Главная » 2024 » Сентябрь » 26 » Гражданская 014
23:35
Гражданская 014

***

*** 

===

40.
     Я не стал  дожидаться ни полиции,  ни военных. Почти не сомневаясь, что
только  Роже  Шали,  даже  мертвый,  сможет  мне  помочь  в поисках убийц, я
позвонил в его офис. Мне ответил приятный голос Марии Стюарт.
     -- Мсье де Санс?
     -- Я  могу  надеяться, что Вы  дождетесь  меня  в  офисе?  Я постараюсь
приехать как можно скорее, -- попросил я.
     -- Разумеется, сэр...
     Париж,  однако, словно прорвало.  Машины  нескончаемыми  потоками, дыша
друг  другу в затылок, покидали город.  Но за рулем и в салоне всегда сидели
мы  с  Вами,  зрителями  же  этого  панического  бегства,  не  смею  писать,
постыдного,  были  они -- мутанты; кто стоя на  пороге дома, провожая долгим
взглядом реку, иногда застывающую  в своем течении,  иногда шумно живую, кто
из-за   оконных  жалюзи,  тайком,  кто,  чаще   молодежь,  открыто   выражая
враждебность  криками, улюлюканьем, бранью,  свистом.  Миллионный город  был
словно... Оказывается,  я  не  знаю  с  кем или  с чем сравнить  все то, что
происходило  в Париже в  те  дни  после  НОЧИ.  Нет,  муравьи возвращаются в
разоренный муравейник,  и пчелы строят свой  дом заново. Крысы? Но когда они
бегут с корабля, он тонет. Париж -- он оставался и жил  дальше, не с нами, с
ними, -- жизнью новой, чужой, но жил. То, что происходило, не имело аналогов
в этом мире. И какой толк был  в стоящих вокруг танках, вооруженных до зубов
солдатах,  кружащих  над  городом  вертолетах,  когда  сражение   было   уже
проиграно...?
     Путь, который  должен был  занять не  более часа,  из-за многочисленных
автомобильных  пробок, царившей на  дорогах неразберихе, перекрытых военными
улиц, отнял  у  меня  время  до  вечера. Незадолго до  объявленного с  20.00
комендантского часа я оказался на Бульваре де Ризе.
     Звонить в  дверь не  пришлось, очевидно, Мария  Стюарт заметила меня из
окна.
     -- Здравствуйте, мсье де Санс, я  уже начала беспокоиться, не случилось
ли что, -- встречала она.
     В  этот раз  платье на ней, еще более откровенное,  чем то, в котором я
видел ее раньше,-- длинное, черное, блестящее, облегающее фигуру, с разрезом
сбоку до пояса, обнажающим бедро,-- меня почти раздражало.
     "Она тоже  празднует победу", --  подумал я,  вслух  же процедил сквозь
зубы:
     -- Роже убит этой ночью...
     --  Мне  сообщили,  кто-то  из   полиции.  --   Ответила  они   цинично
хладнокровно, лишь добавив, впрочем, безразлично: -- Жаль босса...
     -- Мадемуазель, я хотел бы...
     -- Вы хотели забрать Ваше дело? -- не дала она досказать мне.
     -- Да.
     Шали  предупреждал меня, что все может сложиться подобным образом и что
тогда я смогу воспользоваться собранными им материалами.
     -- Пожалуйста, пройдите в кабинет... Номер вашего сейфа "В20".
     В кабинете я был один, Мария Стюарт осталась в приемной. Я быстро нашел
свою  ячейку,  набрал известный  только мне и  Шали шифр, и  извлек из сейфа
толстую папку.
     -- Мсье Клайнофорд? Хорошо, я  перезвоню,.. --  донесся до  меня  голос
Стюарт.
     В папке оказались несколько фотографий и копия доклада, подготовленного
комиссией  по расследованию  гибели станции "Большой Джо" Излишне передавать
здесь содержание более чем полуторы сотни страниц этого документа с пометкой
"для служебного пользования", изобилующего заключениями экспертов, схемами и
диаграммами. Я упомяну лишь о трех фактах, без  которых мой рассказ не будет
и полным  и  логичным.  Первое:  вывод  комиссии был однозначен:  авария  на
станции произошла в результате теракта. Второе: тела четырех человек не были
обнаружены на станции, три трупа не были опознаны. Третье:  за три минуты до
того момента,  как  была  нарушен  герметичность станции, от  нее отделилась
капсула, однако человек,  решивший бы использовать ее  как  путь к спасению,
был бы, по утверждению комиссии, обречен.
     Что касается фотографий, к  которым я обратился, уже просмотрев доклад,
то на первой же из них увидел Марию Стюарт... входящую в клуб "Парис"...
     "Почему Роже Шали  следил за своим секретарем?"  --  Встал передо  мной
неожиданный вопрос.
     Насторожившись, я медленно  поднял глаза  на дверь  кабинета.  Она была
чуть  приоткрыта.  Теперь  звонок к  Клайнфорду  уже  не казался  мне  столь
безобидным. Я напомнил себе охотника, попавшего в собственный капкан.
     В  приемной,  стараясь  выглядеть как можно  естественнее,  я  поспешно
попрощался с Марией Стюарт.
     -- Благодарю Вас, мадемуазель.
     -- Вы уже  уходите? Сейчас начнется комендантский час,.. --  попыталась
удержать меня Стюарт.
     --  Ничего,  проскачу как-нибудь,.. --  сказал я,  находясь  вплотную к
двери и поворачивая ее блестящий шар, -- секунда, и я бы скрылся в коридоре.
     -- Постойте! -- произнес все тот же  томный голос, но теперь достаточно
дерзко.
     Я посмотрел на  Стюарт через плечо -- она стояла в двух шагах, направив
дуло пистолета мне в затылок.
     -- Что это значит?
     Поверьте, я оставался совершенно спокоен.
     -- Забота о ближнем,-- без тени усмешки сказала Стюарт, --  Отойдите от
двери, сядьте в кресло...
     Я  был послушен, как же иначе... Напротив  меня, не  опуская оружия, за
свой  стол  села  Стюарт. Наблюдая  за  мной парой глаз верхних,  парой глаз
нижних, она принялась просматривать журнал мод, свободной рукой  неторопливо
листая страницы.
     Прошло  минут пять --  и  в дверь  позвонили. Стюарт, не вставая  из-за
стола,  пультом  дистанционного управления открыла ее,  вероятно,  будучи  в
полной уверенности, что это тот, кого она ждет.
     Вошедшим был не кто иной как Артур Крайс. И визит  его, неожиданный для
нас обоих,  для Стюарт стал роковым. Она,  не  понимая, кто же этот человек,
смотрела  на  него  со  все  нарастающим  удивлением,  видя,  как  рука  его
скользнула  куда-то  под   плащ,  как,  вернувшись,  сжимает  нечто  темное,
умещающееся на ладони, и страшное. Затем будто выстрелила плохо закупоренная
бутылка  вина... Мария Стюарт  едва  вздрогнула,  тело  ее  обмякло,  голова
склонилась на бок, а на ее роскошной груди четко обозначилось алое пятнышко:
не родинка, но поцелуй смерти.
     --  Мсье де  Санс,  если  не  ошибаюсь? -- пряча свой почти  игрушечный
пистолет, сказал Крайс.
     --  Да, -- все еще размышляя, радоваться мне или нет, сдержанно ответил
я.
     -- Вот уж не думал не гадал, что свидимся снова... Надеюсь, вы более не
ратуете за равноправие уродов? --  Крайс говорил  насмешливо, но лицо его не
выглядело добрым, скорее наоборот.
     -- В зависимости от обстоятельств...
     -- Ну да черт  с  Вами... Мне нужен  Роже Шали. Насколько  я понял, его
здесь нет...
     -- Он убит этой ночью.
     -- Хм...
     -- Послушайте, Артур, -- я наконец оценил ситуацию, -- нам надо уходить
отсюда и как можно скорее... поговорим по дороге...
     --  Тогда  идемте ко мне,  во время  комендантского часа  на машине  не
очень-то поездишь, а до моего пристанища всего полчаса пешком.
     Мы шли проходными дворами и узкими улочками, пугаясь вдруг вспыхнувшего
в окне света и  чьих-то,  гулко  отдававшихся  в ночной тишине, шагов,  быть
может,  военных  патрулей, шли,  словно единственной  нашей целью  был поиск
самых  затаенных  уголков  Парижа.  Все   верно,   идти   было  немного,  но
разболевшиеся раны сделали для  меня  этот путь в сто крат длиннее. К Артуру
Крайсу в его весьма скромную обитель я пришел уже совсем обессиленный.
     Эти  квартиры  в  громадных, неуклюжих  многоэтажках все на одно лицо и
потому, думаю, нет смысла описывать Вам и ту, в которой я оказался. Впрочем,
Крайс, надо признать, оригинально  решил проблему дизайна своей единственной
комнаты, укутав ее в белый пушистый синтетический ковер: сползающий со стены
на пол,  покрывший  весь зал  и снова взбирающийся на стену противоположную,
вытеснив собою какую-либо мебель, он заменял ему и кресла, и кровать.
     На этот ковер я и опустился или, может быть, меня  уронили ноги...; так
или иначе,  а  я провалился  в небытие, некий  сон,  сотканный из чудовищных
кошмаров: меня пытали, и с шумом падал нож гильотины, обрубывавший мне кисть
руки, но каждый раз, когда я  подносил руку к глазам, оказывалось, что кисть
на месте, однако снова гремели цепи, зловеще поднимался нож и падал,  но уже
бесшумно,.. порой слышался голос Артуру Крайса
     "Это Роже Шали предупредил меня...
     Это Роже Шали предупредил меня...
     ...я бежал из больницы...
     И вдруг слышал голос другой, и видел маску.
     "Спокойно, спокойно, дружище...".
     Я вспомнил этот голос.  Но попытки мои проснуться и сказать себе, что я
вспомнил, были  обречены  -- слишком тяжелый пришел сон,  слишком крепко  он
держал меня в своих объятиях.
     Но  все всегда разрешается  к худшему  или  лучшему...  Когда мои глаза
открылись,  я  почувствовал себя превосходно;  взглянул на  часы  -- был уже
полдень...
     "Так чей же это был голос?"--откликнулась память.
     Но, не найдя ответа, спросил себя: "Где Артур Крайс?"
     Я присел. Рядом раскрытой лежала взятая мною из офиса Роже Шали папка и
разбросанные фотографии. Теперь у меня было время их посмотреть.
     Циклоп с глазом вместо  рта;.. "двухголовый негр-красавец,.. фото Марии
Стюарт, которое я уже видел; и снова  клуб "Парис" с входящим в него юношей,
наверное, с лицом Париса; домик у моря и стоящие на веранде  старик,  совсем
дряхлый, и опять этот юноша, ("Что общего имеет он и мутанты?"  -- Задавался
я вопросом.) и еще четыре фото на фоне домика у моря, где на одном к старику
и юноше присоединилась пожилая женщина...
     Отложив фотографии, я наткнулся на записку Артура.
     "Морис! Дождитесь меня!"
     В  холодильнике,  на  кухне,  ничего,  кроме  пива,  не  оказалось.  Не
довольствуясь  малым, я  бродил по пустой квартире,  помышляя только о хлебе
насущном,  мне   хотелось  есть...  Вы  представить   себе  не  можете,  как
хотелось... Прошло  еще часа три,  прежде  чем  трель  электронного  соловья
возвестила  о визите миловидной девушки с  двумя коробками пиццы  и коробкой
побольше. Наверное, именно пицца заставила меня, оторвавшись  от глазка, без
промедления впустить неизвестную гостью.
     --  Как  я  выгляжу?  Вы могли  бы меня полюбить?..  -- сказала девушка
голосом Артура Крайса.
     --  Вряд ли...  Вы не  в  моем вкусе, Артур, -- немало удивившись этому
превращению, ответил я.
     -- Тогда держите пиццу, -- проходя мимо меня,  нехорошо смеясь,  сказал
он.
     За пиццу я схватился, как за спасательный круг, без лишних церемоний. А
Крайс, небрежно  бросив на мех  оставшиеся у него коробки, подошел к зеркалу
и, оглядывая свой новый облик, спросил, хорошо ли я себя чувствую.
     -- Превосходно,.. -- коротко  сказал я, всем своим видом показывая, что
пицца для меня сейчас все.
     -- Не надеялся, что найду Вас здесь.
     -- Вы же оставили записку.
     -- Однако еще вчера вечером...
     --  Выходит, я провалялся двое суток... Кстати, спасибо,  что  поменяли
повязку...
     -- ...Вчерашний вечер я провел в "Парисе", -- сказал Крайс.
     -- ...И?..
     --  Попасть  в него оказалось непросто.  Он только для мутантов. Но для
женщин и "голубых" вход  свободен,  поэтому не тревожьтесь: мое переодевание
-- вынужденная мера,  здесь (Крайс кивнул головой в сторону большой коробки)
и  для  вас найдется  маскарадный  костюм...  Далее,..  я  видел  там  этого
красавчика, которого  так часто фотографировал Роже Шали  (я  понял,  что он
говорит о "Парисе"), как выяснилось, это хозяин клуба. Рядом с ним постоянно
четверо его телохранителей... А хозяина зовут мсье Клайнфорд...
     Мы замолчали на какое-то время.  Крайс наконец отошел  от зеркала и сел
рядом со мной на ковер.
     -- О  Клайнофорде... Он  очень  азартен, прекрасно играет в бильярд, и,
что самое приятное -- проигрывая, начинает много курить.
     -- Что из этого?
     --  В детстве мы забавлялись: какого-нибудь урода угощали сигаретой,  а
около  фильтра  был  порох...  Смешно?  Но  вместо пороха  можно придумать и
что-нибудь посмешнее.
     -- Ну, а если Клайнофорд здесь не при чем? -- возразил я, не веря в то,
что говорю.
     -- Я иду туда сегодня вечером...
     После этих слов Крайс взял листок бумаги и набросал план.
     -- Смотрите, вот это вход, затем лестница вниз, справа  перед  дверью в
клуб глубокая  ниша, там расположен электрический щит, под ним оставим мину,
ключ ее будет находиться в замочке сумочки...
     Он попросил меня  подать одну  из  коробок  и  достал из  нее крохотную
дамскую сумочку...  И только тогда  я понял -- это всерьез... А Артур  вновь
обратился к плану, применяя карандаш в качестве указки...
     -- Как вы  понимаете, от этой  стены необходимо находиться  подальше...
вот здесь рядом бар, тут столики, здесь и здесь... а это бильярдные столы...
Но я еще не спросил -- Вы намерены идти со мной? -- ОН не смотрел на меня.
     -- "К чему?" -- спросил кто-то, кто сидел глубоко во мне...
     -- ...Артур,  все хотел  Вас спросить, с Вами ведь что-то  случилось...
откуда это странное прозвище,.. -- невпопад спросил я.
     -- Циклоп? -- злобно усмехнулся Крайс...
     -- ...
     --  Я  вижу лишь правым глазом, банальная автомобильная катастрофа... Я
иду туда сегодня вечером... Вы со мной?
     Еще позавчера, после смерти Куена, я готов был на все; но теперь, когда
время притупило ненависть, я, сам того не желая... сказал: "Да".

*** 

===

     41.
     Спустя два дня Париж опустел. Все, кто хотел покинуть его, уже  сделали
это.  Военные, заполонившие улицы,  парки, грозно стоявшие на охране зданий,
перекрестков,  дотошно   проверяющие  документы  у  каждого  встречного,  на
площадях  разворачивающие колонны  танков  и  бронетранспортеров,--  вся эта
огромная  масса  машин  и людей  в  камуфляже  теперь хранила покой мертвого
города.
     Около  шести вечера  того  же дня мы, вырядившись  должным образом, без
проблем  прошли в клуб. Не  хочу и  не  буду описывать себя в  платье  и  на
каблуках -- это отнюдь не доставит мне удовольствия.
     Только мы устроились за столиком  в  баре,  заняв  удобную позицию  для
наблюдения  за   бильярдными  столами,   как  к  нам  тут  же  подсели  двое
омерзительного  вида мутантов. Однако приходилось  мириться и  с этим. Время
тянулось долго, секунды, обернулись минутами, минуты стали часами. Одно меня
радовало  --  "наши  кавалеры"  оказались  весьма нестойкими перед  виски  и
поэтому скоро не  устающий наполнять их рюмки  Крайс ласково уложил обоих на
стол, обнимая за плечи. Мы же почти не пили.
     Наконец я увидел Клайнфорда.
     С появлением хозяина клуба хлопнула пробка шампанского, пенящееся  вино
пролилось  на дубовый паркет, наполнило бокалы. Господин Клайнфорд,  кроткой
улыбкой  поприветствовав  завсегдатаев, сразу прошел  к бильярдному  столу и
весело сказал голубоглазому циклопу напротив, через зеленое сукно:
     -- Фрэнк! Ящик шампанского! По рукам?!
     Я узнал этот голос... маски, убийцы из дома Томашевского,.. и.
     -- Клайнфорд ли его настоящее имя? -- прошептал я на ухо Крайсу.
     -- Вы знаете его?
     -- Не уверен, он очень молод и изменил внешность... Возможно, он -- Ежи
Стовецки. Если Вы вспомните тот инцидент на станции...
     -- Я понял, о ком Вы говорите...
     --  ...Что  ж,  придется  спросить  у  него, так ли  это...  Морис, как
договорились:  когда все случится,  захлопните свою сумочку и уносите  ноги.
Встретимся на улице.
     Артур  Крайс  встал  из-за  столика  и  быстро   направился  к  Фрэнку.
Голубоглазый циклоп все еще  раздумывал над предложенным пари,  когда  из-за
его спины возник мой сообщник.
     -- Ящик шампанского мелковато... Моя ставка -- жизнь!
     Все замерли, улыбка слетела с лица Клайнфорда. Округлился глаз Фрэнка.
     -- Кто эта мадемуазель? -- произнес Клайнфорд, обращаясь ко всем.
     -- Ах, Ежи, Ежи... -- ядовито засмеялся Крайс.
     В этот момент я стоял уже гораздо ближе к ним и не мог не заметить как,
пусть всего на мгновение, вспыхнули глаза Клайнфорда.
     -- Ах, Крайс, Крайс... -- парировал Клайнфорд.
     --  Итак,  кажется,  я не  ошибся,  -- продолжал  Артур Крайс,  -- если
выиграю  я, Вы  оставляете меня в покое, если нет...  тогда я  Ваш. Уж очень
надоело прятаться по углам.
     --  Вот  познакомьтесь,  Рэм,  --   сказал  Клайнфорд  телохранителю  с
перекошенным уродливым лицом, справа от себя, --  это и  есть  Артур  Крайс,
которого Вы упустили...
     --  Боитесь проиграть? -- настаивал на своем Артур, наверное, чувствуя,
что почва уходит у него из-под ног.
     Но Клайнфорд, впрочем, Стовецки, не отвечал. Он щелкнул пальцами -- ему
поднесли полный бокал--и, наслаждаясь вкусом шампанского, Ежи взглядом искал
меня... Это должно было быть... Мы встретились, глаза в глаза.
     -- Вы полагаете, вашей жизни достаточно, Крайс, -- произнес он.
     -- Мой добрый друг! Не прячьтесь за спинами, -- уже обратился только ко
мне Ежи Стовецки.
     -- Вы как будто родились заново,..  --  я вышел вперед, срывая с головы
дурацкий парик.
     -- Что поделать, того требовали  обстоятельства... Но  это я, смею  Вас
уверить?.. Так Вы  играете, Крайс? Жизнь  Ваша и Вашего  приятеля --  против
свободы для вас обоих?
     -- Принимаю пари...
     Я никогда не любил бильярд. Я никогда в нем не разбирался, но никогда в
жизни  не следил  за  игрой с  таким  азартом.  Кажется,  я  даже  забыл  об
объявленных ставках, как будто  меня  ничуть  не  волновала моя  собственная
судьба. Я ждал только одного -- чтобы Ежи начал проигрывать...
     Крайс  закурил  первым,  хотя,  насколько  я   понимал,  в  партии  все
складывалось как нельзя лучше именно для него.
     -- Дайте и мне! -- тотчас откликнулся Ежи.
     "Дайте и мне!" -- эхом мысленно повторил я.
     Крайс протянул Стовецки пачку сигарет, затем снова взялся за кий.
     Стовецки курил нервно, лицо было сосредоточено, взгляд метался от кия к
разбегающимся шарам, вдруг исчезающим  в лузе,  и каждый точный  удар Крайса
заставлял Ежи  глубоко затянуться.  Замечу,  Артур Крайс  не стал испытывать
судьбу и потушил свою сигарету.
     Скоро я поймал себя  на том, что перестал смотреть  на поле, что смотрю
на сигарету  Стовецки, и взгляд  мой, откровенный  до безумия,  он не мог не
прочесть.  В глазах Ежи отразилось  недоумение, он оторвал фильтр от губ,  и
глянул на  него так, будто увидел змею; потом непонимающе посмотрел на меня,
поднес сигарету ко рту, наверное, не осознавая своей тревоги...
     Ужалила  ли змея? --  не знаю. Я предоставил это  провидению, защелкнув
свою сумочку...  Тогда  стена  обрушилась  в  устрашающем  грохоте,  а  клуб
провалился во тьму...
     Уже на улице меня нагнал Артур, он был зол.
     -- Проклятье! Струсили! Почему так рано?
     Я отвечал, не взглянув на него, не замедляя шаг:
     -- Мне надоело видеть смерть...
     Я  заканчиваю,  дамы  и  господа...  Моя история может  показаться  Вам
неполной  и  недосказанной,  на  многие  Ваши  вопросы  при огромнейшем моем
желании все  же  не в  силах дать  ответы... Увы,  слишком  тесно в  ней  от
загадок... Каким образом спаслись со станции Артур Крайс и Ежи Стовецки? Или
происшедшее  с Анри  Ростоком... --  разве  не абсурд? И не был ли Крайс сам
мутантом от рождения  --  одолевали  меня сомнения...  Но совсем не для того
заговорил я о тайнах.
     Через день, когда я и Элен покидали Париж, на мое имя пришла бандероль.
Это оказалась  видеокассета,  мне думается,  отснятая  Симоной. Опуская  все
лишнее,  скажу  лишь:  мотоциклисты,  привезшие  Пат  в  гостиницу,  были...
полагаю, вы догадались...  --  циклопами. Но какое  значение это имело после
всего случившегося... после второй Варфоломеевской ночи...

42.
     Теперь нас стало четверо.
     Наша обитель -- уютная пещера, узким хвостом  своим потерявшаяся где-то
во чреве  скалы; пол устлан, словно роскошной периной, но это сено  и сверху
огромные медвежьи шкуры. Здесь очень жарко.  Ведь мы на экваторе, и прохлада
только  нежна.  Вокруг  джунгли.  Непролазные  дикие  джунгли,  с  бесновато
кричащими обезьянами. И всего в  ста метрах вечность грохочущий  водопад. Мы
оторвались  от мира и не жалеем. Мы были  здесь счастливы  и  может быть еще
будем...  У нас  свое  хозяйство:  несколько  коз,  исправно дающих  молоко,
небольшой огородик, всегда под рукой  лес, где бродит и летает мясо, к  тому
же. однажды попробовав удить рыбу, я вошел во вкус... Ну, да ладно об этом.
     Порой бывает трудно справляться с накатывающейся депрессией. Это только
так  кажется,  что  жизнь,  пусть  даже  с любимым  человеком,  на сказочном
необитаемом острове  прекрасна и удивительна. Но проходят  дни, месяцы, годы
-- и мечта,  наверное, едва ли  не  каждого жителя  мегаполиса оборачивается
ловушкой, и можно, если очень захотеть, просто сойти с ума. В такие минуты я
воздаю хвалу Господу, что  у меня  есть солнечные батареи, вставляю в гнездо
музыкального  центра  компакт-диск   и   под   заученные   мелодии  предаюсь
воспоминаниям. Вспоминаю годы  дружбы  и прощание с Филидором, оставшегося с
безнадежно больной женой, порой Роберто, его незрячие, но  полные слез глаза
после смерти Лауры,  Патрицию,  впрочем всех...  и гильотину, и САМУЮ ДОЛГУЮ
НОЧЬ.
     Нет! Мы оторвались от  всего мира и  не жалеем. Мы были здесь счастливы
и, может быть, будем.
     Теперь нас стало  четверо.  Схватки у  Элен начались вчера утром. Около
четырех часов дня она родила мальчика, орущего  крепыша. А через шесть часов
-- второго ребенка,  точную копию младенца, появившегося  на свет  на  борту
"Виктора Гюго". Но жить они будут оба, и вместе. Я и Элен сделаем все, чтобы
они стали братьями, и не только по крови.

 

===

 Читать с начала ...  

...

 © Copyright Андрей Корбут, 1993
 From: odv@cris.crimea.ua

***

Читать дальше   ОХОТНИКИ. Андрей ШКОЛЬНИКОВ

***

***                           

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

Источники :

https://readli.net/chitat-online/?b=73140&pg=2

https://www.rulit.me/books/grazhdanskaya-vojna-read-36435-1.html

https://libking.ru/books/sf-/sf/28593-andrey-korbut-grazhdanskaya-voyna.html

https://litmir.club/br/?b=61433

https://lib.ru/ZHURNAL/KORBUT/cyvilwar.txt

http://www.kulichki.ru/moshkow/ZHURNAL/KORBUT/cyvilwar.txt

https://www.livelib.ru/author/945699-andrej-korbut

Биография

— Андрей Корбут 

Родился: 11 февраля 1963 г. , Харьков, Украинская ССР
---

Андрей Евгеньевич Корбут - российско-украинский писатель, журналист, редактор. В детстве Андрей Корбут жил в Крыму, там учился в школе, был призван в ряды Советской Армии. В 1988 году поступил на геолого-географический факультет Харьковского государственного университета. В 1995 году пришел в журналистику, в течение 15 лет работал главным редактором в СМИ Крыма. В 2007 переехал в Харьков. Свои произведения Андрей Корбут начал публиковать с 1999 года в Самиздате. Сначала это были романы-фэнтези "Гражданская война", "Год 2990". В 2016 году издательстве «Книжный Клуб Книговек» вышел его большой исторический роман в 5-ти книгах "Хроники Ассирии: Син-аххе-риб".
---

***

***

***

***

===

 Читать с начала ...  

...

***

***

Читать дальше   ОХОТНИКИ. Андрей ШКОЛЬНИКОВ

***

***

***

***

---

---

ПОДЕЛИТЬСЯ

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

---

***

***

***

 

***

Словарь Батлерианского джихада

 Дюна - ПРИЛОЖЕНИЯ

Дюна - ГЛОССАРИЙ

Аудиокниги. Дюна

Книги «Дюны».   

 ПРИЛОЖЕНИЕ - Крестовый поход... 

ПОСЛЕСЛОВИЕДом Атрейдесов. 

Краткая хронология «Дюны» 

***

***

***

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

***

***

ПИР ВО ВРЕМЯ  ЧУМЫ. А.С. Пушкин

***

***

...

Председатель.
Он выбыл первый
Из круга нашего. Пускай в молчаньи
Мы выпьем в честь его.

Молодой человек.
Да будет так!

(Все пьют молча.)

Председатель.
Твой голос, милая, выводит звуки
Родимых песен с диким совершенством;
Спой, Мери, нам, уныло и протяжно,
Чтоб мы потом к веселью обратились
Безумнее, как тот, кто от земли
Был отлучен каким-нибудь виденьем.

Мери   (поет).

Было время, процветала
В мире наша сторона:
В воскресение бывала
Церковь божия полна;
Наших деток в шумной школе
Раздавались голоса,
И сверкали в светлом поле
Серп и быстрая коса.

Ныне церковь опустела;
Школа глухо заперта;
Нива праздно перезрела;
Роща темная пуста;
И селенье, как жилище
Погорелое, стоит, -
Тихо все - одно кладбище
Не пустеет, не молчит -

Поминутно мертвых носят,
И стенания живых
Боязливо бога просят
Упокоить души их.
Поминутно места надо,
И могилы меж собой,
Как испуганное стадо,
Жмутся тесной чередой.

Если ранняя могила
Суждена моей весне -
Ты, кого я так любила,
Чья любовь отрада мне, -
Я молю: не приближайся
К телу Дженни ты своей;
Уст умерших не касайся,
Следуй издали за ней.

И потом оставь селенье.
Уходи куда-нибудь,
Где б ты мог души мученье
Усладить и отдохнуть.
И когда зараза минет,
Посети мой бедный прах;
А Эдмонда не покинет
Дженни даже в небесах! 

Председатель.
Благодарим, задумчивая Мери,
Благодарим за жалобную песню!
В дни прежние чума такая ж видно
Холмы и долы ваши посетила,
И раздавались жалкие стенанья
По берегам потоков и ручьев,
Бегущих ныне весело и мирно
Сквозь дикий рай твоей земли родной;
И мрачный год, в который пало столько
Отважных, добрых и прекрасных жертв,
Едва оставил память о себе
В какой-нибудь простой пастушьей песне
Унылой и приятной.... нет! ничто
Так не печалит нас среди веселий,
Как томный, сердцем повторенный звук!

...

 Читать дальше »

 

***

***

***

***  

***

 

***

***

***       

***

                         

    

***

***

***

***

***

***

 

Ордер на убийство

Холодная кровь

Туманность

Солярис

Хижина.

А. П. Чехов.  Месть. 

Дюна 460 

Обитаемый остров

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из свежих новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 54 | Добавил: iwanserencky | Теги: фантастика, чтение, из интернета, слово, книга, Андрей Корбут, литература, текст, Роман, Гражданская война, проза, 1993 год, Фэнтези, 1993, Андрей Корбут. Гражданская война | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: