Главная » 2024 » Октябрь » 6 » Одежды 002
02:30
Одежды 002

***

***  

===
    Охваченный энтузиазмом, Педер опять начал восхищаться Мастом. Да,
он все превосходно организовал и рассчитал. Идея послать вниз Педера была
последним прикосновением кисти мастера к завершенной картине. Нечего было
и думать переправить на "Косту" весь груз одежды. И только знания и опыт
Педера - он льстил себя мыслью, что, хотя и малоизвестный, он является одним
из лучших сарториалов на Харлосе,- могли помочь отобрать наилучшие образ-
цы на этом пиршестве великолепия.
    Посадив лихтер, Педер начал отбирать одежду со стеллажей, поспешно
совершая челночные рейсы с охапками одежды от грузовых отсеков до пузатого
кораблика-лихтера и обратно. Одежду он аккуратно складировал в небольшом
грузовом отсеке. Мозг его был принужден работать так же быстро, как и руки,
отсеивая все достигающее уровня просто великолепного и оставляя только су-
пер-превосходное. Одеяния, которые раньше вызвали бы у него благоговейный
вздох восхищения, теперь беззаботно отшвыривались в сторону, временами его
охватывало чувство совершения святотатства.
    Он отправил наверх три полных загрузки лихтера, потом вошел в отсек,
где сразу же пожалел, что начал погрузку, не осмотрев всех отсеков трюма.
Сначала он сомневался, но осмотрев и изучив ткань, которая, казалось, застав-
ляла кровь бежать быстрее по жилам и пропускала по нервам электрический
ток, он решил, что другого объяснения быть не может. Это была легендарная
ткань, которая в Скоплении была известна только по сказочным слухам. Никто
не знал, существует ли она на самом деле. И даже те, кто слышал об этой ткани,
не все знали ее название. Педер слышал, что ее называют "проссим" - просси-
мовая ткань.
    Если это был проссим,- а Педер был уверен, что это так,- тогда нужно
взять каждую нитку этой ткани, какая только есть на этом корабле. Даже на
Кайане проссим был редок - ткань королей, мистических, бесконечно искусных
мастеров одежды. Аура кайанского мистицизма окружала эту ткань, хотя Пе-
дер не совсем понимал, отчего. Он знал лишь, что одежда, сделанная из просси-
ма, невзирая на личность создателя, стоила в десять раз по всем статьям дороже
любой другой одежды из любой другой ткани. Он ничего не сообщил Масту, а
занялся опустошением отсека. Содержимое его едва наполняло грузовую каме-
ру лихтера для одного рейса. Когда он собирал последнюю охапку, он вдруг за-
метил маленькую дверцу в углу. Дверца была без таблички или какого-нибудь
другого знака. Подумав, что это может быть кладовая с парой лишних одежд,
он отворил дверцу и замер, оглушенный.
    Камера поначалу показалась непропорциональной по размерам для
своего содержимого - там висел один единственный костюм.
    И все же, присмотревшись, можно было отметить, что такая организа-
ция пространства имеет свой смысл. От костюма исходило ощущение подчине-
ния, управления окружающим пространством. Казалось, костюму было необхо-
димо пространство так же, как оно необходимо для удобства живому человеку.
Видимо, это было нечто особо ценное. Какая-то личная одежда какой-то эк-
зальтированной личности. Трудно было сказать, каковы были обычаи кайан-
цев в подобных вещах.
    По какой-то причине он не только не взял костюм, но продолжал сто-
ять, рассматривая его. Во-первых, вид у костюма был довольно обычный, цвет -
- тускловатый, покрой изысканный, но скромный. И тем не менее, чем больше
стоял перед ним Педер, тем сильнее становилось впечатление, которое на него
этот костюм оказывал. Он отметил тончайшие мерцания, вспышки в ткани, на
брюках, на пиджаке. Цвет больше не казался ему мутным, а просто составной
множества умопомрачительных узоров. Чем больше он смотрел, тем труднее
было ему отбросить одну идею, одну потрясающую возможность. Наконец он
сделал шаг вперед и протянул манипулятор, благоговейно приподняв полу пид-
жака.
    На богатой внутренней подкладке обнаружился узор, свитый из петель
и спиралей. Педер отдернул руку, тяжело вздохнул. Он знал этот дизайн, его
подозрение подтвердилось.
    Это был костюм, сделанный Фрашонардом!
    В самых бурных мечтах он даже не думал, не воображал, что когда-ни-
будь увидит или даже будет обладать таким костюмом. Фрашонард, короно-
ванный король сарториального искусства Кайана!
    Великий мастер, как слышал Педер, недавно умер. Он никогда не был
особо расточителен в своих творениях, и с момента его смерти все его произве-
дения, известные по счету, рассматривались в том же свете, что и великие про-
изведения живописи. Но удача Педера была еще более невероятна в одном от-
ношении: новая необыкновенная ткань, проссим, только недавно начала приме-
няться в искусстве сарториалов. Один сарториал сообщил Педеру, что побывав
на планете, находящейся на коммуникабельном расстоянии от Кайана, он слы-
шал, что якобы перед смертью Фрашонард успел закончить только пять костю-
мов из новой ткани. Пять известных костюмов.
    - Педер! - послышался раздраженный голос Маста.- Где ты застрял?
    Успокоив себя, Педер осторожно снял костюм.
    - Заканчивай с последней порцией!
    Педер осторожно вышел к лихтеру и уложил костюм в камеру, тщатель-
но затворив люк. Он собирался вернуться на корабль, как вдруг динамик внут-
ри костюма предупреждающе взвизгнул, а звукогенератор угрожающе загудел.
    Обернувшись, Педер увидел, что по склону пробирается вниз его ста-
рый знакомый - ящер-ревун.
    - Стоп,- сказал он.- Кажется, у меня неприятности.
    Похоже, ревун заметил Педера. Балансируя рубящим воздух массивным
хвостом, он нацелил квадрат звуковой трубы на корабль. И в следующий миг
по завыванию динамика Педер понял, что труба ревуна пришла в действие. Он
лихорадочно потянулся к гнезду-рукоятке, управляющей энергоружьем. Глуши-
тели на его костюме уже начали трескаться и отваливаться.
    Внутри, во внутренностях Педера, как будто начал перекатываться тя-
желый давящий шар.
    Энергоружье метнуло бледно-голубое, едва видимое, пламя, похожее на
острую струю горящего газа - только струя была очень тонкой и прямой, как
луч, устремившийся к цели. Луч ударил ревуна прямо чуть ниже рыла. Бестия
метнулась в сторону, раненая, но далеко еще не убитая, соскользнула ниже по
склону и попыталась еще раз нацелить поток инфразвука на Педера и лихтер.
Педер выстрелил еще раз, теперь уже уделив больше внимания прицелу. Энерге-
тический луч разрушил резонатор ревуна, проник во внутренности, задев, оче-
видно, какой-то важный жизненный орган, потому что ящер упал на бок, завы-
вая в агонии.
    Педер возносил небу молитвы, чтобы лихтер не оказался слишком по-
врежденным и был способен взлететь. Он шагнул к лихтеру, и тут же внутри у
него все словно завибрировало. Педер понял, что получил изрядную дозу инф-
развука.
    Но не обращая внимания на все неприятные ощущения, он заставил се-
бя войти в кокпит лихтера.
    - Поднимай меня! - прокричал он.- Я ранен!
    - Понял,- ответил Маст, и лихтер поднялся в воздух. Кораблик скри-
пел и стонал, пожалуй, даже слишком, но серьезных повреждений структуры за-
метно не было.
    Пятнадцать минут спустя он был снова на "Косте", извлеченный из по-
калеченного костюма-глушителя. Во время обратного перелета, пока он стоял
неподвижно, он чувствовал себя хорошо, но стоило ему шевельнуться, как внут-
ри ощущалась неприятная вибрация. То же самое происходило, когда он начи-
нал говорить. Кастор, которого некогда исключили за неуспеваемость из меди-
цинского училища, пробормотал что-то насчет небольшого внутреннего крово-
излияния. Потом, уложив Педера на роскошную кушетку Маста, сделал ему
массаж и несколько внутривенных инъекций. Полчаса или около того спустя,
Педер почувствовал себя лучше.
    - Какую часть груза мы перевезли? - спросил Маст.
    - Примерно половину.
    Маст поджал губы:
    - В трюме еще осталось свободное место...
    - Я больше спускаться не буду,- быстро заявил Педер.- Тем более, кос-
тюм все равно поврежден. Если тебе надо, сам отправляйся вниз.
    Маст не стал настаивать, замяв эту тему. Они все спустились в трюм,
осмотреть добычу и насладиться отбором вещей для собственного использова-
ния. Граун и Кастор украсили себя с превеликим избытком. Маст, тем не менее,
внимательно осматривающий одежду, почти ничего себе не взял, не проявил к
этому особого интереса, ограничившись только галстуком из паутинно-тонко-
го шелка, несколькими носовыми платками и небольшим симпатичным титфе-
ром. Педер был удивлен такой сдержанностью, учитывая характерное для Мас-
та внимание к собственной персоне. Сам Педер, внешне как бы беспристраст-
ный, порылся среди вещей, отложил в сторону узорный плащ с кружевными
зубчатыми рукавами и воротником, пару мягких домашних туфель из замши
лавандового оттенка с серебряной подкладкой и пару облегающих штанов из
контрастной светотеневой структурной ткани. Потом, стараясь придать себе
вид небрежный и расслабленный, он посмотрел на костюм Фрашонарда.
    - Единственная вещь, которую я хочу присвоить - это вот этот костюм.
    Маст искоса посмотрел на костюм.
    - Эти кайанцы довольно странные люди в том, что касается стиля жиз-
ни, насколько я слышал,- сказал Маст уклончиво.- Не позволяйте одежде
стать хозяином человека, так, как это позволяют они.
    Охваченный радостью быть владельцем, как он обещал себе, а также
носителем настоящего кайанского костюма Фрашонарда, Педер почти не обра-
тил внимания на эту ремарку.
    Надев новую одежду, четверка вернулась в кокпит, где Маст предложил
возвращаться на Харлос. Но прежде, чем он успел приступить к делу, прозвучал
аварийный гонг.
    Наклонившись над пультом управления, он озадаченно всмотрелся в
видеоэкран.
    - В нашу сторону направляется корабль.
    - Случайное совпадение? - предположил Кастор.- Мы рядом с их торг-
овым маршрутом.
    - Я не думаю. Кажется, он направляется прямо на Кир.- Маст слегка
нахмурился.- Не могу понять. Они-то должны знать, что за планета Кир, даже
если экипаж разбившегося корабля не знал. Едва ли имеет смысл создавать кос-
тюм-глушитель, чтобы вернуть груз - на кайанском рынке, разумеется. Расхо-
ды не будут покрыты доходами.
    Педер ничего не упомянул ни о проссимовой ткани, ни о костюме Фра-
шонарда.
    - Нам лучше удалиться,- с тревогой сказал он.
    - Если мы направимся домой, они нас теперь заметят,- задумчиво ска-
зал Маст.- Но и на открытой местности мы оставаться не можем. Нам придет-
ся где-то укрыться.
    - Будем садиться, босс? - широко раскрыв от удивления рот, спросил
Кастор.
    - Бревно! Там "Коста" не продержится и десяти минут. Кроме того, они
смогут нас все равно выследить. Направь корабль к планете-сестре Кира!
    На видеоэкране появилась линия. Вторая планета обегала светило этой
системы всего на несколько миллионов километров ближе к нему, чем Кир.
Маст набрал инструкции на клавишах пульта, прибавив словесно в микрофон-
датчик:
    - Посадка на планету, если это безопасно. Максимально низкая орби-
та, если опасно садиться.
    Они медленно поднялись в верхние слои атмосферы и оттуда наблюда-
ли, как недавно прибывший кайанский корабль выходит на орбиту Кира. По-
том они виновато спрятались за шар планеты и покинули эту систему, взяв
курс прямо на Скопление Зиод, к Харлосу и (как они надеялись) богатству.

***

===

Глава 2                            

    Алексей Вереднеев мчался сквозь знакомое пространство. Далеко в ниж-
нем краю координат сверкало центральное солнце. Во всех квадратах сияли не-
достижимые звезды. Но на них он не обращал внимания. Окружающий его мир
был той средой, в которой он обитал всю жизнь, создавая ощущение дома -
теплая пещерная темнота внутрипланетного пространства.
    Игриво убегая от него, Лена Амазова была примерно в пяти сотнях ки-
лометрах от него, но ниже по координатам. Его радары чувствовали металли-
ческое тело Лены, и он испытывал приятное возбуждение, понимая, что вскоре
она позволит ему поймать себя. Они уже довольно сильно удалились от камен-
ного пояса, окружавшего газовый гигант, пояса, который для них был Домом-
Базой. Если они продолжат погоню в направлении солнца, то обнаружат себя в
опасной близости от Шоджи, планеты, на которой жили зловещие киборги.
    Лена сейчас тормозила. Он увидел отблеск звездного света на ее теле и
позвал ее. Она лениво повернулась, излучая вибрации любви.
    Их обмен сообщениями уже давно вышел за диапазон речи, сейчас они
общались на сверхвысоких частотах, на которых только и возможно непосред-
ственно передавать эмоции. По богатым высокочастотным гармоникам нежные
взаимные эмоции, которые никогда не могли бы быть переданы грубыми слова-
ми, свободно переходили от Алексея к Лене и обратно. Взаимное присутствие
вызывало дрожь у Алексея и Лены, и по мере сближения исступление нараста-
ло. Алексей лично ощущал уже некоторое головокружение под давлением эмо-
ций Лены.
    Внезапно Лена прервала его транс тревожным криком. Их накрыла
тень. Нечто занимало сейчас пространство между ними и солнцем.
    Алексей обернулся и увидел длинный, довольно большой объект, на-
правляющийся к ним. У него не было, собственно, времени, чтобы рассмотреть
объект как следует, так как только свет звезд падал на его теневую сторону, и
поверхность, похоже, не блестела, как блестел бы металл.
    - Что это? - вскрикнула Лена.
    Он не знал. Киборги, как ему было известно, ничего похожего не строи-
ли. Они вообще не очень часто выходили в космос.
    - Беги, Лена, беги!
    Но едва ли была необходимость просить Лену об этом. Она уже приве-
ла в действие главные ускорители, так же, как сделал это Алексей. Они помча-
лись вверх по координате.
    Их родные кольца были далеко, и в этой зоне негде было укрыться.
Алексей взял в сторону, приказав Лене изменить курс. Его надежда на то, что
преследователи будут отвлечены от Лены, оказалась не напрасной. Они напра-
вились к нему. Скорость объекта намного превосходила его скорость.
    Из носовой части объекта что-то вылетело в направлении Алексея. Ни-
какие маневры и уклонения не помогли. Алексей не смог уйти от маленькой ле-
тающей машины, хотя она была всего лишь платформой с куполом. Машина
легко преследовала Алексея и вскоре уже почти касалась его. Алексей в отчая-
нии выругался, щупальце-ложноножка обхватила его вокруг туловища, связав
руки, потащила неумолимо к зловещему черному силуэту.


    - Стоит ли брать эту штуку на борт? - спросил Эстру.- Возможно, она
опасна, робот-бомба, например?
    Среднего возраста женщина с фиолетовыми волосами, сидевшая за сто-
лом, взглянула на него, оторвавшись от видеоэкрана, где она наблюдала за со-
бытиями.
    - Ты слишком подозрителен,- упрекнула она. Голос ее был хорошо по-
ставлен, это был голос зрелого человека, хорошо управляющего своими мысля-
ми и эмоциями.- Мы его прощупаем сенсорами в шлюзе, и только потом внесем
дальше. Я не думаю, что это бомба. Мне интереснее было бы узнать, что эти
двое делали, когда мы их застали.
    Эстру наклонился через ее плечо, заглядывая в экран. Объект совершен-
но очевидно был металлическим. У него были руки, двигатель и шлем для голо-
вы с антеннами и выступами, очевидно, разнообразными датчиками и сенсора-
ми.
    - Что ты скажешь об этом, Амара?
    Амара склонила голову набок:
    - Напоминает сложный космический костюм.
    - Кому мог понадобиться скафандр таких размеров? И где же их ко-
рабль? Мы на расстоянии многих сотен миль от ближайшего осколка планеты.
    Амара пожала плечами:
    - Ну-ну, скоро узнаем.- Она щелкнула переключателем.- Аспар, ты,
кажется, упомянул, что эти объекты что-то передавали в момент, когда их за-
секли?
    По интеркому донесся мужской голос:
    - Да. Какие-то сверхвысокие частоты, очень богато модулированные.
Ничего не мог разобрать, похоже, что это был разговор компьютеров. Потом
был перерыв и кусочек разговора. На человеческом языке.
    - Каком? Кайанском?
    - Нет, не кайанский. Я его вообще не могу определить.
    - Послушаем.- Амара нажала на клавишу, и они прослушали короткий
обмен репликами.
    - Спасибо, Аспар,- сказала она, потом отключила интерком. Нахму-
рившись, она несколько раз повторила запись: сначала женский голос, потом
мужской.
    - Я тоже не узнаю языка,- сказал Эстру.- Что это может быть?
    У Амары было немного удивленное лицо:
    - Похоже на... Я бы даже сказала, что уверена, что это... какой-то вари-
ант древнерусского языка.
    - Русский? - Эстру засмеялся недоверчиво, потом опомнился и замол-
чал.- Но ведь кайанский произошел не от русского?
    - Нет, не совсем. Следы русского есть и в нем, как, впрочем, во всех язы-
ках. Но, собственно, на русском, как на живом языке, не говорят уже много сто-
летий.
    - Ну, ведь ~они~ говорят. Что они говорят, о чем?
    - Не очень много. Переговариваются между собой, это очевидно.-
Амара еще раз проиграла короткий диалог встревоженных голосов.- Девушка
говорит "Что это?" Она удивлена и довольно сильно испугана. Мужчина отве-
чает что-то вроде "Беги!" И я думаю, он обращается по имени к девушке: Лена.
    - Гмм, Лена.- Эстру задумался.- Может, это все-таки скафандры? Я
более склонен думать, что эти устройства управляются дистанционно. Во вся-
ком случае, в этой системе есть какая-то цивилизация. Или в системе неподале-
ку от этой.
    - Вероятно - следует так говорить. Пока что никаких других следов
цивилизации мы не обнаружили. Если бы они были, мы бы их заметили.
    Эстру, кивнул. Как всегда, наблюдения Амары были точны. Она всегда,
как правило, была права.
    И, конечно, ее познания были обширными, о чем свидетельствовала лег-
кость, с какой она идентифицировала какие-то четыре-пять слов, относившихся
к давно умершему языку. Она была, собственно, крупнейшим специалистом Зи-
ода по культурной антропологии, поэтому и находилась в их экспедиции.
    Принимая во внимание возможность войны с Кайаном, Директорат
приказал более подробно изучить эту малопонятную цивилизацию, ее истоки и
цели. Экспедиция на "Каллане" была частью этой исследовательской програм-
мы.
    Продвигаться вперед следовало с осторожностью. Можно было сказать,
что они вторгались на чужую территорию. Начали они экспедицию за предела-
ми Кайана, в той части Рукава Цист, вдоль которого, как предполагалось, про-
исходила миграция человечества. Они надеялись обнаружить забытые поселе-
ния, колонии, ранние базы - все это могло помочь понять, как развивались
особенности кайанской цивилизации.
    Его прервал голос капитана:
    - Итак, Амара, мы следуем дальше по курсу?
    Амара и Эстру повернулись к изображению капитана на экране справа.
    - Если вам не затруднительно, капитан,- сказала Амара,- мы бы хоте-
ли прервать наше путешествие на некоторое время и задержаться в этом месте.
Весьма возможно, что мы столкнулись с чем-то важным.
    Капитан кивнул.
    - Вы начальник,- сказал он сардонически.- Но держите меня в курсе,
пожалуйста, о ваших наблюдениях и находках, Амара. Я должен думать о без-
опасности корабля. Это моя работа.
    - Конечно, капитан.
    Бородатое лицо исчезло с экрана.
    Со стола Амары послышался другой голос:
    - Он уже в лаборатории.
    - Внутри есть кто-нибудь?
    - Да.
    - Мы сейчас спустимся.- Она улыбнулась Эстру, поднимаясь со своего
места:
    - Возможно, в следующий раз ты мне поверишь.
    Вздохнув, Эстру последовал за ней в лабораторный отсек.


    Пойманный был помещен в специальную вакуумную камеру, лишенную
местной искусственной гравитации. Эстру по-прежнему не мог понять, кому по-
надобилось создавать такой громоздкий скафандр. В высоту скафандр имел
двенадцать футов, хотя ног у него не было. Двигательная установка также вы-
глядела непропорционально большой. Очевидно, это был костюм для глубоко-
го космоса, рассчитанный на длинные перелеты.
    У шлема, кстати, не было лицевой пластины: костюм со всех сторон был
абсолютно непроницаемо металлический.
    - Зачем вы его сюда перенесли? - раздраженно спросила Амара.- Как
он, по-вашему, будет снимать костюм? Дайте ему воздуха, дайте гравитацию.
    Слегка сконфуженные, техники повиновались. В камеру, со свистом уст-
ремился воздух. Скафандр мягко опустился на пол, по мере того, как увеличива-
лось напряжение гравиполя. Когда гравитация достигла нормы, скафандр
вдруг рухнул набок. Человек внутри скафандра сделал попытку приподняться,
упираясь руками, но напрасно.
    Скафандр опять рухнул на пол и остался лежать, как перевернутый на
спину жук.
    - Ладно, уберите гравитацию,- раздраженно приказала Амара, не-
брежно махнув ладонью.- Установите уровень так, чтобы он мог выйти из ска-
фандра и я бы с ним поговорила.
    Поле притяжения было срочно ослаблено. Амара заставила техников
открыть дверь камеры и сквозь проем обратилась к пленнику.
    Человек в скафандре не прореагировал.
    - Наверное не слышит,- предположил Эстру.- Внутри этого произведе-
ния все равно как внутри космической шлюпки. С ним придется говорить через
его коммуникатор.
    - Пусть так,- согласилась Амара, потребовав доставить к камере ра-
диоаппаратуру. Затем, используя ту же частоту, на которой была перехвачена
короткая беседа между двумя обитателями пространства, сложила вместе не-
сколько русских слов, которые, как она надеялась, пленник услышит.
    После паузы ей ответил сильный звучный голос. Амара удивленно
вздернула брови.
    - Что он говорит? - спросил Эстру.
    - Он говорит, что мы ответим за наши преступления. Что мы можем его
убить сейчас же, потому что он нам ничего не скажет. Он ведет себя храбро, и я
бы сказала, несколько мелодраматично. Кажется, это характерно для русских.
    Она заговорила снова, стараясь ободрить и убедить пленника снять с
себя скафандр. Ответом ей были цветистые проклятия. Она обернулась к Эстру:
    - Смехотворно. Мы не можем вести переговоры в таких условиях.
    - Если он желает оставаться в костюме...- Эстру пожал плечами.- По-
жалуй, пусть остается, почему бы и нет?
    - Нет, это не годится! - уверенно сказала Амара.- Это ...это просто
чертовски неудобно! Кроме того, он может вдруг впасть в неуправляемый при-
падок ярости или что-то в этом роде.
    Последний довод, очевидно, был наиболее убедительным. По настоя-
нию Амары пленника снова поместили в путы, и механики сделали попытку от-
крыть костюм.
    - Это весьма странно, Амара. Нет движущихся крепящих частей, нет
даже швов. Этот костюм загерметизирован наглухо, и навсегда.
    - Нет, какой-то способ открыть его есть,- ответственно заявил Эстру.-
Вы просто не можете его найти.
    Амара отодвинула в сторону приемопередатчик. В течение четверти ча-
са она пыталась спорить с пленником, стараясь убедить его снять костюм. Но
казалось, что он вообще не в состоянии ее понять - о чем она ведет речь? Види-
мо, виновато подумала Амара, ее русский слишком отрывочен, в большей мере,
чем она предполагала. Или этот диалект слишком отклонился от основной вер-
сии.
    - Так, терпение у меня кончилось,- заявила она наконец.- Открывайте
этот костюм. Если он не откроется, вскрывайте!
    Она, кипя от возмущения, выскочила из лаборатории, направившись в
библиотеку.


    С момента, когда его втащили в огромную космическую пещеру, Алек-
сей Вереднеев не сомневался, что находится в лапах ненавистных киборгов. Он
несколько раз видел пойманных киборгов, и поэтому распознал эти отврати-
тельные, мягкотелые, отталкивающе безобразные создания. Правда, эти кибор-
ги выглядели не совсем так, как те, что он видел в Доме-Базе. Кое-каких орга-
нов, кажется, не хватало, вроде поворотных шарниров на головах или металли-
ческих коробок, встроенных в грудные клетки.
    Но поскольку именно эти органы и были чем-то, связывающим кибор-
гов с людьми, поймавшие его существа казались, следовательно, еще более от-
вратительными. Он предположил, что, адаптируясь к разным условиям, кибор-
ги умели заменять и изменять свои органы. Вероятно, тот факт, что они отпра-
вились в путешествие внутри космической пещеры, оказал влияние на их ны-
нешний измененный вид.
    Они разговаривали с ним на его собственном, но искаженном языке, и
что они говорили, он почти ничего не мог понять. Он слабо надеялся, что скоро
они все же убьют его - их жестокость была известной. Но только сейчас он на-
чал сознавать все размеры этой жестокости. Его снова спутали и перенесли в
другую часть пещеры, где беспомощного уложили на стальной плите. Там его
ждали несколько киборгов и большое зеркало, в котором он мог видеть себя.
    В руках у киборгов были инструменты, которые они направили на него.
    Они врезались в его тело! Алексей закричал, пытаясь сопротивляться,
но эти создания не знали жалости. Они вскоре проникли сквозь наружную ко-
жу, и он увидел обнажившееся нутро. Сознание начало его покидать. Потом
они вскрыли его тело до самых внутренностей, и в последний момент психиче-
ской травмы, когда он в самом деле потерял сознание, он увидел в зеркале блед-
ное червеобразное создание, которого он никогда не видел раньше, такое же не-
защищенное, как в первый момент после рождения.

  Читать  дальше  ...   

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

Источники :

https://www.rulit.me/books/odezhdy-kajana-read-59463-1.html?ysclid=m1wtfx59j370173700

https://iknigi.net/avtor-barrington-beyli/236832-odezhdy-kayana-barrington-beyli/read/page-1.html

https://readli.net/chitat-online/?b=5000&pg=1

https://bookscafe.net/read/beyli_barrington-odezhdy_kayana-54461.html?ysclid=m1wtbqv767479768832

https://litmir.club/br/?b=2821

https://4italka.site/fantastika/nauchnaya_fantastika/5652/fulltext.htm?ysclid=m1wt8mxltl139520918

https://fantlab.ru/work47134?ysclid=m1wt5bn1nh739014886

https://en.wikipedia.org/wiki/Barrington_J._Bayley

Баррингтон Дж. Бейли (9 апреля 1937 – 14 октября 2008) был английским писателем-фантастом

Баррингтон Бейли (Barrington John Bayley) — британский писатель-фантаст, представитель «новой волны» в британской фантастике.

Родился 9 апреля 1937 года в Бирмингеме. В 1955–1957 годах служил в Королевских ВВС. В 1969 году женился на Джоан Кларк.

Бейли писал в основном космические оперы, перемежающиеся с путешествиями во времени. Лучшим романом писателя критики считают «Падение Хронополиса», в котором повествуется об автократической империи, чьи летающие крепости передвигаются во времени и подавляют недовольных.

Умер 14 октября 2008 года в Шрусбери.

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

---

***

 

***

***

***

***

***

---

---

ПОДЕЛИТЬСЯ

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

---

***

***

***

 

***

Словарь Батлерианского джихада

 Дюна - ПРИЛОЖЕНИЯ

Дюна - ГЛОССАРИЙ

Аудиокниги. Дюна

Книги «Дюны».   

 ПРИЛОЖЕНИЕ - Крестовый поход... 

ПОСЛЕСЛОВИЕДом Атрейдесов. 

Краткая хронология «Дюны» 

***

***

***

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

***

***

ПИР ВО ВРЕМЯ  ЧУМЫ. А.С. Пушкин

***

***

...

Председатель.
Он выбыл первый
Из круга нашего. Пускай в молчаньи
Мы выпьем в честь его.

Молодой человек.
Да будет так!

(Все пьют молча.)

Председатель.
Твой голос, милая, выводит звуки
Родимых песен с диким совершенством;
Спой, Мери, нам, уныло и протяжно,
Чтоб мы потом к веселью обратились
Безумнее, как тот, кто от земли
Был отлучен каким-нибудь виденьем.

Мери   (поет).

Было время, процветала
В мире наша сторона:
В воскресение бывала
Церковь божия полна;
Наших деток в шумной школе
Раздавались голоса,
И сверкали в светлом поле
Серп и быстрая коса.

Ныне церковь опустела;
Школа глухо заперта;
Нива праздно перезрела;
Роща темная пуста;
И селенье, как жилище
Погорелое, стоит, -
Тихо все - одно кладбище
Не пустеет, не молчит -

Поминутно мертвых носят,
И стенания живых
Боязливо бога просят
Упокоить души их.
Поминутно места надо,
И могилы меж собой,
Как испуганное стадо,
Жмутся тесной чередой.

Если ранняя могила
Суждена моей весне -
Ты, кого я так любила,
Чья любовь отрада мне, -
Я молю: не приближайся
К телу Дженни ты своей;
Уст умерших не касайся,
Следуй издали за ней.

И потом оставь селенье.
Уходи куда-нибудь,
Где б ты мог души мученье
Усладить и отдохнуть.
И когда зараза минет,
Посети мой бедный прах;
А Эдмонда не покинет
Дженни даже в небесах! 

Председатель.
Благодарим, задумчивая Мери,
Благодарим за жалобную песню!
В дни прежние чума такая ж видно
Холмы и долы ваши посетила,
И раздавались жалкие стенанья
По берегам потоков и ручьев,
Бегущих ныне весело и мирно
Сквозь дикий рай твоей земли родной;
И мрачный год, в который пало столько
Отважных, добрых и прекрасных жертв,
Едва оставил память о себе
В какой-нибудь простой пастушьей песне
Унылой и приятной.... нет! ничто
Так не печалит нас среди веселий,
Как томный, сердцем повторенный звук!

...

 Читать дальше »

 

***

***

***

***  

***

 

***

***

***       

***

                         

               

***

***

***

***

***

***

 

Ордер на убийство

Холодная кровь

Туманность

Солярис

Хижина.

А. П. Чехов.  Месть. 

Дюна 460 

Обитаемый остров

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из свежих новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 21 | Добавил: iwanserencky | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: