Главная » 2024 » Август » 13 » ...время 053
00:15
...время 053

***

***
Тиал’Лир мог стать таким оплотом, и поняв, что после всего случившегося стать здесь правителем довольно легко, я начал планировать свои дальнейшие действия.
В первую очередь, перед отправкой к Зеллеру приказал трём крупным отрядам солдат и магов отправиться со мной, объявив ублюдка-предателя опасным противником. Справиться с ним я мог бы и сам — но если там мы столкнёмся с Хайсамой — лишняя поддержка не помешает.
А как только разберусь с ублюдком — окопаюсь в Тиал’Лире, разовью свою магию и магию Айрилен с Сейраном до максимально возможного предела и буду думать о том, где искать оставшихся друзей, как обезопасить беременную жену, и как вернуть Беренгара.

Уж какое-то время прикидываться Избранным Защитником у меня получится, уверен. Это будет всяко безопасней, чем странствовать по неизвестным землям, не иимея о них чёткого представления.
— Даже не верится, что всё обернулось так гладко! — восклицает Сейран, когда наутро следующего дня мы, умывшиеся, отобедавшие и одетые в новую, добротную одежду, покидаем гостиный двор.
— Мне тоже, — фыркает Айрилен, разглядывая свой фиолетовый камзол. — Дорогой, ты хоть замечаешь, что пользуешься своей перчаткой всё чаще и чаще?
— А ты замечаешь, что у нас, вообще-то, нет выбора?
Жена смеряет меня уничтожающим взглядом, и я примирительно поднимаю руки.
— Айрилен, я всё понимаю, поверь. Но деваться и правда некуда. К тому же, воздействовать на всех этих людей Осколок начал ещё до того, как слился с перчаткой. Я видел его раньше, и он вводил в экстаз тысячи людей одновременно.
— А портал? Как мы тут оказались?
— Когда я прибыл в этот город, месяц назад, то попал на религиозный праздник. Прямо здесь, на площади перед храмом, — я указываю на то место, где всё происходило. — Собралась куча паломников, и туда вытащили этот Осколок. Так получилось, что я оказался в толпе, и перчатка… Не знаю — почувствовала родство, что-ли? Она сильно завибрировала, и меня потянуло к этой реликвии, да так, что я едва остановился. Видимо, в тот момент была установлена связь между перчаткой и этим Осколком. Другого объяснения у меня нет. Кстати, тоже самое я почувствовал, когда Хайсама оказалась рядом с нами.
— Получается, она тоже может перенестись к нам? — спрашивает Сейран.
— Не думаю. Иначе уже была бы здесь.
— И ты понимаешь, как это работает? — уточняет жена.
— Есть подозрения, но наверняка сказать не могу, — отмахиваюсь я, останавливаясь у больших ворот, ведущих к казармам и казарменной площади — там нас уже ожидают солдаты, маги, самоходные повозки и ездовые ящерицы. — В любом случае, сейчас есть дела поважнее.
— Этот Зеллер мне сразу не понравился! — хмурится Айрилен, и в её глазах появляется стальной блеск.
Я помню его — такой жёсткий взгляд не сулит ничего хорошего тому, кто обидел мою жену…
— Не тебе одной, дорогая.
Айрилен мрачно кивает. За минувшее утро я, как мог, объяснил ей происходящее. Жена была в лёгком шок после всего, что с нами случилось, но восприняла новости о потере мной памяти на редкость спокойно.
— Ничего, — она прижимается к моей щеке своей. — Мы разберёмся во всём, Хэл. Я с тобой, и теперь уже никуда не денусь! Даже не надейся!
— Спасибо, дорогая.
— Кхм-кхм!
Демонстративно покашлявший Сейран обращает на себя наше внимание,
— Не хочу вас отвлекать, — в его тоне слышится обратное. — Но кажется, кто-то хотел разобраться со всем побыстрее?
— Именно так, — я целую жену и, кивнув солдатам на посту, прохожу через каменную арку.
Получившие приказ, и уже знающие о нас вояки в синей форме отдают воинское приветствие и расходятся в стороны, а за стеной нас уже ожидает специально собранный мне в помощь отряд .
— Кхагар, Вас проводить? — с почтением спрашивает его смуглый командир с лихими усами и длинными кучерявыми волосами.
— Да, — с достоинством киваю я. — Мне нужен самый быстрый транспорт, который у вас есть. Еретик может сбежать в любой момент, и медлить нельзя.
— Разумеется. Следуйте за мной. Все уже собраны, и ждут только ваших приказов.
— В таком случае не будем медлить.
В прошлый раз мы добирались до Эллара Зеллера почти неделю на запряжённых ездовыми ящерицами повозках. Теперь магистрат, верящий, что я Защитник, предоставил нам самый лучший транспорт. Надеюсь, что получится доехать до Зеллера быстрее, чем он пронюхает о моём спасении…
* * *
Путь до парящего острова предателя занимает всего за четыре дня, и когда мы оказываемся рядом с ним, «мои» люди захватывают небольшое летающее поместье безо всякого сопротивления. Много Сейнорай и солдат, что я привёл за собой, моя сильная магия (куда сильнее магии Зеллера), чтобы колдун противостоял мне.
Идиот никуда не сбежал. Он ждал вестей и награды от Хайсамы и не знал, что на самом деле я освободил пленников Владеющей, ушёл от неё и так быстро вернулся в эту часть Свободного Анклава.
И теперь, прикованный наколдованным мной льдом к креслу, Зеллер только выл и бормотал извинения, а все его люди оказались согнаны в одно помещение и находились под стражей.
— А-а-а-а-а! Не-е-е-ет! Не-е-е-ет, Хэлгар! Пожалуйста!
— Ты, скотина, предал меня! МЕНЯ! — реву я.
На мгновение мелькает мысль — это старательно поддерживаемый образ, или я в самом деле чувствую такую сильную ярость?…
Я смотрю на этого человека, на то, как с него сползает личина, которая так меня смущала, но я не понимал, почему — и меня едва не выворачивает от отвращения.
Внешность Зеллера оказалась иллюзией, которую поддерживали несколько амулетов наподобие тех, которыми на Арене меняли Сейрана.
Предавший меня колдун не был молодым красавцем с утончённой внешностью — на самом деле он являлся полуразложившимся трупом с покрытым язвами лицом, струпьями на пол-туловища и руками без кожи, на которых торчали обнажённые мышцы. Некроз поразил изрядные куски его тела, а вокруг колдуна стоит такая вонь, что без платка можно расстаться с содержимым желудка.
— Ну и урод! — скорчившись, заявляет Айрилен, прикрывает рот рукой и направляется к выходу из комнаты. — Разберись с ним без меня, дорогой.
— Конечно, — скалюсь я, создавая вокруг себя завихрения ветра, отгоняющие вонь, и приближаюсь к Зеллеру. — Ну что, тварь, поговорим?
— Я… Я всё объясню… Всё!
— Да я и так всё знаю! Ты, плесневелый ублюдок, предал меня! Обманул, навешал на уши рассказов о похищенном сыне и Хайсаме, которую все ненавидят! Воспользовался тем, что я ничего не помню и ничего не знаю о вашем мире! А сам в это время решил сдать Хайсаме как трофей! Как раба — также, как продал Сейрана!
— Дай его мне, Хэл! — щерится степняк, стоящий возле двери и скрестивший руки на груди. — Дай эту суку мне и я покажу ему, как у нас поступают спредателями!
— Покажи этой твари! — шипит Хам, и Зеллер, из глаз которого текут слёзы, с ужасом переводит взгляд с Сейрана на моего зверя.
— П-пожалуйста… Хэлгар…
— Я Кхагар! КХАГАР! — реву я ему в лицо. — А ТЫ, МРАЗЬ, РЕШИЛ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МЕНЯ В СВОИХ ИНТЕРЕСАХ!
— Прости меня! — Зеллер уже рыдает. — Прости, Защитник! Я не… Я не знал кто ты на самом деле! Я был в замешательстве! В помутнении! Ты видишь меня, ты понимаешь, почему я так поступил!
— Даже знать не хочу! — презрительно отвечаю я.
— Я всего лишь хотел вернуть своё тело! Хайсама обещала мне! — сквозь всхлипы выкрикивает колдун. — Она обещала, что исцелит меня, если я предоставлю ей Сейрана! Я слаб, и не мог ей противостоять! Не мог! Я надеялся, что у тебя получится её одолеть! Потому и помогал! Я надеялся…
— ЛОЖЬ! — чеканю я. — Это ложь! Ты мог рассказать мне обо всём, и мы могли сыграть на том, что ты якобы предаёшь меня. Но ты решил усидеть сразу на двух стульях. Умрёт Хайсама — и ты получишь мою помощь. Умру я — и Владеющая исполнит своё обещание! Тебя ты устроили оба исхода!
— Н-нет…
— Да, тварь! И за то, что ты оказался двуличной скотиной, за то, что предал Кхагара — я приговариваю тебя к смерти.
— Не-е-е-ет! Нет, пожалуйста!
— Твой Эллар переходит в мою собственность, как и твои люди. А твоя душа отправляешься в астральное море, на растерзание всем тварям, какие там только есть!
— Я прошу…
Я не слушаю его — резко поворачиваю кисть, и сворачиваю предателю голову. Противный хруст, и он мгновенно замолкает, уронив подбородок на гниющую грудь…
— Надо было помучить тварь! — недовольно фыркает Сейран.
— Незачем марать об него руки, — я качаю головой. — Идём, Сей. Обыщем это логово как следует, и заберём всё ценное. А затем вернёмся в Тиал’Лир и будем думать, как отыскать остальных наших товарищей.
— А Хайсама? Она наверняка отправит сюда своих людей, а то и сама наведается.
— Что-ж, тем хуже для неё, — щерюсь я. — Лучше бы ей не испытывать судьбу, надеясь заполучить перчатку. Она моя — и только моя!

***

===

Глава 18 Обратный путь. Часть 1                   

Сидя на ящерице, я наблюдаю, как на грузовые платформы, реквизированные у Зеллера, прибывшие со мной люди грузят «награбленные» нами вещи. Большая часть добычи уже спущена с Эллара, но это ещё не всё — несколько мешков, ящиков и сундуков остались наверху, парочка спускается прямо сейчас с помощью подъёмной платформы.
С парящего острова, принадлежащего теперь уже мёртвому колдуну, мы забираем почти всё.
Книги, амулеты, зелья, редкие ингредиенты, оружие, инструменты, драгоценности, деньги, одежда, картины, магические учебники, доспехи — любая вещь, которая кажется мне хоть сколько-нибудь ценной, отправляется вниз.
Никто с этим не спорит. Люди, которых я привёл с собой, получают исчерпывающие объяснения о том, что Зеллер слишком долго якшался с астральными тварями, поддался их влиянию и готовился открыть Разлом. Несколько колдунов, которых я запускаю в кабинет «подсудимого» после того, как убил его, видя истинный облик скрывавшегося за иллюзиями Сейнорай.
Его внешний вид, нетипичный для «нормальных» колдунов, лишь подтверждает мои слова, сказанные капитанам магического и воинского отрядов. А само слово того, кого они считают Кхагаром (то есть — меня) и так стоит немало.
Так что вопросов ни у кого не возникает.
Немногочисленные люди Зеллера не сопротивляются моей воле, и принимают неожиданные новости о своём хозяине спокойно. Слишком неравны силы для того, чтобы пяток Сейнорай начального уровня подготовки, одиннадцать Таскалоров, чуть больше тридцати солдат и три десятка слуг и рабов выступили против почти двух сотен хорошо обученных колдунов и солдат.
Это играет им на пользу — я, договорившись с чиновниками заранее, обещаю всем, кто присягнёт на верность Совету Тиал’Лира, место в городе. Имея в голове примерный план действий, я понимаю, что магическую мощь и живую силу нужно наращивать. Пара десятков солдат и несколько колдунов, которые помогут мне в случае нападения кого-нибудь из Владеющих, лишними не будут совершенно точно.
— Что будешь делать с Элларом? — оторвав меня от размышлений, спрашивает Айрилен.
— Пока ничего, — отвечаю задумчиво, — Может, оборудую здесь форпост. Место хорошее, но маленькое, для отражения серьёзной атаки. Сам Тиал’Лир будет удобнее для наших целей.
— Забавно…
— Что именно?
— У тебя не хватает большей части памяти, ты помнишь только отдельные куски, которые касаются меня, Сейрана или Беренгара — но при этом так похож на себя из прошлого…
— В чём именно?
— Ты решительный. Расчётливый. Хладнокровный, — пожимает плечами жена. — Смотришь наперёд, проявляешь навыки лидера… А ведь тебе всего…
На несколько мгновений она задумывается, и я вдруг понимаю, что даже не знаю, сколько мне лет!
— А действительно — сколько мне?
— Дай подумать… — она хмурится. — Когда мы встретились в академии, тебе было шестнадцать… Затем полгода до того случая с Керсом, когда ты вобрал в себя слишком много тьмы, и разом повзрослел на десять лет, год войны, ещё почти два — твоего правления Ялайским королевством, и год войны с Империей… Хм…
— Непростая математика, да?
— Ты что, вздумал шутить?! — преувеличенно агрессивно шипит жена. Она щёлкает пальцами, и моё предплечье обжигает крошечная искорка, сформированная магией Айрилен.
— Ладно-ладно! — смеюсь я, не обращая внимания на ругающегося Хама. — Сам посчитаю! Если не брать в расчёт магическое «старение», то мне… Выходит, всего двадцать два?!
— Получается что так.
— А тебе?
Айрилен смеётся — чисто, звонко, подставляя лицо тёплому ветру и солнечным лучам. Я любуюсь ей…
— Не слишком ли поздно ты этим интересуешься? Хотя… Ты же не помнишь…
— Что?
— Ты никогда об этом не спрашивал раньше.
— Наверное, был поражён твоей красотой и остротой ума.
— Что-то мне это напоминает… То четверостишие, которое ты прочёл мне в Ранхольде, накануне его осады. Как же оно звучало?
Строчки, о которых я и думать забыл, сами всплывают в памяти:

Я тайною твоей премного озабочен:


Тебя в кромешной тьме мы зрим издалека,


Но почему, скажи, не светишь ты, пока


Мир не оденется в покровы ночи?

— Красиво, как и в первый раз, — фыркает жена. — Видно ты и впрямь чувствуешь то, что декламируешь, раз с такой лёгкостью вспомнил эти слова. Жаль, что поэзия так редко из тебя прорывается.
— Жаль, что ты так мастерски уходишь от вопроса про возраст, — я возвращаю ей усмешку.
— Знаешь, я думаю, что в каждой женщине должна оставаться загадка. Пусть так будет и впредь.
— Что-то мне подсказывает, что ты просто не хочешь, чтобы я знал… АЙ! Ладно-ладно, я понял!
Ожидая последних ящиков с награбленным, мы перешучиваемся, а когда всё оказывается уложено и закреплено на грузовых платформах — отправляемся в путь.
Обратная дорога, по моим подсчётам, должна занять не более недели. Из-за загруженных повозок и платформ двигаться придётся медленнее, однако это меня не сильно смущает.
Куда сильнее волнуют мысли о том, что сделает Хайсама, когда узнает, что я присоединил один из осколков к перчатке, убил Зеллера и окопался в Тиал’Лире… Пойдёт открытым противостоянием? Попытается выманить из города? Подошлёт убийц? Спровоцирует беспорядки? Или объединится с кем-нибудь из других Владеющих и попытается задавить числом?
Вариантов много, но в одном я не сомневаюсь — эта мускулистая колдунья, больше напоминающая мне гориллу-переростка, совершенно точно попытается отобрать у меня перчатку. Однако учитывая, какое расстояние нас разделяет, радует хотя бы то, что у меня есть неделя, а то и две, чтобы подготовиться — если Хайсама вообще догадается, куда я вернулся.
Четыре дня в пути проходят спокойно — мы останавливаемся только на ночлег, и двигаемся по хорошим дорогам, быстро приближаясь к Тиал’Лиру. Путь довольно скучный — кругом джунгли, изредка открываются виды на горы, нас окружает щебетание птиц и крики животных в густых зарослях, и самое большое неудобство, которое преследует мой отряд — горячий влажный воздух.
Так продолжается до тех пор, пока мы не останавливаемся возле одного из перекрёстков, заметив поднимающийся над джунглями столб дыма немалых размеров, в нескольких милях к северу. Вскоре лёгкий ветер доносит до нас запах гари.
— Что это, лесной пожар? — спрашивает Айрилен у капитана Сейнорай, едущего рядом с нами. — При такой-то влажности?
— Не думаю, госпожа, — почтительно отвечает мужчина в ярко-синей форме, и хмурится. — Пожары случаются в сезон засухи, но сейчас и правда не то время. Полагаю, дело в другом…
— А если точнее? — спрашиваю я раздражённо.
Все эти хождения вокруг темы разговора, многозначительные паузы и намёки, явственное ожидание того, что тебя спросят, вместо того, чтобы просто сказать напрямую то, что следует сказать — всё это меня порядком раздражает в местных жителях — что в бедняках, что в чиновниках, что в солдатах, что в магах.
Я подозреваю, что в той, «прошлой» жизни мне сильно не нравилось подобное… Не нравится оно и сейчас.
— Кхм… В той стороне, насколько я помню, расположена небольшая деревня, — прочистив горло, отвечает капитан. — Называется Суат. Около тысячи жителей, один Сейнорай-целитель и двое Таскалоров, небольшой гарнизон из пятидесяти человек. Деревня расположена на берегу реки, и основной их промысел…
— Это не особо важно, — я перебиваю его. — Если там столько людей — не думаю, что им требуется наша помощь в тушении пожара.
— Согласен, Кхагар, — склоняет голову капитан. — Но с вашего позволения…
— Позволяю, — отвечаю я, прежде чем он заканчивает фразу. Не требуется много ума, чтобы понять, о чём попросит капитан. — Отправьте туда десяток человек, пусть разузнают, как в этом Суате обстоят дела.
Капитан, нервно сглотнув, снова кланяется и отъезжает к своим людям. Раздав указания, он возвращается к нам, и отряд продолжает движение, а несколько солдат в сопровождении одного Сейнорай ледяных вод отправляются по другой дороге.
Впрочем, уже через три с небольшим часа они нагоняют нас на своих ездовых ящерицах…
— Кхагар! — сходу выкрикивает отправленный в деревню колдун — с собранными обручем каштановыми волосами, широким лицом, и горбатым носом на нём.
Он нагоняет меня и замедляется в нескольких шагах. Отправленные с ним люди остаются небольшой группой рядом с нами, не отвечая на вопросы товарищей.
Молодцы, хорошая дисциплина…
— Кхагар, — сделав несколько быстрых глотков воды из своей поясной баклаги, молодой Сейнорай обращается ко мне. — В той деревне что-то произошло.
— В каком смысле «что-то»? — не понимаю я. — Точнее!
Капитан магов, едущий рядом со мной, бурчит себе под нос какое-то ругательство.
— Пожар там и правда есть — горит мельница и несколько домов вокруг неё, но это не главное. Людей в деревне не осталось — несколько десятков растерзанных и окровавленных трупов лежат на улицах, а остальные, судя по следам, ушли в леса. Но и это не главное. Там бродит иная тварь, Кхагар.
Всё это он произносит шёпотом, так, чтобы их услышали только я и капитан. И в глазах молодого мужчины, когда он произносит фразу, плещется страх…
— Как вы это поняли?
— Мы видели её… Краем глаза, если можно так сказать. Она утащила несколько трупов за ангар и… Жрала их там, судя по звукам. Мы не стали подходить ближе, Кхагар. Решили, что нужно срочно известить вас. Да и… Не справился бы я с ней. Она огромная, и даже воздух вокруг неё искрится Силой…
Он виновато отводит взгляд, но я хорошо понимаю смятение колдуна.
Про астральных тварей мне уже довелось услышать немало, и среди всех этих рассказов, небылиц, точных записей и отчётов не было ничего, что позволило бы радоваться таким новостям.
Астральное море было тем местом, куда отходили души всех умерших существ и, одновременно — основным источником магической энергии. Бескрайний океан эфира, чьи беспокойные воды периодически просачивались в материальный мир…
По-крайней мере — так считали маги и учёные Западного континента.
А выходцы из этого загадочного измерения являлись самыми разными и, большей частью, неприятными тварями… С одинаковым успехом это могли быть порождения изменнённых мыслей погибших колдунов; творения заблудившейся и дикой магии; создания, которые являлись дичайшей смесью реального и имматериального.
Однако абсолютно всех этих существ (если их можно было так назвать) объединяло одно — они хотели есть.
Даже не есть — жрать. И простой плотью насытить их было невозможно. Ровно как астральные потоки, прорвавшиеся в наш мир, разъедали места, в котором с ним соприкасались, точно также и астральные твари, оказавшись здесь, разъедали саму суть энергии.
Главной пищей таких «гостей» была именно она — энергия. Простые и сложные заклинания, ауры колдунов или, на худой конец, если рядом не было ничего подходящего — энергокаркасы простых людей, животных, или даже растений.
Если астральной твари было особо нечем питаться, она впадала в спячку и потихоньку тянула энергию из окружающего мира, разлагая его вокруг себя. Такие места называли проклятыми, и лишь опытные Велар и Владеющие могли противостоять сильным астральным тварям, как следует отожравшимся в нашем мире.
Но сейчас, судя по всему, гость из имматериального мира, питался как следует, и спать не собирался…
— Что будем делать, Кхагар? — хмуро спрашивает капитан колдунов, выдернув меня из размышлений.
Проклятье! Как же это не вовремя! До Тиал’Лира всего пара дней пути, а тут такое… И как раз небольшое расстояние и является проблемой — по сути, эти земли уже находятся под моей защитой… И Сейнорай, путешествующие со мной, раньше занимались именно тем, что защищали окрестности от таких вот незваных гостей…
— Господин… Вы… Вы желаете, чтобы мы разобрались с тварью?
Вздохнув, я качаю головой и пытаюсь решить, что же делать. С одной стороны — лезть на рожон самостоятельно нет никакой нужды — можно просто отправить в эту деревушку людей, которые разберутся с проблемой. С другой — моё личное присутствие на такой охоте будет огромным плюсом к только-только складывающейся и ещё не устоявшейся репутации Защитника Тиал’Лира.
Если Сейнорай и солдаты разнесут по городу и окрестным землям рассказы о том, как я отправил гостя из астрального моря обратно — мне придётся околдовывать градоправителей и сильных колдунов из ближайших Элларов куда реже.
Да и вообще — такая победа придаст мне нужного авторитета!
Словно услышав мои мысли, до сих пор молчащая Айрилен наклоняется ко мне и произносит так, чтобы никто посторонний не услышал:
— Хэл, я думаю, что нам следует отправиться туда. Это покажет им, что ты именно тот правитель, который заботится о своих людях, который готов отдать за них жизнь!
— Так себе перспектива.
— Перестань! — фыркает жена, — Когда ты только-только перенёс сюда замок, на нас набросилось несколько десятков таких тварей — и мы с ними справились даже со своей… Недоразвитой магией. А сейчас у тебя под рукой несколько десятков опытных Сейнорай! Да и сам ты куда сильнее любого из них, а может, и всех нас, вместе взятых! Думаю, особой опасности не будет. К тому же — мы всегда сможем отступить.
— Звучит разумно. Да я и сам думаю об этом. Если мы хотим остаться тут, даже на какое-то время — нам нужна преданность этих людей.
— Именно, — кивает моя магесса.
— Но я бы хотел, чтобы ты осталась с теми, кто отправится в город.
— Исключено! — сверкает глазами Айрилен. — Я не оставила тебя, когда колоссы ровняли с землёй твою столицу — не оставлю и сейчас! Ясно?!
— Хорошо, — вздыхаю я.
Проклятье, эту женщину практически невозможно переубедить! Может быть, будь у нас время… А, к хррашу это всё!
— Почему стоим? — спрашивает Сейран, всё это время едущий впереди кавалькады. — Что-то случилось?
— Ага, — подтверждаю я. — Придётся подраться.
— Наконец-то! — скалится парень. — А то я уже заскучал просто трястись в седле!
Его ящерица возмущённо булькает, будто поняв, о чём идёт речь, и юноша тут же похлопывает её по чешуйчатой шкуре.
— Это фигура речи! На тебе очень удобно передвигаться.
Мы с Айрилен удивлённо переглядываемся. Мне до сих пор решительно непонятно, как Сейран умудряется так быстро находить общий язык со всеми без исключения животными — даже Хам, кроющий трёхэтажной бранью всех и каждого, и не позволяющий никому себя трогать, сделал для степняка исключение, и общался с ним совершенно другим тоном — почти таким же, как со мной.
Впрочем, сейчас это не имеет значения.
— Капитан, — я разворачиваюсь к колдуну. — Отберите двадцать сильнейших Сейнорай и пятёрку Таскалоров. Мы отправимся в эту деревушку и разберёмся с тварью, пока она не натворила ещё больших дел. Остальные пусть продолжают движение, назначьте главу каравана. Как закончим — нагоним его.
— Будет исполнено, Кхагар!
Нам не требуется много времени, чтобы добраться до деревни под названием Суат. Всего пара часов интенсивной скачки, и вскоре мы оказываемся перед невысоким частоколом, затянутым вьющимися лианами, и распахнутыми настежь воротами.
Над деревней поднимается дым, но уже не такой густой, как несколько часов назад. Похоже, огонь не перекинулся на прочие здания, и сгорела лишь небольшая часть построек у реки.
— Будьте внимательны, — предупреждаю я настороженных магов. — Не подставляйтесь. Капитан!
— Да, Кхагар?
— Возьмите десять… Нет, двенадцать человек. Рассыпьтесь полукругом и держитесь чуть позади нас, метров на сто-двести. Смотрите в оба, чтобы никто не зашёл к нам со спины. Вступите в бой по готовности, и если необходимо — поделитесь с нами Силой.
— Будет исполнено, господин.
— Веди, — я обращаюсь к молодому Сейнорай, который отправлялся на разведку. — Всем быть настороже!
Мы выдвигаемся, растянувшись по неширокой улице. Одно и двухэтажные дома местами окрашены кровью, в воздухе висит странный сернистый запах, несколько построек разрушены, то тут, то там встречаются обезображенные трупы…
Пройдя через небольшую центральную площадь, мы сворачиваем к северной части деревни и, ещё не дойдя до высоких ангаров, в которых хранятся продукты, я ощущаю присутствие потусторонней твари…
Судя по громким звукам, гортанному рыку и возмущению энергополей, это создание размером немногим меньше одного из ангаров, расположенных полукругом… А сила, волны которой расходятся по воздуху, говорит о том, что тварь уже хорошенько пообедала…
— Не лезь вперёд, — шепчу Айрилен, и, проигнорировав недовольный взгляд жены, вызываю в своей ауре сразу несколько заклинаний…
 

*** 

===


Глава 19 — Обратный путь. Часть 2               

Первый задокументированный случай нападения астральной твари на жителей великого города Роанок произошёл за пять тысяч лет до войны Осколков. Это случилось едва ли не сразу после того, как Аулэ Светлоликая даровала нам, своим детям, магию.
А может и незадолго до этого — точных данных не осталось, так как библиотека, в которой хранились записи об этом случае, сгорела в пламени войны вместе с великим городом. Так что теперь, к величайшей скорби, мы можем довольствоваться лишь чудом уцелевшими обрывками записанных историй, сохранёнными в осколках камней Эрленкар.
Достоверно можно утверждать лишь несколько вещей, и главная из них — прежде чем прибыла первая тварь, случился Разрыв реальности, и создание из глубин Астрального моря пришло на зов чистой энергии.
Как утверждали записи летописцев, напрямую общавшихся с Вечными, это происходит потому, что магия, дарованная нам Аулэ, отличалась от той, которая составляла изрядную часть астрального моря. Там энергия, которую мы здесь называем Силой — лишь одна из многих, которые питают это необъятное измерение.
Однако, в этом и есть парадокс, о котором я пытаюсь рассказать. Если верить Светлоликой, астрал состоит из того, что можно было бы назвать “отходами” из разных миров, об огромном количестве которых она несколько раз упоминала в беседах со своими приближёнными кхагарами.
Также Аулэ, да святится Её имя в веках, однажды намекнула своему придворному учёному (Сестра Милосердия любила людей, испытывала к ним слабость и иногда позволяла себе рассказы о том, что прочие Вечные не одобряли), что Разрывы возникали и раньше. Якобы сам Творец, сотворив этот мир, не смог (или не захотел?) полностью оградить нас от воздействия извне.
Таким образом, получается, что связь между нашим миром и астральным морем — двусторонняя, неизменная и непрерывная.
Именно мы (точнее, Сила нашего мира) питаем то, что находится за пределами нашей реальности, позволяя существовать имматериуму. Но при этом создания, бороздящие воды астрального моря, не желают довольствоваться этим и, едва почувствовав крупный “выплеск” энергии, пытаются пробраться к нам и “полакомиться” (да простят меня потомки за такое вульгарное слово) энергией другого плана.
Самое печальное, это то, что после войны Осколков некоторые Владеющие и культы специально пытались подобным планом (большим выбросом энергии “на ту сторону”) привлечь астральных тварей в наш мир — используя в качестве разрушительной силы против своих врагов, или пытаясь подчинить их своей воле.
К счастью (или к сожалению?) — ни у одного из них не получилось этого сделать. Жители астрального мира размышляют другими категориями, и договориться с ними невозможно. Всё, что их волнует — постоянный голод…


(Прочитанная Хэлгаром во время пребывания на Элларе Зеллера книга под названием “Основы современной истории магии” за авторством…)


* * *
Осторожно выглянув из-за угла ангара, я нервно сглатываю и думаю о том, что стоило бы взять с собой абсолютно всех колдунов, какие только со мной путешествовали.
Между высокими строениями валялись трупы — много трупов… Пара сотен, навскидку, и из самой большой кучи астральный гость выуживал одного мертвеца за другим, и с чавкающим звуком пожирал их…
Астральные твари — опасные противники, если не знать, что с ними делать. Айрилен хоть и храбрится, но те сущности, которые на них напали, были довольно слабыми, как я понял из рассказов жены, Сейрана и Зеллера. Потому-то они и справились с гостями из астрала. Эта же тварь… Она была другой.
Увидев это создание, я испытываю одновременно чувство брезгливости — и опасаюсь её.
Потому что понимаю, что просто так с этой мразью нам не совладать…
Острые ноги, напоминающие конечности богомола, крепятся к почти человеческому торсу, покрытому кристаллической чешуёй тёмно-зелёного цвета. Четыре руки — нижние в два раза меньше, чем верхние — увенчаны острейшими когтями, от которых валит чёрный дым, а предплечья усеяны кристаллическими наростами.
Голова истинно «демоническая» — вытянутая, с острыми, направленными вперёд рогами, сотней паучьих глазок и меркой узкой пастью, усеянной несколькими рядами зубов и сейчас пережёвывающей человеческую плоть. С челюсти капает кровь вперемешку с дымящейся слюной, растворяя тела мёртвых жителей деревни, доспехи растерзанных солдат и даже каменные плиты, укрывающие землю…
За спиной твари торчат два кожистых крыла тёмно-бирюзового цвета, а всё тело пронизано светящимися прожилками такого же оттенка.
— Ну и урод! — шепчет Сейран, выглянувший из-за моего плеча — и в этот момент тварь резко разворачивается в нашу сторону…
— В стороны! — успеваю скомандовать я, и вовремя — мы бросаемся врассыпную за мгновение до того, как монстр атакует.
С верхних конечностей твари, вытянувшихся в нашу сторону и резко удлинившихся, срываются сгустки чего-то мерзкого и очень плотного. В следующий миг один из домов за нашими спинами взрывается ворохом камней и начинает плавиться с булькающим звуком.
Второй «выстрел» попадает по двум выставившим щиты Сейнорай. Атака твари без труда пробивает колдовскую защиту и превращает людей в сгустки чёрной жижи…
А затем всё смешивается в круговерти боя.
Непрерывно перемещаясь и подкидывая себя потоками воздуха для пущего ускорения, я мечу заклинания с такой скоростью, с какой никогда в жизни не колдовал. Грубая магия, тонкое стихийное колдовство, свет, тьма — всё сливается в один бурный поток, который противостоит бирюзовым выплескам ревущего гиганта.
Мои люди, рассыпавшись вдоль ангаров, поливают астрального гостя своими атаками, но с моей силой им не сравниться. Однако они выполняют очень важную роль — отвлекают тварь, пока я лихорадочно соображаю, как с ней разделаться.
Ведь обычная магия, судя по всему, на тварь не действует — оторванные моими атаками куски плоти тут же затягивает колдовским дымом, и они восстанавливаются!
Проклятье! Как же в таком случае добраться до Источника этой твари, спрятанного глубоко в теле, чтобы лишить его стабильности?! Я думал, что моих сил хватит — но этот астральный гость оказался куда сильнее, чем можно было ожидать!
Крылья монстра расправляются, совершенно невообразимым образом начинают раскручиваться, и по нам бьёт сильный ветер. Нескольких Таскалоров он сносит с ног, выбрасывает из боя.
— КАПИТАН! — реву я.
Где же этот болван?!
Всё происходит очень быстро…
Купол, который защищает нас с Айрилен и Сейраном, отражает несколько мощных ударов. Тварь чувствует во мне самый большой магический потенциал и понимает, что магией нас просто так не проймёшь. Она взмахивает крыльями, огромным прыжком оказывается рядом — и все четыре лапы обрушиваются на мою защиту!
Раздаётся низкое гудение, по щиту пробегают трещины — и один из когтей монстра, обгорая и покрываясь обожжённой коркой, проваливается через мою защиту! За ним второй, третий…
Он продавливает щиты! Просто продавливает их своими лапами, ялайская гниль!
— Самое время придумать что-нибудь эффективное! — кричит Айрилен, чей фиолетовый глаз затягивает темнота. В тот же миг я чувствую, как её энергокаркас становится твёрдым, словно сталь.
Жена разом пробуждает огромное количество своего резерва, вливая в нашу защиту собственные силы, и на несколько секунд это замедляет продвижение твари.
Но лишь на несколько секунд…
— А то я не знаю! — огрызаюсь я, пытаясь “вскрыть” ауру монстра, но каждая из энергострун, из которой состоит нематериальная основа этого существа, оказывается крепче, чем всё, что я встречал до этого момента!
Впрочем, руганью делу не поможешь. Я никогда не сражался с тварями из астрала, но знаю, что самый верный способ их одолеть — вытянуть энергию, которая и поддерживает их физическую форму в нашем мире.
Вот только проблема — делать такого я ещё не умею.
— Хэлгар! — ревёт Сейран, пытаясь отрубить своим клинком один из когтей твари, но он со звоном отскакивает будто от камня. — Что будем делать?!
Вместо ответа я формирую за пределами щита, за спиной твари несколько сфер испепеляющего света. Миг — и из них вырываются ослепительные жгуты. Они обвивают конечности противника и, повинуясь моей воле, начинают оттягивать её от нас.
В этот же момент собравшиеся Сейнорай и подоспевший капитан с остатками колунов, наносят совместный удар по астральному гостю, заставляя камни и землю под ним расплавиться.
Монстр проваливается в “зыбучий песок” до коленных сочленений, на мгновение отвлекается — и я пользуюсь моментом.
Что ж, если “выкачать” энергию из твари не получается — поступим от обратного…
Ухватившись за один из когтей, я усиливаю руку, ломаю бритвенно острый отросток — и “впиваюсь” своей волей в одну из энергетических струн ауры, поддерживающей тело, пока тварь неподвижна.
Тонкое, словно игла, но накачанное “спрессованной” Силой под завязку, заклинание пробивает брешь в энергокаркасе существа. Почувствовав слабину, я сталкиваюсь взглядом с сотней мерцающих глаз монстра и, хищно улыбнувшись ему, тут же прогоняю через перчатку огромный объём ужатой до самых тончайших пределов энергии — примерно половину запаса своего Источника.
Я заставляю влиться этот безудержный поток Силы в ауру твари, а затем пускаю по ещё не растворившейся, не переработанной структурой монстра энергии «искру». Этот короткий импульс освобождает её от всяких оков и заставляет расшириться до предела.
БАХ!
Чёрная жижа, текущая внутри монстра, расплёскивается вокруг нас, окатывая стены зданий, землю и щиты магов. Оказавшись на воздухе, «кровь» астрального гостя начинает шипеть и испаряться…
— Так его, мать за ногу! — выдаёт Хам, выбравшийся из внутреннего кармана моего камзола. — Кровь и сопли!
— В кои-то веки я с ним согласна, — приложив ладонь к лицу и обессиленно упав на колени, качает головой Айрилен.
— Ну дела… — с вытаращенными глазами смотрит на меня Сейран. — Ты что, просто взорвал его?
— Просто?! — возмущаюсь я. — Потратил больше половины резерва энергии! Не был уверен до конца, что это сработает, но…
Меня прерывает крик капитана, собирающего вокруг себя людей:
— КХАГАР! ОСТОРОЖНО! Я чувствую…
Эти слова выдёргивают меня из разговора через мгновение после собственных ощущений. Восприятие сигналит об опасности так яростно, что я всё же успеваю схватить жену и броситься в сторону, толкнув нас сильным порывом ветра.
Ровно за мгновение до того, как воздух над нами рвётся, словно старая мешковина, и оттуда выпадает ещё одна астральная тварь.
Она другая — огромная жирная личинка размером с дом, усеянная сотнями кристаллических наростов, на множестве тонких ножек, отвратительной головой, усыпанной тысячей зубов-иголок круглой пастью, и без глаз.
Но они ей и не нужны — она прекрасно чует магию и ориентируется по нашим аурам.
Из тела новой твари, расплёскивающей вокруг себя какую-то жижу, выстреливают тонкие призрачные щупальца. Сразу десяток пронзают не успевших сориентироваться Таскалоров и Сейнорай, проигнорировав их щиты.
Вспышка!
По щупальцам пробегают всполохи, и я вижу, как люди падают замертво, скукожившись до состояния мумий меньше чем за удар сердца…
Она высосала из них магию!
— В атаку! — выкрикивает капитан, и оставшиеся на ногах Сейнорай одновременно вскидывают руки.
Мощный поток воздуха обволакивает огромную личинку, а сам капитан начинает совершать пассы руками, пытаясь располосовать отвратительно тело, добраться до мягкого нутра и ударить по нему также, как несколько мгновений назад это сделал я…
Но не успевает.
Раздаётся высокий звук и мощная воздушная волна разбивает колдовство моих магов, раскидывает их в стороны. Я сам едва успеваю возвести многослойный щит, чтобы нас с Айрилен не расплющило о ближайшую стену.
И тут же вижу, как личинка, развернувшись, растягивает свою пасть. Внутри неё что-то начинает светиться…
— Подзаборный кусок дерьма! Дырявое мясо!
Пищание Хама раздаётся издалека и становится для меня неожиданностью. Проклятье, он отцепился от меня, когда появилась эта личинка!
Я вижу, как тоненькое тельце, перебирая цепкими лапами, подбирается к одному из кристаллических отростков твари и кусает астрального гостя!
Поступок настолько же смелый, насколько безрассудный — вот только он отвлекает тварь! Разгорающееся свечение в пасти гигантской личинки мерцает и затухает, когда она мотает передней частью туловища.
Неужели укус Хама для неё настолько ощутим?!
Понимая, что промедление повлечёт за собой новые смерти, я не собираюсь выкручиваться и изворачиваться, придумывая новые способы борьбы с этими тварями.
Ведь у меня есть то, что легко с ними справится. То, что нужно использовать — иначе и вовсе зачем владеть такой мощью?
«Правильно, владыка… Не нужно придумывать сложности…»
Вытянув руку, я даю команду перчатке — и мощная вспышка, зародившаяся на кончиках пальцев, срывается с артефакта. Она увеличивается в размерах, приблизившись к личинке, и прошибает её насквозь, оставляя за собой выжженный след… А затем взрывается внутри монстра, выжигая его энергоструктуру.
“Видишь, как это просто, владыка? И это лишь самая малость от того, что тебе доступно…”
Тварь заваливается набок и падает, а её аура мгновенно гаснет.
— Хэл, ты снова… — начинает было Айрилен, но я обрываю её.
— Не сейчас.
Подбежав к склизкой твари, я осматриваю её огромную тушу и, увидев висящего возле одного из погасших кристаллических отростков Хама, забираюсь по обгорелым ребристым складкам, не обращая внимания на отвратительную вонь, повисшую в воздухе.
Сняв зверька, я спрыгиваю на землю и осматриваю своего бранящегося питомца. Он без чувств, хоть и слабо дышит, а его мордочка измазана чёрной жижей — кровью астральной твари… Увидев это, я чувствую, что в груди шевелится ледяная глыба.
Хам отвлёк тварь и спас нас — и неужели сейчас погибнет за свою самоотверженность?..
— Что с ним? — спрашивает подошедшая жена.
— Кажется, отравился кровью этой твари… — нахмурившись, отвечаю я, и провожу рукой над длинным телом малыша. — Аура какая-то странная… Она меняется!
Словно услышав мои глаза, Хам открывает свои глазки-бусинки, корчит рожицу, сворачивается и вцепляется в мою руку своими лапками…
— Жжётся! — пищит он.
Впервые зверёк говорит что-то, не являющееся ругательством…
— Даже не вздумай умирать, понял! — чувствуя, как щиплет глаза, произношу я. — Эй, ты слышишь?
Хам снова закатывает глаза, а я слышу, как колотится сердце. Проклятье-проклятье-проклятье! Что же делать?! Как его спасти!
Поток целительной энергии, которым я пытаюсь воздействовать на моего четырёхлапого друга, совсем не действует — просто рассыпается светящимся пеплом, едва коснувшись ауры Хама…
Кровь! Надо вытащить из него кровь астральной твари! Но как?..
Я пытаюсь считать структуру чёрной жижи, которая осталась на мордочке рилая, но не могу понять, как заставить её “прилипнуть” к моим заклинаниям…
А что, если “выжечь” заразу изнутри?
Безумие!
Но Хам начинает дышать часто и тяжело — его крошечное тельце трясётся в моих руках…
Проклятье! У меня нет выбора!
Только бы не переборщить…
— Выпей, — аккуратно переворачиваю зверька и кладу его на предплечье правой руки. — Тебе нужна моя кровь. Я насыщу её целебной энергией… Надеюсь, это поможет… Айрилен, мне нужен кинжал!

Моя магесса без вопросов протягивает тонкий стилет, который всегда носит с собой, и я провожу им по коже, заставляя кровь струиться. Затем возвращаю оружие, концентрируюсь на простой магии очищения, добавляю к ней пламени, настроенного на структуру чёрной жижи, которой напился зверёк, и «ставлю» это заклинание на рану, чтобы текущая сквозь колдовство кровь принимала определённые свойства.
— Давай, дружок. Надо выжечь из тебя эту заразу… — произношу я, поднося к ране Хама.
Зверёк слышит меня. Кое-как разлепив глаза, он моргает раз, другой, с огромным трудом, словно из последних сил, раскрывает крошечную пасть — и вонзает зубки в края раны…
И в тот же миг, как это происходит, я чувствую, будто меня пронзает тысяча иголок!
— Аргх!
— Хэл! Что с тобой?
— Я… Не… Знаю… — шиплю я, пошатываясь и садясь прямо на землю, но Хама не отпускаю и держу крепко.
Перед глазами всё мелькает, появляются какие-то незнакомые образы, которые обволакивают окружающий мир — и я понимаю, что теряю сознание…
— Нет-нет-нет! — слышу голос Айрилен.
Затем шипение Хама, встревоженные крики капитана, ругань Сейрана — и тьма поглощает меня.
Проклятье!

  Читать  дальше ...   

***

***

***

***

***

Источники :

 https://author.today/reader/273082/2466905

https://litmir.club/bd/?b=834853

https://fb2.top/ne-vremya-dlya-geroev-tom-5-746129

https://readli.net/chitat-online/?b=1227166&pg=1

https://www.rulit.me/books/ne-vremya-dlya-geroev-tom-5-read-809596-1.html  

***

***

Слушать -       

https://audiokniga-online.ru/popadancy/1607-ne-vremja-dlja-geroev-kniga-5.html

 https://uknig.com/books/789830

 https://audioknigi.pro/audioknigi/20747-ne-vremya-dlya-geroev-kniga-5-ilyya-solomennyy.html

 ===    

***

***

***

***           

***

***

***

---

---

===================================

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

***

***

***

***

***

---

---

 Из мира в мир...

---

--- 

***

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

***

 

МЕДНЫЙ ВСАДНИК. А.С. Пушкин

...

Но вот, насытясь разрушеньем
И наглым буйством утомясь,
Нева обратно повлеклась,
Своим любуясь возмущеньем
И покидая с небреженьем
Свою добычу. Так злодей,
С свирепой шайкою своей
В село ворвавшись, ломит, режет,
Крушит и грабит; вопли, скрежет,
Насилье, брань, тревога, вой!....
И грабежом отягощенны,
Боясь погони, утомленны,
Спешат разбойники домой,
Добычу на пути роняя.

Вода сбыла, и мостовая
Открылась, и Евгений мой
Спешит, душою замирая,
В надежде, страхе и тоске
К едва смирившейся реке.
Но торжеством победы полны
Еще кипели злобно волны,
Как бы под ними тлел огонь,
Еще их пена покрывала,
И тяжело Нева дышала,
Как с битвы прибежавший конь.
Евгений смотрит: видит лодку;
Он к ней бежит как на находку;
Он перевозчика зовет -
И перевозчик беззаботный
Его за гривенник охотно
Чрез волны страшные везет.

И долго с бурными волнами
Боролся опытный гребец,
И скрыться вглубь меж их рядами
Всечасно с дерзкими пловцами
Готов был челн - и наконец
Достиг он берега.
Несчастный
Знакомой улицей бежит
В места знакомые. Глядит,
Узнать не может. Вид ужасный!
Всё перед ним завалено;
Что сброшено, что снесено;
Скривились домики, другие
Совсем обрушились, иные
Волнами сдвинуты; кругом,
Как будто в поле боевом,
Тела валяются. Евгений
Стремглав, не помня ничего,
Изнемогая от мучений,
Бежит туда, где ждет его
Судьба с неведомым известьем,
Как с запечатанным письмом.
И вот бежит уж он предместьем,
И вот залив, и близок дом....
Что ж это?...
Он остановился.
Пошел назад и воротился.
Глядит... идет... еще глядит.
Вот место, где их дом стоит;
Вот ива. Были здесь вороты -
Снесло их, видно. Где же дом?
И полон сумрачной заботы
Всё ходит, ходит он кругом,
Толкует громко сам с собою -
И вдруг, ударя в лоб рукою,
Захохотал.
Ночная мгла
На город трепетный сошла
Но долго жители не спали
И меж собою толковали
О дне минувшем.
Утра луч
Из-за усталых, бледных туч
Блеснул над тихою столицей
И не нашел уже следов
Беды вчерашней; багряницей
Уже прикрыто было зло.
В порядок прежний всё вошло.
Уже по улицам свободным
С своим бесчувствием холодным
Ходил народ. Чиновный люд,
Покинув свой ночной приют,
На службу шел. Торгаш отважный
Не унывая, открывал
Невой ограбленный подвал,
Сбираясь свой убыток важный
На ближнем выместить. С дворов
Свозили лодки.
Граф Хвостов,
Поэт, любимый небесами,
Уж пел бессмертными стихами
Несчастье невских берегов.

    ... Читать полностью,  дальше, и ещё ...   »

***

***

 

 

---

---

---

 

Ордер на убийство

Холодная кровь

Туманность

Солярис

Хижина.

А. П. Чехов.  Месть. 

Дюна 460 

Обитаемый остров

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из ... новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 31 | Добавил: iwanserencky | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: