01:37 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 189. Словарь Батлерианского джихада | |
=== Словарь Батлерианского джихада Агамемнон – один из первоначальных титанов, генерал-кимек, отец Вориана. Аким – человек, ухаживавший за когитором Экло. Александр – один из первоначальных двадцати титанов. Алиид – юный поритринский раб, друг Исмаила. Аллойглас – прозрачный твердый материал, часто применялся в качестве брони. IV Анбус – несоюзная планета. Арков Рем – почетный член парламента Лиги Благородных. Армада – Армада Лиги. Армада Лиги – космический военный флот, созданный для обороны Лиги Благородных. Арракис – пустынная несоюзная планета. Арракис-Сити – главный космопорт и город Арракиса. Атрейдес Вориан – сын Агамемнона, воспитанный на Земле мыслящими машинами. Аякс – кимек, считался самым жестоким из двадцати первоначальных титанов. Баззелл – несоюзная планета, знаменита месторождениями камней су. Балисет – древний музыкальный инструмент, изобретенный во времена расцвета империи. Баллада долгого пути – старые легенды и песни, рассказывающие о раннем исходе человечества и о сопротивлении во время начала правления титанов. Баллиста – самое крупное космическое судно в составе салусанской милиции. Барбаросса – один из первоначальных титанов, программист агрессивных компьютерных систем. Батлер Ливия – мать Серены, настоятельница Города Интроспекции. Батлер Манион – вице-король Лиги Благородных. Батлер Манион – сын Серены Батлер и Ксавьера Харконнена, внук вице-короля Маниона Батлера. Батлер Окта – младшая сестра Серены Батлер. Батлер Серена – дочь вице-короля Маниона Батлера. Батлер Фредо – младший брат Серены, умер от болезни крови. Бекка Финиша – сестра Города Интроспекции. Бладд, лорд Нико – лидер Поритрина. Бладд Саджак – первый поритринский лидер, законодательно утвердивший рабство на Поритрине. Бладд Фаво – предок Нико Бладда. Бладд Фриго – предок Нико Бладда. Буддаллах – таинственное божество дзенсуннийской религии. Буддислам – основа религии дзенсунни и дзеншиитов. Вабалон – цветная раковина, обитающая на Баззелле. Валгис – планета Синхронизированного Мира. Место первого восстания хретгиров. Вейоп – дедушка Исмаила. Венпорт Аврелий – россакский бизнесмен, друг Зуфы Ценва. Вепрь – дикий кабан, который водится на Салусе Секундус. Вибсен Орт – престарелый космический ветеран, старый офицер Армады, начальник экспедиции Серены на Гьеди Первую. Вице-король – правитель Лиги Благородных. Внутренняя гвардия Гьеди Первой – силы местной обороны на планете Гьеди Первая. Восстание хретгиров – первое восстание порабощенных людей против гнета мыслящих машин, но в особенности против кимеков. Главные события восстания развертывались на Валгисе. Восстание было жестоко подавлено Аяксом. Всемирный разум – всеохватывающая компьютерная система. Ганнем Рикс – второй пилот работорговца Кеедайра. Геката – одна из первоначальных двадцати титанов, возлюбленная Аякса, отказалась от звания титана и бежала из Империи незадолго до захвата власти Омниусом. Гелевые контуры – сложные жидкокристаллические структуры, лежащие в основе нервных сетей мыслящих машин. Геома – могущественная колдунья, одна из учениц Зуфы. Гиназ – планета Лиги Благородных, большая часть поверхности покрыта водой. Население живет на рассеянных островах единственного архипелага. Гинджо Иблис – харизматический начальник рабочих команд Земли. Глиффа – старуха с Арракиса, мачеха Селима. Город Интроспекции – монастырско-религиозный и философский квартал Салусы. Грогипетский – вычурный архитектурный стиль Старой Империи. Гьеди Первая – планета Лиги Благородных, богатая полезным ископаемыми, обладающая развитой промышленностью. Правитель – магнус. Гьеди-Сити – главный промышленный и административный центр Гьеди Первой. Данте – один из первоначальных титанов, специалист бюрократических уловок. Двадцать титанов – группа военных вождей, захвативших власть в Старой Империи. Дворец парламента – правительственное здание в Зимин. Джибб Линкер – посланник с Гьеди Первой. Дзенсунни – буддисламская секта, как правило, ее последователи миролюбивы. Дзеншииты – буддисламская секта, более воинственная, чем секта дзенсунни. Драгуны – гвардейский корпус на Поритрине. «Дрим Вояджер» – корабль, доставлявший новые данные воплощениям Омниуса. Капитан – Севрат. Дхартха наиб – вождь племени дзенсунни на Арракисе. Железная тыква – россакский сорт тыквы. Жук – созвездие, видимое с Арракиса. Занбар – планета Лиги Благородных. Известна своим невольничьим рынком. Зимия – культурный и административный центр Салусы Секундус. Икс – планета Лиги Благородных. Исана – главная река Поритрина. Йейтер Вильгельм – исходное человеческое имя титана Барбароссы. Йо Амия – рабыня, кухарка в имении Эразма. Кайтэйн – периферийная планета Лиги Благородных. Каладан – океаническая несоюзная планета. Камио – колдунья Россака, одна из учениц Зуфы Ценва. Кварто – четвертый по рангу офицерский чин Армады Лиги. Квина – когитор, обитавший в Городе Интроспекции. Кеедайр Тук – тлулаксианский работорговец и торговец человеческими органами. Кимек – «машина с мозгом человека», отделенный от человеческого тела мозг, помещенный в механический корпус. «Кинжал» – небольшое быстроходное космическое боевое судно на вооружении Армады Лиги. Кирана III – планета Лиги Благородных. Клубни – съедобные клубни с Поритрина. Когитор – отделенный от тела головной мозг; подобно кимеку, занимался решением сложных эзотерических вопросов. Колония Вертри – промышленно развитая передовая планета Лиги Благородных. Комидер – промышленно развитая планета Лиги. Комната Зимнего Солнца – помещение в замке Батлера. Коррин – планета Синхронизированного Мира. Крализек – название последнего сражения добра и зла, предсказанное буддисламом. Ксеркс – кимек, один из двадцати титанов, ответственный за захват власти машинами. Летающая баржа – медленно передвигающийся цеппелин, транспорт, распространенный на Поритрине. Лига Благородных – правительство свободного человечества. Линне Серена – вымышленное имя, которым Серена Батлер пользовалась после своего пленения. Магнус – титул политического правителя Гьеди Первой. Манреса Бовко – первый вице-король Лиги. Махмад – сын наиба Дхартхи. Мич, примера Ваннибал – командующий салусанской милицией. Молочный жук – съедобное паукообразное Хармонтепа. Моулай Бел – дзеншиитский религиозный лидер. Мул – вьючное животное Земли. Мыслительные стержни – сенсоры, используемые кимеками. Мыслящая машина – собирательное наименование для обозначения роботов, компьютеров и кимеков, ополчившихся против человечества. Наблюдательные камеры – подвижные электронные глаза и уши всемирного разума. Наракобс Питкерн – военный теоретик Лиги. Нейроэлектроника – сложные и тонкие механизмы, используемые для изготовления роботов. Неокимек – позднее поколение кимеков; созданы из людей, добровольно служивших Омниусу. Несоюзные планеты – периферийные планеты, которые формально не присоединились к Лиге Благородных. Омниус – компьютерный всемирный разум, контролирующий деятельность всех мыслящих машин. О'Мура Нивни – один из основателей Лиги Благородных. Оптические нити – сложные оптические сенсоры, используемые роботами. Паристил – металло-полимерный сплав, используемый для возведения тяжелых конструкций. Парламент Лиги – правительственный орган Лиги Благородных. Пармантье – планета Синхронизированного Мира. Пархи Юлиана – исходное человеческое имя титана Юноны. Патерсон Бригит – инженер команды Серены Батлер. Паудер Джеймис – служащий салусанской милиции, позже адъютант Ксавьера Харконнена. Песни Долгого Пути – устная история дзенсунни. Пинкнон – планета Лиги Благородных. Плавающий светильник – подвижный источник света, питаемый остаточной энергией поддерживающего его поля. Планеты Лиги – планеты, подписавшие хартию Лиги Благородных. Пласкрет – строительный материал. Платинум – река на Пармантье, где водится первоклассный лосось. Подвеска – уничтожающее силу земного притяжения действие, основанное на эффекте поля Хольцмана, модифицированном Нормой Ценва на Поритрине. Полый орех – россакский орех, используется для изготовления резных поделок. Помощники – монахи, обслуживающие когитора. Поритрин – планета Лиги Благородных, родина Тио Хольцмана. Примера – офицерское звание высшего ранга в Армаде Лиги. Реликон – планета Лиги Благородных. Ретикулус – когитор. Рико – служащий салусанской милиции. Ришез – планета Лиги Благородных. Россак – планета Лиги Благородных – родина колдуний, источник множества разнообразных растительных лекарственных средств. Руция – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы. Салуса Секундус – главная планета Лиги Благородных. Салусанская милиция – территориальные войска, расквартированные на Салусе Секундус. Светящаяся панель – долговременный стационарный источник света. Севрат – независимый робот, капитан «Дрим Вояджера». Сегундо – офицерское звание второго ранга в Армаде Лиги. Секста – офицерское звание шестого ранга в Армаде Лиги. Селим – молодой изгнанник из племени дзенсунни. Жил на Арракисе. Сенека – планета Лиги Благородных, характерна своей едкой атмосферой. Правитель – патриарх. Силин – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы. Синхронизированный Мир – совокупность планет, находящихся под властью Омниуса. Скурос Андрей – настоящее человеческое имя титана Агамемнона, которое он носил во времена Старой Империи. Сларпон – чешуйчатый зверь; водится на Россаке. Совет лордов – правительственный орган Поритрина. Соуки – несоюзная планета, источник рабов. Старда – речной порт, главный город Поритрина. Старый железный умник – прозвище, данное Ворианом Атрейдесом Севрату. Статические гробы – транспортные системы, позволяющие перевозить усыпленных рабов живыми на дальние расстояния. Сторожевая скала – горная страна на Арракисе. Сук, доктор Раджид – изобретательный военный хирург времен Батлерианского джихада. Сумы, магнус – избранный правитель Гьеди Первой. Тайна – двоюродная сестра Исмаила, жительница хармонтепской деревни. Тамерлан – один из первоначальных двадцати титанов. Танзеруфт – отдаленные районы пустыни Арракиса. Тантор Вергиль – сводный младший брат Ксавьера Харконнена. Тантор Луцилла – мачеха Ксавьера Харконнена. Тантор Эмиль – отчим Ксавьера Харконнена. Текучий металл – металлический сенсорный материал, применяющийся для изготовления кожи роботов. Терсеро – офицерское звание третьего ранга в Армаде Лиги. Тирбес – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы. Титаны – тираны, которые совершили переворот в Старой Империи и взяли в ней власть. Тлалок – один из первоначальных титанов. Провидец, вдохновивший на восстание остальных титанов. Тлулакс – несоюзная планета в системе Талим. Известна как центр работорговли и торговли биологическими материалами. Тлулаксы – народ Тлулакса, известные работорговцы и торговцы человеческой плотью. Укротитель Червей – титул, который присвоил себе Селим. Уларда – планета Синхронизированного Мира. Файкан – примере Джихада. Фреер Охан – человек, начальник строительной команды рабов на службе мыслящих машин. Хагал – планета Лиги Благородных, известна своими полезными ископаемыми. Правитель – граф-генерал. Харконнен Катарина – мать Ксавьера, убитая мыслящими машинами близ Хагала. Харконнен Ксавьер – офицер салусанской милиции и Армады Лиги. Харконнен Пирс – старший брат Ксавьера, убит мыслящими машинами близ Хагала. Харконнен Ульф – отец Ксавьера, убит мыслящими машинами близ Хагала. Хармонтеп – несоюзная планета, главный центр работорговли. Хольцман Тио – гениальный поритринский изобретатель. Хретгир – презрительная кличка «человеческого червя». Ценва Зуфа – могущественная колдунья Россака. Ценва Норма – страдающая карликовостью дочь Зуфы Ценва, математический гений. Чендлера пистолет – огнестрельное оружие, стреляло кристаллическими стрелами. Черепаховые жуки – сладкие съедобные насекомые. Водятся на Хармонтепе. Чири кварто – служащий салусанской милиции. Чусук – планета Лиги Благородных, знаменита своими музыкальными инструментами. Чусук Эми – великий композитор поздней эпохи Старой Империи. Шайтан – Сатана. Шаккад – химик Старой Империи по прозвищу Мудрый, первым исследовал свойства арракисской пряности. Шеол – место пребывания навечно проклятых в дзенсуннийской религии, подземное царство невообразимого ужаса. Штурмовик – судно среднего класса в составе Армады Лиги. Эббин – мальчик, раб на Поритрине. Эбрагим – бывший друг Селима, предавший его. Эказ – несоюзная планета. Экло – земной когитор. Электропроводящая жидкость – голубая питательная жидкость, поддерживающая жизнедеятельность когиторов и кимеков. Юнона – женщина-кимек, одна из первоначальных титанов. Возлюбленная Агамемнона. Яйца кара – съедобные яйца болотной птицы Хармонтепа. Янг, кварто Стефф – офицер салусанской милиции. Ярдин – несоюзная планета. *** *** Основные планеты Чусук Гьеди Первая Гиназ Хагал Джанкшн Кайтэйн Кирана III Комидер Пинкнон Поритрин Реликон Рос-Джал Россак Салуса Секундус Сенека Синхронизированный Мир Бела Тегез Коррин Земля Икс Пармантье Квадра Ришез Уларда Валгис Баллах IX, VII, VI Йондайр Несоюзные планеты Арракис Баззелл Каладан Эказ Хармонтеп Соуки Тлулакс Ярдин === *** *** Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 154 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 155 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 156 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 157 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 158 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 159 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 160 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 161 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 162 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 163 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 164 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 165 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 166 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 167 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 168 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 169 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 170 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 171 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 172 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 173 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 174 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 175 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 176 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 177 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 178 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 179 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 180 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 181 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 182 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 183 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 184 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 185 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 186 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 187 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 188 Батлерианский джихад.Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 189 --- Читать дальше - Крестовый поход машин. Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 190 *** *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ПЕРВАЯ. ДЮНА. 001 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ПЕРВАЯ. ДЮНА. 011 Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ВТОРАЯ. МУАДДИБ. 012 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ВТОРАЯ. МУАДДИБ. 021 Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ТРЕТЬЯ. ПРОРОК. 022 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дюна. КНИГА ТРЕТЬЯ. ПРОРОК. 030 --- *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Мессия Дюны. 034 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Мессия Дюны. 045 *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дети Дюны. 046 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дети Дюны. 071 *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Бог - император Дюны. 072 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Бог - император Дюны. 097 *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Еретики Дюны. 098 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Еретики Дюны. 126 *** Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дом глав Дюны. 127 --- Хроники Дюны. Ф. Херберт. Дом глав Дюны. 152 *** *** Читать дальше - Крестовый поход машин. Б.Герберт, К. Андерсон. Дюна 190 *** *** *** *** --- Источник : https://4italka.su/fantastika/nauchnaya_fantastika/155947/fulltext.htm --- --- --- ПОДЕЛИТЬСЯ ---
--- --- --- --- 009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001 --- *** *** --- АудиокнигиНовость 2Семашхо*** *** Прикрепления: Картинка 1 | |
|
Всего комментариев: 0 | |