07:34 Могут ли... Бунин и Набоков | |||||||||
*** *** *** ***Могут ли дружить художник с художником, музыкант с музыкантом, писатель с писателем? История взаимоотношений двоих гениев русской литературы Ивана Бунина и Владимира Набокова показывает — могут. Но недолго. Оба родились еще в царской империи с разницей в 30 лет. Когда Бунин уже был «звездой» русской эмиграции, Набоков только делал свои первые шаги в литературе. Как и все современники Ивана Алексеевича, он восхищался его поэзией и прозой. Владимир мечтал стать учеником литературного мэтра, чтобы разгадать тайну «легкого дыхания» бунинских рассказов. В 1921 году Набоков заочно познакомился со своим литературным кумиром. Он написал ему письмо, в котором просил оценить недавно сочиненные стихи. Попутно Набоков не скупился на комплименты, рассказывая, с каким восторгом он смотрит «со своего холма на сверкающую вершину (т.е.Бунина), где в скале вырезаны вечные, несравненные слова». «Великому мастеру от прилежного ученика», — так позднее подписал Набоков свою книгу «Возвращение Чорба», которую отправил Ивану Алексеевичу. Однако современники Владимира Владимировича знали его совершенно иным человеком — самодовольным, ироничным и едким в отношении других, часто уничижительно отзывавшимся об известных авторах. Признания в любви к братьям по перу ему были в принципе не свойственны. В это время Бунин на правах живого классика и учителя изредка отпускал похвалу в адрес названного ученика. Он говорил, что его талант огромный, но стилистика стихов повторяет чужую, а проза «слишком холодная и злобная». «Ах, как плохо», - написал Бунин в комментариях к роману Набокова «Машенька». Но в конце-концов признал: «И всё-таки никого из молодых с ним и сравнивать нельзя»! Как поссорились Иван Алексеевич с Владимиром Владимировичем Из начинающего графомана, подражающего Чехову и Бунину, Набоков постепенно превратился в самостоятельного автора со своим узнаваемым стилем. Его признали в литературных кругах, число поклонников и постоянных читателей стремительно росло. В окружении Бунина все чаще звучали слова: Набоков — его соперник, причем единственный. Стареющий классик не хотел это признавать и начал ревновать своего «крестника» к известности. Они встретились в 1933 году. Русская эмиграция ликовала — Иван Алексеевич получил Нобелевскую премию по литературе! Набоков тоже был уже очень известным писателем. Билеты на его встречи с читателями раскупались задолго до события. Спустя много лет переписки двое литературных гениев увиделись в ресторане. Встреча с кумиром молодости разочаровала Набокова. В первую же минуту Бунин, которого беспокоил его возраст, стал хвастаться осанкой, которая была «прямее», чем у более молодого Владимира. Дальше, по словам Набокова, его начало раздражать все. Он не любил ресторанов, куда его привел Бунин, и терпеть не мог задушевных бесед. Рябчиками, которыми Иван Алексеевич пытался угостить Набокова, тот наелся еще в детстве, а эсхатологические темы ему не хотелось обсуждать. «Его болезненно занимали текучесть времени, старость, смерть», — раздраженно писал Набоков о своем недавнем "идоле". Двум талантам оказалось неинтересно друг с другом. Потом писатели встречались в кругу общих знакомых и разговаривали тоном, который Набоков назвал «удручающе-шутливым». В одном из писем он уже без всякого пиетета называл своего учителя «Лексеич Нобелевский». В другом письме писатель рассказывал, что на вечеринке Бунин был в «мерзейшем смокинге». «Он изображал мою надменность и потом прошипел: «Вы умрете один и в страшных мученьях». Через двенадцать лет после первого восторженного письма Ивану Алексеевичу, Набоков написал жене, что Бунин, «похож на старую, тощую черепаху, поводящую тусклоглазой древней головой». Молодой писатель открыто демонстрировал свое превосходство над уходящим в прошлое русским писателем и общался с ним снисходительно, а иногда брезгливо-пренебрежительно. Набоков отказался выступать на 80-летнем юбилее Бунина. «Войдите в мое положение, — объяснял он свое решение, — как мне говорить сплошь золотое о человеке, который по всему своему складу мне чужд, и о прозаике, которого я ставлю ниже Тургенева?» К концу жизни Бунин открестился от первой, «исторической», встречи с Набоковым. Он рассказывал, что ему принесли «развратную книжку», в которой есть «дикая брехня» про то, как Бунин затащил молодого гения в какой-то ресторан, чтобы поговорить с ним по душам. «Очень на меня это похоже! Шут гороховый, которым вы меня когда-то пугали, что он забил меня и что я ему ужасно завидую. Никогда я не был с ним ни в одном ресторане», — возмущался Иван Алексеевич. Что это было? Обыкновенная взаимная неприязнь? Соперничество на почве творчества? Только Богу известно. Одно мы знаем наверняка — Нобелевской премии по литературе были достойны оба писателя. Но Владимиру Набокову эта награда, увы, не досталась. Зато именно он закрыл последнюю страницу золотого периода русской литературы. © Biografia.Ru, 2018 г. Источник : Почему Набоков и Бунин терпеть не могли друг друга | Вехи Истории https://zen.yandex.ru/media/biografia/pochemu-nabokov-i-bunin-terpet-ne-mogli-drug-druga-5b1c350ba815f1f169626a0b Возможна дружба , вполне... *** Ива́н Алексе́евич Бу́нин (10 [22] октября 1870, Воронеж — 8 ноября 1953, Париж) — русский писатель и поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе. Будучи представителем обедневшей дворянской семьи, Бунин рано начал самостоятельную жизнь. В юношеские годы работал в газетах, канцеляриях, много странствовал. Первым из опубликованных произведений Бунина стало стихотворение «Над могилой С. Я. Надсона» (1887); первый стихотворный сборник вышел в свет в 1891 году в Орле. В 1903 году получил Пушкинскую премию за книгу «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате»; в 1909 году был повторно удостоен этой награды за 3-й и 4-й тома Собрания сочинений. В 1909 году избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук. С 1920 года жил во Франции. Автор романа «Жизнь Арсеньева», повестей «Суходол», «Деревня», «Митина любовь», рассказов «Господин из Сан-Франциско», «Лёгкое дыхание», «Антоновские яблоки», дневниковых записей «Окаянные дни» и других произведений. В 1933 году Иван Бунин стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Скончался в 1953 году, похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. Произведения Бунина были неоднократно экранизированы. Образ писателя воплощён в фильме Алексея Учителя «Дневник его жены». *** Бунин был дворянином по происхождению, однако его образ жизни — особенно в молодости — оказался сродни разночинскому. Рано покинув родительский дом (и до конца жизни не обретя собственного), он привык рассчитывать только на себя. В течение многих лет его пристанищем были съёмные углы, меблированные номера, гостиницы — он жил то в «Столичной», то в «Лоскутной», то в деревне, то на квартирах у друзей. В частных беседах писатель признавался, что с юности его терзали «противоречивые страсти». Поэтесса Ирина Одоевцева предполагала, что и необузданный нрав, и способность к героическим поступкам во многом определялись его наследственностью: «нервность он получил… не только от отца-алкоголика, но и от мученицы матери». Люди, общавшиеся с Иваном Алексеевичем, обращали внимание на его необычно острое обоняние, слух и зрение — сам он называл свою сверхчувствительность «нутряной». По словам Бунина, в молодости он легко различал звёзды, которые другие люди могли рассмотреть лишь с помощью мощных оптических приборов; благодаря отменному слуху мог за несколько вёрст от дома услышать звук приближающихся лошадиных колокольчиков. Столь же обострёнными были и его «душевное зрение и слух».
Лучшим временем для работы Бунин считал утро — как правило, он садился за письменный стол до завтрака. О его строгости к слову и любому знаку препинания было известно и редакторам, и коллегам, — Куприн в разговоре с Иваном Алексеевичем однажды заметил, что у того «в каждой строке виден пот». По воспоминаниям сотрудника парижского журнала «Современные записки» Марка Вишняка, отношение к построению фразы в тексте порой доходило у Бунина до «болезненной щепетильности»; в издательства, с которыми он сотрудничал, перед сдачей рукописи в печать поступали его срочные телеграммы с просьбами поменять слово или переставить запятую. Cвоё желание немедленно внести последнюю правку писатель объяснял так: «Толстой потребовал от „Северного вестника“ сто корректур „Хозяина и работника“… А я прошу только две!». Реформу русской орфографии, при которой из алфавита исчезли ять и ерик, Иван Алексеевич встретил весьма негативно, — он утверждал, что «„лес“ без „яти“ теряет весь свой смолистый аромат». Мнения современников о характере Бунина оказались противоречивыми. В одних воспоминаниях он был представлен лёгким, остроумным собеседником, которого, тем не менее, нельзя было назвать открытым человеком. Другие писали, что в творческой среде он воспринимался как литератор резкий, неуживчивый, неучтивый. По словам Ирины Одоевцевой, порой он «мог быть очень неприятен, даже не замечая этого». Иван Алексеевич весомо помогал тем, кто нуждался в поддержке, но при этом любил, чтоб ученики сопровождали его на мероприятиях, — такая публичная демонстрация «свиты» порой раздражала его коллег, называвших последователей писателя «бунинским крепостным балетом». По признанию Бунина, он никогда не умел правильно распоряжаться деньгами, и Нобелевская премия, которая, по расчётам друзей, могла обеспечить писателю безбедную старость, была растрачена очень быстро. Бунины не приобрели собственного жилья, не отложили никаких сумм «на чёрный день». Андрей Седых, разбиравший вместе с Иваном Алексеевичем почту, поступавшую в Грас после получения премии, вспоминал о письмах, приходивших со всего мира. Когда некий моряк просил писателя отправить ему 50 франков, тот откликался на просьбу. Столь же легко он одаривал малознакомых поклонниц, а Вера Николаевна раздавала литераторам деньги на издание книг или оплату учёбы. Писательница Зинаида Шаховская утверждала, что открытый дом Буниных привлекал и недобросовестных издателей, и адвокатов с сомнительной репутацией. Непрактичность семьи привела к тому, что через три года после получения премии Иван Алексеевич написал в дневнике: «Агенты, которые вечно будут получать с меня проценты, отдача Собрания сочинений бесплатно… С денег ни копейки доходу… И впереди старость. Выход в тираж» *** Источник : Бунин.wikipedia.... *** Владимир Владимирович Набоков (публиковался также под псевдонимом Владимир Сирин; 10 [22] апреля 1899, Санкт-Петербург — 2 июля 1977, Монтрё) — русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог. Сын политика Владимира Набокова. Был номинирован на Нобелевскую премию по литературе. *** Произведения Набокова характеризуются сложной литературной техникой, глубоким анализом эмоционального состояния персонажей в сочетании с непредсказуемым сюжетом. Среди известнейших образцов творчества Набокова можно отметить романы «Машенька», «Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар». Известность у широкой публики писатель получил после выхода в свет скандального романа «Лолита», по которому впоследствии было сделано несколько экранизаций (1962, 1997). В романах «Защита Лужина» (1929—1930), «Дар» (1937), «Приглашение на казнь» (антиутопия; 1935—1936), «Пнин» (1957) — коллизия духовно одарённого одиночки с тоскливо-примитивным «среднечеловеческим» миром — «мещанской цивилизацией», или миром «пошлости», где властвуют мнимости, иллюзии, фикции. Однако Набоков не остаётся на узко-социальном уровне, а переходит к разработке скорее метафизической темы соотношения разных «миров»: мира реального и мира писательского воображения, мира Берлина и мира воспоминания о России, мира обычных людей и мира шахматного и т. д. Свободное перетекание этих миров является модернистской чертой. Также чувство новизны и свободы этим произведениям даёт то, что в них Набоков разрабатывает яркие языковые приёмы, совершенствует свой стиль, достигая особой выпуклости, осязаемости кажущихся мимолётными описаний. Сенсационный бестселлер «Лолита» (1955) — опыт соединения эротики, любовной прозы и социально-критического нравоописания, одновременно с затрагиванием популярных тем, достигший высот изощрённой эстетики и определённых философских глубин. Одной из ведущих проблем в романе оказывается проблема эгоизма, разрушающего любовь. Роман написан от лица рафинированного европейца, учёного, страдающего болезненной страстью к девочкам-нимфеткам вследствие детской любви к девочке. Лирика с мотивами ностальгии; мемуары («Память, говори», 1966). Рассказы удивительной лирической силы. В миниатюре содержат многие проблемы крупных творений писателя: тему «другого» мира, переплетённую с ним тему мимолётного, ускользающего переживания и т. д. Наиболее выдающиеся произведения в этом жанре: рассказы «Возвращение Чорба», «Весна в Фиальте», «Рождество», «Облако, озеро, башня», «Terra Incognita», повесть «Соглядатай». Эссеистика («Николай Гоголь», 1944). Переводы на английский язык «Евгения Онегина» Александра Пушкина, «Героя нашего времени» Михаила Лермонтова и «Слова о полку Игореве». Поэтику стилистически изысканной прозы слагают как реалистические, так и модернистские элементы свойственные антироману (лингвостилистическая игра, всеохватное пародирование, мнимые галлюцинации). Принципиальный индивидуалист, Набоков ироничен в восприятии любых видов массовой психологии и глобальных идей (в особенности марксизма, фрейдизма). Своеобразному литературному стилю Набокова была присуща игра в шараду из реминисценций и головоломки из зашифрованных цитат. *** Синестезия — это явление восприятия, когда при раздражении одного органа чувств наряду со специфическими для него ощущениями возникают и ощущения, соответствующие другому органу чувств, иными словами, сигналы, исходящие от различных органов чувств, смешиваются, синтезируются. Человек не только слышит звуки, но и видит их, не только осязает предмет, но и чувствует его вкус. Слово «синестезия» происходит от греч. Συναισθησία и означает смешанное ощущение (в противовес «анестезии» — отсутствию ощущений). Вот что писал в автобиографии Владимир Набоков: Исповедь синэстета назовут претенциозной и скучной те, кто защищён от таких просачиваний и отцеживаний более плотными перегородками, чем защищён я. Но моей матери всё это казалось вполне естественным. Мы разговорились об этом, когда мне шёл седьмой год, я строил замок из разноцветных азбучных кубиков и вскользь заметил ей, что покрашены они неправильно. Мы тут же выяснили, что некоторые мои буквы того же цвета, что её, кроме того, на неё оптически воздействовали и музыкальные ноты. Во мне они не возбуждали никаких хроматизмов. Кроме самого Владимира, синестетиками были его мать, его жена; синестезией обладал и его сын Дмитрий Владимирович Набоков. *** Источник : Набоков.wikipedia. *** И цветы, и шмели, и трава, и колосья, И забуду я все -- вспомню только вот эти 14.VII.18 ... Читать дальше »Прикрепления: 1 ***
*** Ни Риму, ни миру, ни веку,
*** *** *** Набоков. Камера обскура - Читать... *** ... Набоков и Бунин *** *** Набоков. Защита Лужина. Читать... *** Защита Лужина 02 *** Защита Лужина 03 *** Защита Лужина 04 *** Защита Лужина 05 *** Защита Лужина 06 *** Защита Лужина 07 *** Защита Лужина 08 *** Защита Лужина 09 *** Защита Лужина 10 *** Защита Лужина 11 *** Защита Лужина 12 *** Защита Лужина 13 *** ***
Что ж делать, муза, жизнь моя. Мы будем Что Божья тень волнистая сквозь наши ***
*** *** *** *** *** ПОДЕЛИТЬСЯ*** *** *** *** *** *** Прикрепления: Картинка 1 | |||||||||
|
Всего комментариев: 0 | |