---
===
Мастера дают волю ученикам. Трибуны бушуют без остановки, но я слышу не только похвалы. Пожелание смерти, словно кинжалы, отравленные ядом, подло пытаются уколоть меня, но не выходит. В подбадривающих выкриках слышно, как старые устои медленно дают течь.
Наконец, на воде появляется лодка и меня вытаскивают. Один из наставников внешнего павильона предлагает мне отправится к лекарю, но я уже оценил свои повреждения. Серьёзных травм нет, а остальное само заживёт, как на медведе.
Остаток дня проходит стремительно. Ученикам не дают передохнуть. Как только я покидаю бассейн, а несколько практиков на лодках убирают тушу змея, кто-то из мастеров центрального павильона, вызывает для экзекуции следующего.
Испытания для каждого подбираются индивидуально. Тот, что вышел следом за мной, должен был создать водяного дракона, подобного тому, что демонстрировали на открытии. Мастер, проводящий испытание, мешает бедняге, делая ровно то же самое, что и Дайцан со мной. Времени ему дают гораздо меньше. Поэтому испытание он проваливает.
Я с интересом наблюдаю за каждым адептом, выходящим на водяную арену, и впитываю все тонкости их техник. Пусть мы используем разные стихии, но в манипуляциях Ки есть много закономерностей, единых для всех. Концентрируюсь именно на них. Одно дело практика в привычных, пусть и сложных условиях, а другое — испытание на грани. Именно тут раскрывается всё мастерство адепта.
К вечеру, когда солнце неуклонно погружается в реку, на сцену возвращается Дайцан с Рельмаром. После моей победы они редко показывались. Видимо, уже готовят для меня что-то новенькое.
Патриарх берёт слово:
— По традиции мы завершаем испытания Потока пиром. Прошедшие испытания получат награды. Прошу всех учеников проследовать внутрь!
* * *
Глава Теней господин Нобору в последнее время спит мало. Большую часть времени он проводит в своём кабинете Слишком многое пришлось контролировать лично.
Нового чиновника, на замену почившему Харрису, подобрать успели своевременно. К нему, естественно, приставили дополнительную охрану из Теней. Владыку Альдавиана эти события не сильно взволновали. Повелитель сейчас всецело погружён в войну с демонами и на такие мелочи, как смерть какой-то букашки, ему плевать. Он прибыл в столицу лишь за новой партией звёздных детей, которую уже подготовили.
Однако прикончившего Харриса убийцу так и не нашли. Из столицы он подозрительным образом испарился, словно лужа высохшая на летнем солнце. И это действительно скверно. Нельзя давать повода императору усомниться в квалификации начальника своей тайной полиции. Иначе он может решить, что того давно пора заменить на посту.
Тень, убившая Рена, повторила свои слова точь в точь. Против парня использовалась техника «
Истребление Жизни». Шансов пережить её у практика практически нет, но что если он всё же смог? Каким-то чудом, неизвестным способом…
Нобору не хочет в это верить, однако всплывающие факты, всё сильнее подпитывают теорию, выдвинутую Яцутой.
Вот и сейчас он собрал совет Теней, перед которым высказывает собственные мысли по поводу происходящего в Империи. Десять человек в тёмных одеждах, похожих друг на друга почти, как две капли воды, сидят за одним столом. А во главе него сам Нобору в резном кресле.
Имя Рен весьма распространено в Империи, но в основном среди простолюдинов. Нобору лично отобрал доклады, хоть как-то связанные с практикующими, и таких набралось немного.
Перед ним лежат три отчёта о произошедших за последний год событиях, где фигурировало то самое имя. И последний четвёртый о смерти Харриса.
— Вы отлично потрудились, — глухо произнсоит Нобору, — но этого недостаточно! Убийца так и не найден.
Его ладонь опускается на отчёты, каждый из которых он уже знает наизусть.
Первый, как раз из Академии, почти годичной давности. Во втором описываются события, произошедшие у Мраморного клыка. Там несколько адептов из секты Бескрайнего Моря, рассказали, что им помог странствующий практик по имени Рен.
После происшествия в Академии минуло немало времени, да и Рен весьма распространённое в Империи имя. И это можно было бы списать на совпадение, в которое Нобору верил всё меньше.
Однако недавнее событие поразило всех присутствующих.
Клан Алой Сакуры был полностью уничтожен. Пусть это и остатки некогда великого клана, но чтобы одиночка смог с ними разобраться, он должен быть невероятно силён. И там опять фигурирует злосчастное имя — Рен. Это уже не похоже на совпадение.
Самое странное в этой истории заключается даже не в чудесных победах и поразительных смертях. Если это один и тот же Рен, то как он смог так быстро очутиться в столице? После победы на кланом Алой Сакуры путь до столицы занял бы больше месяца. Даже кораблём невозможно так быстро добраться в столицу.
А то, что это один и тот же человек, у Нобору уже почти не осталось сомнений. Во всех докладах сходится внешность. Аномально высокий черноволосый мужчина средних лет с голубыми глазами. Дерётся либо голыми руками, либо кастетами.
— Как такое возможно? — вскакивает Яцута. — Даже у нашего повелителя нет техник перемещения на столь большие расстояния.
— Какой-то трюк кланов? — негромко высказывает предположение один из Теней. — Пытаются опорочить имя Императора? Посеять смуту, ликвидируя ключевых лиц?
— Я бы не назвал заштатный клан на грани развала и начальника снабжения ключевыми лицами, — с сарказмом возражает другой мужчина в тёмных одеждах.
— Хватит препираться! — Нобору отрывисто стучит ладонью по столу. — Вы должны выяснить истину! Кто этот Рен, и откуда он обладает подобными техниками? Возможно, там в глубинах библиотеки Академии таится что-то, о чём мы даже не предполагали.
***
===
Глава 19
Внутреннее убранство дворца испытания поражает пафосом и вычурностью. Такого я даже в Академии не видал, а там посещал территории многих знатных кланов. Доводилось и внутрь заходить.
Везде обилие золота, серебра и драгоценных камней от пола до сводчатого потолка. Настолько высокого, что несмотря на яркое освещение энергетическими кристаллами, он тонет в тенях где-то над головой.
Нас ведут по широкому коридору в центральный обеденный зал. С обеих сторон между колоннами, словно почётный караул, возвышаются ростовые статуи мастеров прошлых поколений и известных адептов секты.
Трапезная огромна, сюда легко поместились бы все жители моей родной деревни. Стройными рядам мы рассаживаемся за столы под присмотром мастеров и наставников. Для каждого определено своё место, и порядок нельзя нарушать. За этим строго следят, а нескольких буйных ребят, Дайцан самолично отправляет к проигравшим, тем самым устраивая показательную порку смутьянов.
Вот она наглядная сторона местного мироустройства. Даже основные ученики, не прошедшие испытания Потока, прислуживают остальным. И недовольные проигравшие под строгим взглядом мастеров присоединяются к своей сегодняшней роли. Обычная прислуга.
Наш стол стоит особняком, и не потому что за ним сижу я, а из-за нашего статуса. Внешних учеников, кроме как с нашего павильона, здесь больше нет. Из них только двое прошли испытания, которое проводили мастера центрального павильона, и выдержали они его достойно. Поэтому длинный стол, рассчитанный на два десятка человек, пустует. Лишь мастер Заир дополняет нашу компанию, сидя в торце, чтобы присматривать за нами.
Остальные же ученики из нашего лагеря с треском провалились, так что теперь разливают сидящим напитки и раскладывают еду. Однако печали в их глазах нет. Подобная работа — дело привычное, и даже сама возможность находится здесь вызывает у них неподдельный восторг.
Патриарх не поскупился на угощение. Многое добыто в долине и искусно приготовлено. Столы ломятся от разнообразных яств. Такого количество мяса я даже в убежище Феррона не видел. Змеи, черепахи, обезьяны, крокодилы, рыба и всевозможные обитатели долины, о которых я прежде не слышал.
И Лиу, и Юн, не сдерживаясь, накладывают еду на тарелки целыми охапками. Я от них не отстаю, но веду себя не так дико, сохраняя лицо. Слишком много внимания приковано ко мне.
— Рен, дружище, ты смог пройти испытание Дайцана, а такое ощущение, что недоволен! — бурчит с набитым ртом Юн. — Посмотри столько тут жратвы! Когда мы ещё попробуем что-нибудь подобное? Да, никогда! Ну или о-очень нескоро!
Тянет он и запихивает в рот большой кусок жареного угря, отчего дальнейшие слова превращаются в мычание.
— Я доволен, — хмыкаю, постукивая пальцами по столу. — Только в отличие от тебя, пусть я и родом из небольшой деревни, родители привили мне хорошие манеры. А тебя, похоже, в хлев отправляли, — укоряюще смотрю на товарища.
— Вообще-то я вырос в городе! — гордо заявляет он. — Однако отец у меня и вправду держал свиней, но на окраине. Так-то я из крестьянской семьи.
Лиу, которая ест жадно, но при этом аккуратно, смеётся, прикрывая палочками рот:
— Так Рен был прав: рос в городе, а ездил на ферму полакомиться.
— И ты туда же, — надувается Юн. — Вы что, парочка? Чем это вы занимались, пока я отсыпался в Хукоу?
— Ничем таким… — спешит оправдаться Лиу.
Её щёки краснеют, но я ухмыляюсь, подмигивая подруге, и говорю:
— Тебя это не касается, пить меньше надо.
— Ну точно у вас что-то было! — продолжает он вгонять девушку в краску.
— Вот ты и завидуешь, — всё же пересилив стеснение, выдаёт Лиу.
У парня челюсть чуть стол не ломает.
— Вы… Что… Правда? — Юн начинает запинаться.
— Кривда, — деревянные палочки Лиу с треском хлопают его по лбу. — Меньше пить будешь в следующий раз!
Наша скромная компания дружно смеётся, а мастер Заир одобрительно кивает в такт каким-то своим мыслям.
Только после плотной еды подают совсем слабые вина, разбавленные водой, чтобы немного побаловать учеников. В сектах к алкоголю относятся строго, но это тоже является традицией, которую чтут. Поэтому наставники и мастера сидят за каждым столом, чтобы контролировать учеников. Наказание следует незамедлительно и охмелевшие исправно пополняют ряды обслуги. Правда, таких немного. Основные ученики в большинстве своём всё же умеют себя вести на подобных мероприятиях. Многие адепты центрального павильона родом из знатных семей и получили должное воспитание.
Однако и тут я вижу избирательную несправедливость. Одному из наших в прислуге компания за соседним столом подставляет подножку. Когда тот роняет поднос, распластавшись на полу, адепт с лицом хищным, словно у сокола, весь сияет от удовольствия. Дружки воплотили вокруг него тонкую водяную стенку, защитив от брызг ошмётков.
— Эй, свинья, хватит рыться в объедках! Тебя поставили прислуживать нам, вот и займись делом! — рявкнув, поднимается со скамьи рослый парень, заводила компании.
— Мэйто, да гони его прочь! — кричит другой. — Неудачнику место рядом с его дружками-оборванцами.
— А то нас своим невезением заразит! Или вшами! — покатывается со смеху третий.
— Чтоб я тебя возле нашего стола больше не видел! — объявляет лидер группы.
Он неторопливо подходит к лежащему на полу парню. Мастера и наставники из-за соседних столов не торопятся ему помешать. Аналогично поступает и Заир.
— Благодарю мастера Дайцана за гостевые приглашения. Нам не надо прислуживать, как этому парню и другим проигравшим, — говорит тихо Юн.
— Эй, Рен, не надо, — шепчет Лиу. — Мэйто из знатного клана! Они вкладывают большие деньги в секту, так что к нему особое отношение.
Ей не удаётся меня остановить. Я встаю и почти моментально оказываюсь между задирой и пострадавшим. Мэйто при виде неожиданной преграды входит в ступор.
— Ты… чужак, а ты что, захотел вместе с ним с пола пожрать? Для тебя, наверное, так привычнее?
— У каждого из нас свои причуды, — пожимаю плечами. — У меня вступаться за невинных, у тебя унижать тех, кто не может дать сдачи, и брехать, как дворняга. Похоже, клан потратил все деньги на твоё обучение, но забыл вложиться в воспитание. Серьёзный просчёт.
Собеседник наливается дурной кровью, пытаясь подобрать ответ.
— Сабо, ты в порядке? — помогаю встать бедолаге, стараясь не поворачиваться спиной к оппоненту.
Всё же с этой гадины станется и ударить исподтишка, а он явно не слабак. Не стоит позволять ему подобную роскошь.
— Спасибо, Рен, — благодарит меня пострадавший, опасливо глядя на обидчика.
Мэйто в один шаг оказывается рядом со мной, но я уже разгибаюсь, рывком поставив парня на ноги. Противник довольно высок, но всё равно ему приходится смотреть на меня снизу вверх.
— Чужак, прошедший испытание Потока, возомнил себя равным основному ученику? — скалится он, выпуская своё Ки. — Смех да и только! Думаешь, ты сможешь сравниться со мной? Да я прошёл это испытание в восемнадцатилетнем возрасте. А твоя судьба жить и помереть Ржавым Журавлём!
Вот для него был бы сюрприз, перестань я сдерживаться.
Гул за столами нарастает. Кто-то кричит в поддержку Мэйто, другие наоборот подбадривают меня.
Тягучая плотная аура аристократа окутывает меня. Он на этапе Богомола и в ступенях явно выше меня, поскольку точно уровень сил определить не получается. Однако подобное не пугает, а лишь раззадоривает меня.
— Видно, родители тебе мало внимания уделяли, раз ты так его жаждешь, — скалюсь я. — Какой мне смысл равняться с кочкой, когда я стремлюсь догнать горный пик? Если хочешь о чём-то побеседовать, я тебя внимательно слушаю.
Новая волна возгласов следует за моими словами.
— Ой, да захлопни пасть! Куда тебе до Мэйто? — выкрикивает курносый парень из подпевал, однако, получив прожигающий взгляд от холёного богатея, затыкается.
— Мне не о чем беседовать с отбросами. Забирай своего увальня-дружка и не подпускай его больше к нашему столу, а то он на ногах едва стоит, — злобно шипит Мэйто и, завидев приближение мастера Дайцана, отступает. — Попадёшь в центральный павильон, там и поговорим как следует.
Я неспешно возвращаюсь к своему столу.
— Вот это ты даёшь, Рен… — чуть захмелевший Юн, сжимает кулаки. — Да у него чуть пар из ушей не повалил. В сравнении с тобой Мэйто…
Острый локоток Лиу врезается в бок болтуна.
— Ты тоже хочешь еду с пола собирать? — язвительно замечает девушка. — Они ведь услышат и охотно помогут с этим.
— Всё молчу, — Юн пытается наполнить свою кружку, но я опускаю ладонь на неё и качаю головой.
Парнишка грустно вздыхает и отставляет кувшин в сторону.
В конце пира мастера и наставники начинают выдавать награды за Испытания. Мне достаётся несколько увесистых ядер и неожиданно… свиток с техникой. Её мне вручает лично патриарх, что вызывает волнение в зале.
Старик протягивает свиток и криво улыбается, нахмурив брови.
— Рен, ты выступил достойно. Вот небольшой стимул, чтобы ты принял верное решение.
— Благодарю вас, — приняв подарок, выполняю глубокий поклон.
Дайцан находится поблизости и не скрывает своих эмоций. Его губы скривились, а лицо белое, словно у мертвеца.
Возвращаемся во внешний павильон мы уже ночью. Бурлящая Долина совсем другая. До этого я видел её только с берегов, но на воде открывается прекрасная картина. Звёздное небо бескрайним полотном распростёрлось в вышине, и воды отражают эту прекрасную картину. Тёмные силуэт деревьев, словно безмолвные стражи, следят за нами с берегов.
Ароматный воздух будоражит кровь.
Дыхание Леса я использую рефлекторно, когда нахожусь вблизи моей родной стихии. Сейчас меня переполняет сила.
И желание отомстить.
Я не забыл, зачем здесь, и, как бы хорошо ко мне не относились внешние ученики и некоторые мастера нашего павильона, пора двигаться дальше. Надо узнать, чем живёт и дышит вторая сторона этой древней монеты по имени Водяной Дракон.
Проведя ещё несколько дней в павильоне, я прощаюсь со всеми. Весть о моей победе в испытании быстро облетает чертоги Лазурного Потока. Мастер Заир мне украдкой рассказывает, что обо мне судачат и в других павильонах. В центральном несколько мастеров так вообще хотят забрать меня в ученики, но пока я официально не присоединился к секте, они этого сделать не могут.
Теперь меня ждёт Нефритовая Черепаха, и я знаю, где искать её вестников. Таверна Яниса, наконец, не пустует. Какой-то местный забулдыга, поросший густыми свалявшимися волосами, медленно цедит кувшин пива. Он больше похож на водяного, чем на человека. Как только Янис его пустил сюда?
— О, Рен, ты не в одеждах Лазурного Потока, — довольно улыбается трактирщик, привычно полируя тряпкой посуду, — значит всё же тебя не смогли заманить туда.
— Не от недостатка старания, — улыбаюсь я, приветливо махнув рукой и плюхаюсь к нему за стойку. — Накормишь оголодавшего адепта? И заодно скажи, человек из Нефритовой Черепахи не забегал?
— Скажешь тоже, ежедневно, почитай, приходит и ждёт тебя, как возвращения Аранга, — ухмыляется Янис и наливает меня в кружку молока. — По нему часы можно сверять, как по солнцу. Каждый день на рассвете и закате. Так что к вечеру объявится.
Мы проводим время с Янисом за дружеской беседой. Хозяин успевает мне сообщить, что Нефритовых Черепах очень тревожит моё долгое отсутствие в городе. Они уже боятся, что я вступил в Лазурный Поток и забыл о нашем уговоре.
Ещё он травит несколько местных баек, пока в его уютную таверну не заглядывают другие посетители. Хозяин переключается на них, а я иду в свою комнату, оставив серебра за еду, питьё и жильё.
Награду от патриарха Рельмара я уже изучил и даже немного попрактиковал. Это техника Водной Поступи
земного ранга. Она хоть и относится к водной стихии, но считается базовой. У неё лишь одно назначение, чтобы практик мог стоять на поверхности воды, а не тонуть. Для Долины она просто необходима. Будь она у меня раньше, испытание Потока прошло бы совсем иначе.
Для тренировки спускаюсь к личному причалу Яниса. Трактирщик разрешил им свободно пользоваться. Успехи мои пока посредственные. Могу удержаться на поверхности реки всего несколько ударов сердца, а потом камнем начинаю уходить под воду. Да и Ки тратится много, чтобы подчинить неродственную стихию.
Порядком вымотанный я возвращаюсь в комнату и так по кругу. К середине дня от моего усердия запасов энергии почти не остаётся, так что я решаю вздремнуть. До заката ещё далеко, а по мою душу, если верить Янису, явятся именно в это время. Только подступает сон, как в дверь слышится неуверенный стук.
— Извините? А Рен тут проживает? — мелодичный голос из-за двери явно принадлежит девушке, но мне он не знаком.
Кого это Янис ко мне послал?
***
===
Глава 20
Приятный женский голос — это не то, что ожидаешь услышать после всех злоключений, выпавших на мою долю. С удивлением натягиваю свежую одежду, благо есть запасная, и открываю дверь.
Передо мной стоит высокая девушка, чьи чёрные, как смоль, волосы собраны на макушке в пучок с помощью заколки. На ней одежды секты Нефритовой Черепахи, но далеко не простые. Я уже встречал их учеников и прекрасно знаю униформу противников Лазурного Потока. Отличие небольшое, но вблизи довольно заметное. Особенно бросается в глаза искусный узор, вышитый серебряными нитками.
За её спиной в ножнах покоится длинный двуручный меч. Оружие не такое массивное, как у иных членов секты, особенного того мастера в джунглях. Над плечом торчит аккуратная рукоять для двуручного хвата с простой гардой без изысков.
При виде меня брови незнакомки сходятся на переносице, а лоб хмурится.
— Так значит, ты, Рен? — произносит она и отступает. — Нам надо поговорить.
— Хорошо, можем спуститься в зал. Там всегда есть место, а если окажется шумно, прогуляемся до причала.
Пригласил бы её внутрь, но в моей комнате нам двоим точно будет тесно.
— Нет, так не пойдёт, — она направляется к лестнице. — Если хочешь присоединиться к Нефритовой Черепахе, мы отправимся в другое место.
От девушки исходит очень слабая, едва уловимая аура Ки. Скрывает, значит. Неспроста это.
— Постой, — окликаю её. — Мы не об этом договаривались.
— Знаю, — остановившись, коротко бросает брюнетка. — В любом случае, каким бы талантливым ты ни был, сначала попадёшь в один из тренировочных лагерей. У нас гораздо строже с этим, чем у Лазурного Потока.
Последние два слова она едва не выплёвывает, скривив губы, словно проглотила нечто горькое. После короткой паузы продолжает:
— Я — наставница Наоки, занимаюсь вербовкой новых адептов. Сначала мне надо тебя проверить, а уже потом будет видно.
Через секунду с лестницы долетает:
— Ты идёшь или передумал?
Странно всё это. Неужели у них так поменялось отношение к претенденту, после того как я выбрал первым Лазурный Поток. Ну так нечего было так долго тянуть с решением. Сами виноваты. Всё равно отступать я не намерен, поэтому, закинув грязную одежду в кольцо, закрываю за собой дверь.
Пока наставница спускается, замечаю, что её меч покоится не в ножнах. Ошибся я. Он крепится в кожанном кольце с удобной застёжкой. Действительно, с такой длиной она бы просто не смогла его вытащить вверх.
Наоки ждёт меня у входа. Спокойно побеседовать в зале точно не получилось бы. Здесь на удивления всё ещё сидит небольшая компания.
— Уже уходишь? — забрав ключ от комнаты, спрашивает трактирщик и наклоняется ко мне ближе.
— Да, пора заглянуть к Нефритовым Черепахам. Раз такая красотка за мной пришла лично, было бы невежливо хотя бы не составить ей компанию, — улыбаюсь я.
— Ты бы не вёлся на красивые глазки, — шепчет мне Янис, наливая молока для вида. — Эта девица, Наоки, одна из их наставников. Ко мне заглядывал один знакомый из секты и рассказывал, насколько жёсткие тренировки она ведёт. Спуску не даёт никому.
— А иначе было бы неинтересно, — ухмыляюсь я, опрокинув стакан, и кладу плату на стол. — Спасибо, Янис. Обязательно загляну к тебе ещё.
Он протягивает мне руку и на прощанье говорит:
— Не о том ты думаешь. После твоего визита в Лазурный Поток, вероятность ловушки сильно возросла. Будь осторожен! Адепты сект очень злопамятны.
— Благодарю за предостережение.
Оборачиваюсь, а Наоки уже нет в зале таверны. Ускорившись, нагоняю её на улице.
— Смотрю, желания вступить в нашу секту у тебя немного, раз тратишь столько времени на болтовню, когда тебя ждёт наставник, — с прохладцей замечает она.
— Я пока и не собираюсь в неё вступать, — напоминаю я. — Сначала потренируюсь вместе, как и было оговорено ранее, а потом уже решу.
— Пойдём уже, — она закатывает глаза. — У меня ещё несколько таких, как ты.
— Поверь, таких, как я, у вас нет.
— Все так говорят, — еле слышно отзывается сопровождающая.
Мы проходимся по оживлённому Хукоу. В городе встречаю нескольких знакомых адептов Лазурного Потока. Однако на меня они смотрят украдкой. Лишь один парень, что оказался посмелее, машет рукой, но взгляд Наоки настолько пугает его, что он резко меняет свой курс.
— Смотрю, ты пользуешься популярностью среди Лазурной Лужицы, — каждый раз она с пренебрежением произносит название секты.
— Я провёл время весьма насыщенно и разнообразно, — отвечаю размыто, не её это дело. — С многими учениками мы сдружились.
— Наслышана, — коротко отвечает она и сворачивает с центральной улицы.
Неудивительно. Уверен, что в каждой секте имеются засланные шпионы или, по крайней мере, информаторы. Попадание такого в центральный павильон маловероятно, а вот во внешние лагеря пробраться реально. Даже я мог бы быть таким шпионом.
Пока мы гуляем по улицам, спутница объясняет мне детали, которые больше похожи на условия, граничащие с требованиями. Отношение ко мне явно изменилось, но несмотря на это, путь в секту мне всё же не закрыли.
— Не знаю, чему тебя там научили в Потоке, да это и не важно. Всё, что ты узнаешь у нас, не должно покинуть пределов секты, — серьёзно говорит Наоки. — За исключением тебя, конечно же. Формально ты не в секте, так что будешь временным исключением.
Я соглашаюсь с выдвинутыми условиями, и постепенно мне удаётся её немного разговорить. Она становится дружелюбнее. Видимо, манера у неё так общаться с новичками. Всё же наставник.
Целью наших прогулок является не просто болтовня. В городе Наоки собирает ещё несколько юных претендетов на вступлении в секту. Их ждёт такой же путь, как и меня.
В одной из таверн, где собралось много адептов Черепах, нас ждёт десяток претендентов. В этой группе имеется всего одна девушка со светлыми волосами. Подобное вызывает неподдельный интерес остальных парней. Блондинка этим пользуется вовсю, кокетничая с ними. Однако Наоки быстро их успокаивает.
— Вы что, на танцы пришли? — грозно шипит она, моментально оборвав всё веселье. — Выбросьте эту дурь из головы!
Я в этом балагане не участвую, но наблюдаю со стороны. Половине будущих адептов, прежде чем в секту отправляться, надо бы заглянуть в бордель. Ведут себя так, будто в первый раз видят живую девушку.
Собрав ещё пару молодчиков, одетых состоятельнее других, мы выходим к внешнему кольцу пристаней. На воде нас уже ожидает крытая лодка с парой адептов Нефритовой Черепахи. По внешнему виду я легко признаю в них учеников. Одежды самые простые — синего цвета с узором в виде характерного для них животного.
Наоки располагается на сиденье на корме лодки под большим зонтом, защищающим её от солнца. Нещадно палит оно даже вечером. Мы падаем на лавки по центру, а два ученика секты садятся по краям. Весла они не используют, лишь протягивают руки к воде, высвобождая Ки.
— Эй, здоровяк, отвяжи-ка канат, — небрежно окликает меня один из них.
Я поворачиваюсь к нему без особой агрессии на лице, но этого хватает, чтобы он кашлянул и добавил:
— Пожалуйста…
Встаю, заставив лодку качнуться, и отцепляю швартовочный канат от кнехтов на причале. Через миг, поддавшись водной технике, лодка трогается на небольших волнах и быстро покидает город. Мы вновь отправляемся вверх по течению в Долину.
Уже второй раз я оставляю Хукоу в поисках силы. Посмотрим, чему сможет научить меня секта Нефритовой Черепахи.
Два практику умело правят лодкой даже в бурных потоках. Когда на пути встречаются широкие части реки, мы не ищем обходных путей, а уверенно пересекаем их. Пару раз показываются водяные змеи, но Наоки выпускает свою ауру, дав зверюгам понять, что у них нет шанса. Тех это не сильно пугает. Либо голодные, либо тупые. Они некоторое время плывут за нами, но всё же не нападают.
Нам не удаётся добраться до конечной точки засветло, и ночуем мы на лодке, которую вытащили на берег.
— Дежурить будем парами, — командует Наоки. — Ученик секты и кто-то из новобранцев. Есть желающие?
Парочка холёных парней сразу же делают вид, что они забыли общеимперский. Другие тоже не особо торопятся сокращать свой сон. На удивление первой вызывается белокурая девица, вторым — коренастый широкоплечий парень с руками, похожими на лопаты. Немудрено, что он выбрал Нефритовую черепах с такими данными. Его руки едва уступают моим в объёме.
— Последний пойдёт со мной, — неожиданно предлагает Наоки. — Есть смельчаки?
— Наставница, — вперёд выступают ученики секты. — Извините. Мы не можем вам этого позволить. У нас хватает народу, может, кто-то…
— Ишь чего удумали! — Наоки прожигает их взглядом. — Доверять новеньким детишкам собрались? Может, здесь сидит засланец из Лазурного Потока?
Она внимательно смотрит на остальных. Вся группа, притихнув, внимательно изучает дощатое дно лодки, окружающую реке и джунгли вокруг. То есть, всё, что угодно, кроме сурового лица мечницы.
Ну да, последнее дежурство самое тяжелое. В сон клонит неимоверно, попробуй не отключиться, а ведь ещё надо обеспечивать безопасность товарищей.
Её предложение звучит, как вызов, поэтому я поднимаю руку к удивлению иных претендентов.
— Я готов.
— А я уже решила, что ты собрался признаться в шпионстве в пользу Лазурного Потока.
Качаю головую.
— Плохо бы из меня вышел шпион. Габаритами не гожусь.
Она ухмыляется, но принимает моё предложение.
Из спальных принадлежностей на лодке есть мешок с тонкими одеялами. Я прекрасно понимаю, что всё это часть испытания. Да и для меня пустяк. Не раз ночевал под открытым небом с отцом, когда ходили на охоту. Дело привычное.
Тяжелее всего приходится богатеньким деткам. Вот уж кто недовольно ворчит, пытаясь потеснить других с более удобных мест. Даже в сторону места Наоки поглядывают, но мозгов им всё же хватает, чтобы отвергнуть эту идею. Интересно, надолго ли их хватит?
Первые два дежурства длятся по три часа. Я просыпаюсь после привычных для меня пяти часов отдыха. Наставница уже не спит, а медитирует, прикрыв глаза. Когда подхожу к ней, она замечает с ноткой удивления:
— Уже встал? Может вздремнёшь ещё часик? Завтра уже прибудем на место. Если пройдёшь проверку, на отдых времени не останется.
— Нам же скоро дежурить, поэтому и проснулся.
Киваю в сторону полусонных караульных:
— Может, на боковую их отправить? Я спать уже не планирую.
— Ладно. Пускай, — соглашается она. — Займёшь их место, а я отсюда буду следить за тобой. И только попробуй задремать!..
Мне хочется побеседовать с ней, но она, словно специально, не даёт такой возможности. Видимо, ещё одна проверка. Понятное дело, сохранять бодрость проще, когда ведёшь разговор.
С такой простой проверкой я справляюсь без труда. Трачу время на медитацию, напитывая тело стихийной энергией благодаря Дыханию Леса. Я стал гораздо сильнее, но даже не шагнул на следующую ступень Богомола. Слишком медленно… Надо ускориться. Император хоть и бессмертен, а я — нет. И Лин уже заждалась, когда её бестолковый братец воздаст этому ублюдку по заслугам. Надеюсь, в Нефритовой Черепахи помогут мне продвинуться на следующую ступень.
На рассвете Наоки, которая также не сомкнула глаз, будит всех остальных.
— Подъём! — её громогласный крик заставляет заспанных птиц вспорхнуть с деревьев.
Мечница проходит между спящими, небрежно расталкивая их ногами.
В целом, несмотря на свой статус наставника, ведёт она себя вполне дружелюбно, как с претенденами, так и с учениками. Может, в секте Нефритовой Черепахи дела обстоят иначе, или Наоки просто отличается от других мастеров? Думаю, ответ на этот вопрос я получу очень скоро.
До тренировочного лагеря мы добираемся к полудню. Под палящим солнцем процесс выгрузки превращается если не в пытку, то в мытарство. Поклажи у всех немного, так что идём налегке. Пробравшись через заросли по едва заметной тропинке, выходим к высоким стенам небольшой крепости.
Окованные металлом широкие ворота охраняют две статуи Нефритовых Черепах, выполненные полностью из драгоценного минерала. Перед лагерем раскинулась просторная площадка. Ворота открываются, и оттуда выбегает группа учеников в одинаковых униформах.
— Всем разбиться по парам! — командует Наоки и достаёт из перевязи свой клинок, бросив внимательный взгляд в мою сторону.
Пока новоприбывшие пытаются понять, что вообще происходит, ученики секты отводят их, выполняя приказ наставницы. Только ко мне никто не приближается.
— Тобой, Рен, я займусь лично! Посмотрим, что в тебе такого, раз даже патриарх пошёл на такие уступки!
---
Глава 21
Я ощущаю растущую ауру Наоки и угрозу, исходящую от неё. Уровень Ки наставницы быстро достигает начальных ступеней Богомола и останавливается. Отмерила ровно столько, чтобы поединок имел смысл. Остальных новобранцев отводят подальше в сторону, давая нам больше пространства.
Ученики, дежурившие на стене, радостно кричат:
— Поглядите! Наставница Наоки будет сражаться!
Пока идёт подготовка, на стены взбираются ученики и даже несколько наставников. К новичкам, разбившимся на пары, выкатывают на тележке груду металлолома, который язык не поворачивается назвать оружием. Большие тяжёлые мечи, что скорее переломают кости, чем разрубят врага. Здоровый, как бык, ученик провозит снаряжение между желающими, предлагая им выбрать себе что-то по руке.
На надвратный свод тем временем поднимается старик. Падающая на грудь борода стянута кольцами. Короткие седые волосы стянуты на затылке. Обнажённое по пояс тело покрыто массивной мускулатурой и многочисленными шрамами. Не человек, а какой-то буйвол. Он, кажется, и ростом выше меня, но отсюда определить сложно.
— Мастер Канг…
— Сам Мастер Канг…
— Мастер вышел встречать новичков…
Шёпот бежит по толпе собравшихся учеников Нефритовой Черепахи.
— Что за жалкие помойный крысы здесь собрались? — грохочет мастер, словно гром среди ясного неба.
Аж пыль слетает со стен.
Он пробегает оценивающим взглядом по нашим рядам, останавливается на мне подольше, довольно улыбаясь:
— Ну, хоть кто-то здесь похож на человека, а не сухую тростинку. Только внешний вид, может быть обманчивым, — Канг тыкает в меня пальцем, — а в твоём случае разочаровывающим. Ладно, хватит пустой болтовни! Ваша задача продержаться против учеников, пока мне не наскучит!
Седовласый мастер хохочет и усаживается на зубец крепостной стены. Я ощущаю, как уплотнилась аура Наоки и тут же накидываю кастеты.
— Начинайте! — рявкает он.
Серебристо-голубая молния прочерчивает воздух и встречается с моими кулаками. Голубоватый металл сталкивается с таким же металлом. Простой удар сверху вниз, смертоносный, если бы не мой блок. Длинный двуручный меч Наоки не так прост. Я ощущаю чудовищную тяжесть оружия, которое давит на меня, заставляя погрузиться в почву по щиколотку. Клинок обладает невероятной плотностью металла, а Наоки так легко с ним управляется.
Наставница хищно скалится, обнажая ряд ровных белых зубов, и обрушивается на меня серией ударов. Другие новобранцы тоже сражаются, но без особого энтузиазма, желая увидеть исход нашей битвы. Звон металла стоит в ушах. Не зря я выбрал кастеты Небесного ранга — обычное оружие уже разлетелось бы на куски. Удары Наоки сокрушительны и стремительны, не то, чего ожидаешь от практика Нефритовой Черепахи.
— Что вы деретесь, как пьяницы после пятой бутылки вина? — прикрикивает на остальных мастер Канг. — С таким желанием к битве вы не сгодитесь даже во внешние ученики!
С резким подшагом Наоки делает неожиданный выпад, целясь в мою грудь. Я едва уклоняюсь от длинного лезвия, используя технику Лёгкого Шага. До этого наставница применяла только рубящие удары, позволяя мне привыкнуть к своей скорости. Её глаза удивленно округляются, когда мой кулак едва не касается её лица. Бить женщину, тем более такую красивую, мне не хочется, но и проявлять снисхождение к оппоненту такой силы значит унизить её. Однако достать её не будет лёгкой задачей, а ведь она даже техники не использует.
Отбор остальных новобранцев подходит к концу. Лишь богатенький юноша продолжает биться со своим экзаменатором из учеников. Мастер Канг жестами приказывает остановить поединки, и все сражения, кроме нашего с Наоки, прекращаются.
Мы не отступаем. Наставница сумела нанести мне несколько порезов, но не более того. Однако больше у меня не получается поразить её. Противница сделала необходимые выводы и внесла изменения в собственный стиль прямо по ходу боя.
Неожиданно Наоки отводит руку с мечом далеко за спину, оставляя корпус открытым. Это явная провокация, но я не могу упустить такой шанс. Рывком сокращаю дистанцию, готовясь нанести решающий удар. Однако за долю секунды до того, как мой кулак касается её груди, Наоки резко выгибается назад, опираясь на клинок, и, почти прижавшись лопатками к земле. Моя атака проходит над ней, а она с силой вбивает ногу в мой живот.
От неожиданности и силы удара я отлетаю на несколько шагов, но чудом умудряюсь устоять. В глазах Наоки вспыхивают озорные искорки — похоже, мое удивление доставляет ей искреннее удовольствие.
Не давая мне перевести дух, наставница стремительно разворачивается на земле и вскакивает на ноги. Ее меч вновь обрушивается на меня, но теперь в движениях Наоки появляется странная плавность. Она скользит по песку, уворачиваясь от моих контратак и нанося удары под невероятными углами. Её техника напоминает текучую и изменчивую воду, обтекающую любые препятствия на своем пути. В этом есть определённое сходство с тем, как сражались в Лазурном Потоке. Всё же у них боевые стили произошли от одной секты.
Кажется, только сейчас, увлекшись поединком, Наоки начинает демонстрировать свое истинное мастерство. И все же, несмотря на ее невероятное умение, я не собираюсь сдаваться. В конце концов, судьба свела меня с этой женщиной не просто так. Быть может, постигнув ее технику, я сделаю еще один шаг на пути к своей цели.
— Хватит! — голос мастера Канга прорывается сквозь шум битвы.
Проигнорировав его, мы продолжаем обмениваться ударами. Очередная серия выпадов Наоки очерчивает круг на земле. Я использую Лёгкий Шаг, чтобы разорвать дистанцию и дать наставнице услышать повторный приказ мастера.
— Наоки! — раздается очередной раскат грома.
Мы оба мокрые от пота. Одежда прилипает к телу, подчеркивая прекрасную фигуру наставницы. Её это нисколько не смущает, а по раскрасневшемуся лицу не понять, какие эмоции она испытывает.
— Ну что, прошёл? — тяжело вздыхаю я.
Наоки не спешит с ответом, сперва бросив взгляд на мастера Канга. Все остальные внимательно наблюдают за нами.
— Великолепно! — мастер первым начинает хлопать в ладоши.
Ответ прозвучал, но не от Наоки. В её глазах читается удивление, но она быстро отводит взгляд и направляется к воротам крепости. Ученики тут же окружают её, осыпая восторженными похвалами: «Наставница, вы были великолепны!»
Ко мне тоже подбегают любопытные адепты, засыпая вопросами:
— Откуда ты родом? Из какой провинции?
— Где ты раньше учился? У тебя был наставник или ты самоучка?
Прибывшие со мной новобранцы безуспешно пытаются укрыться от безжалостно палящего солнца в тени стен.
— Так, хватит прелюдий! — мастер Канг спрыгивает на землю, и от удара его ног, кажется, содрогается весь остров. — А ну, живо вернулись к тренировкам, иначе вместо павильонов секты отправитесь в помойные ямы!
Рявкнув на учеников, он разгоняет их, а сам подходит ко мне. Вблизи мастер Канг кажется еще крупнее. Несмотря на возраст, он в отличной форме и почти не уступает мне в росте. Невольно задумываюсь, буду ли я таким же на пике формы, когда стану мастером боевых искусств? И хватит ли мне сил победить Императора Альдавиана?
— Пойдем, Рен, — говорит Канг, по-отечески опуская тяжелую руку мне на плечо. — Первый экзамен ты прошел, но тебя ждет еще один — устный. Если, конечно, ты не против.
Меня обступают несколько мужчин в одеждах наставников, отличающихся от простых учеников. Интересно, что, несмотря на давнюю вражду, узоры на униформах обеих сект схожи — все же когда-то они были единой школой Водного Дракона.
Мы входим в ворота крепости, миновав двух величественных стражей — статуи Нефритовых Черепах. Проходя мимо них, я ощущаю скрытую энергию, таящуюся в глубине этих мифических созданий.
Полюбоваться внутренним убранством крепости мне не дают. Сразу за воротами меня заводят в небольшое квадратное помещение. По центру начерчена круглая формация, от которой отходят ещё четыре, соединённые каналами с основной.
— Знаешь, что это? — спрашивает Канг, положив тяжёлую руку мне на плечо.
— Формация, — отвечаю я. — Для чего она?
— Не буду лукавить, ты меня удивил, — признается мастер. — Одиночка-странник на начальных ступенях Богомола — это серьезно. С такими данными надо было сразу к нам идти. Но ты выбрал для начала Помойный Поток, так что доверять тебе мы пока не можем.
— Они просто первыми согласились на мои условия, — напоминаю я, намекая на нерасторопность Черепах.
— Ладно, забыли, — отмахивается Канг. — Дело прошлое.
Он принимается объяснять назначение формации. На самом деле я примерно представляю, для чего она. Хоть и не разглядел все детали и иероглифы, но в библиотеке Феррона встречал подобные чертежи. Они предназначены для группового воздействия на одного человека силами нескольких практиков. Наставники занимают места по краям, а сам Канг остается в стороне.
— Не думай ничего такого, в твою голову лезть никто не станет! — заверяет меня мастер. — Я буду просто задавать вопросы, а если ты соврешь — мы об этом узнаем.
— И со мной ничего не случится? — уточняю я, пытаясь понять, насколько Канг искренен.
Вся эта затея мне не по душе. Если всплывет информация о моей причастности к событиям в столице и истреблении клана Алой Сакуры, боюсь, живым отсюда не выйти.
— Не доверяешь? — хмурится Канг. — Послушай, никаких твоих сокровенных тайн мы допытываться не станем. Меня интересует лишь твоя связь с Грязным Потоком. Остальное заберешь с собой в могилу.
Прежде чем дать согласие, я внимательно изучаю иероглифы и схему формации. По крайней мере, в центр круга меня не тащат силой — и на том спасибо.
— Рен, ты что, и в формациях разбираешься? — удивленно спрашивает Канг.
— Только поверхностно, — скромно отвечаю я, намеренно преуменьшая свои познания.
На самом деле формация довольно проста. Человек в центре волен отвечать на вопросы и даже лгать, а распознать обман должны те, кто находится в малых кругах. Определить ложь они могут лишь по эмоциональному состоянию допрашиваемого, поэтому для точности требуется четверо. Так легче уловить, насколько отвечающий волнуется или старается что-то скрыть.
В помещение входит Наоки.
— Мастер, разрешите мне тоже поучаствовать? — спрашивает наставница. — Я уже сражалась с Реном и немного знакома с его эмоциональными реакциями.
Она занимает один из кругов формации, меняясь местами со звероподобным наставником. Его угловатое скуластое лицо напоминает гиену, да и телосложением он уступает другим учителям.
— Приступим? — нетерпеливо произносит Канг. — Рен, не будем тратить время попусту. Это всего лишь отборочный лагерь, учителей здесь немного. Если передумал — так и скажи.
Вместо ответа я молча прохожу в центр формации. Ки наставников растекается, охватывая меня. Я ощущаю легкое давление, пока они подстраиваются и задают простейшие вопросы.
— Твой пол? Сколько тебе лет?
Каждый вопрос сформулирован предельно ясно, чтобы получить однозначный ответ. Пока допрос продолжается, я отмечаю про себя несколько слабых мест в построенной формации, но храню молчание. Похоже, в этом деле я разбираюсь лучше, чем её создатель.
Под конец мастер задает вопросы о моей связи с Лазурным Потоком, внимательно прислушиваясь к отчетам подчиненных. В моих словах не обнаруживается лжи.
— На этом всё, Рен, — подводит итог Канг. — Теперь ты, как и остальные новички, на испытательном сроке. Будь моя воля, я бы определил тебя сразу в основной или даже центральный павильон секты, но… — он недовольно хмурится, — есть особое распоряжение патриарха.
В первый день нас знакомят с устройством крепости и внутренним распорядком. Львиная доля времени отведена различным тренировкам, все тяготы которых мне предстоит скоро испытать на собственной шкуре.
Территория тренировочного лагеря Нефритовой Черепахи меньше, чем я ожидал. Причины этого мне неясны. Внутри расположены четыре казармы: две для новобранцев, одна для учеников секты, помогающих в обучении, и последняя — для наставников. Как выясняется, мастера здесь постоянно не проживают. Канг прибыл лично проверить меня, а всем заправляет наставница Наоки.
У ворот находятся склады с экипировкой и снаряжением для тренировок. Ни библиотеки, ни обеденного зала я не заметил. Еду принимают стоя, на кухне, за грубо сколоченными деревянными столами. В непогоду над двором натягивают навес.
Внутри лагеря тесновато, поэтому тренировочные площадки чередуются с постройками.
Мы обходим лагерь в компании наставников, пока остальные ученики и претенденты заняты тренировками. Это позволяет понаблюдать за отношениями внутри секты. То дружелюбие, с которым ученики встретили меня, по отношению к другим новичкам почти не проявляется. Признанные сектой адепты порой откровенно издеваются над новенькими.
Меня подобное не пугает. Своими навыками я уже доказал право на уважение. Если у местных хватает ума и инстинкта самосохранения, они не станут задирать меня. А вот прибывших со мной новобранцев такое положение дел не радует. Впрочем, многие пришли сюда по доброй воле или от безысходности, не имея средств на обучение в Академии.
Закончив знакомить нас с лагерем, Канг собирает всех новичков на плацу.
— Желаю вам выдержать адские тренировки Наоки, — напутствует он. — Ближайшие месяцы вы в полном ее распоряжении.
Читать дальше ...
***
***
Источники :
https://iknigi.net/avtor-evgeniy-astahov/294341-nebesa-umoyutsya-krovyu-tom-3-put-vodnogo-drakona-evgeniy-astahov.html
https://readli.net/chitat-online/?b=1281766&pg=1
https://onlinelit.net/book/nebesa-umoyutsya-krovyu-tom-3-put-vodnogo-drakona
https://www.rulit.me/books/put-vodnogo-drakona-si-read-873122-1.html
https://chitatnik.com/nebesa-umoyutsya-krovyu-tom-3-put-vodnogo-drakona-bull
https://flibusta.su/book/213143-nebesa-umoyutsya-krovyu-tom-3-put-vodnogo-drakona/read/
***
***
***
***
---
---
===
---
---
---
---
---
---
***
---
Фотоистория в папках № 1
002 ВРЕМЕНА ГОДА
003 Шахматы
004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ
005 ПРИРОДА
006 ЖИВОПИСЬ
007 ТЕКСТЫ. КНИГИ
008 Фото из ИНТЕРНЕТА
009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года
010 ТУРИЗМ
011 ПОХОДЫ
012 Точки на карте
014 ВЕЛОТУРИЗМ
015 НА ЯХТЕ
017 На ЯСЕНСКОЙ косе
018 ГОРНЫЕ походы
Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001
---
---
Мятель. А.С. Пушкин
...
Владимир очутился в поле и напрасно хотел снова попасть на дорогу; лошадь ступала наудачу и поминутно то взъезжала на сугроб, то проваливалась в яму; сани поминутно опрокидывались. - Владимир старался только не потерять настоящего направления. Но ему казалось, что уже прошло более получаса, а он не доезжал еще до Жадринской рощи. Прошло еще около десяти минут; рощи всё было не видать. Владимир ехал полем, пересеченным глубокими оврагами. Мятель не утихала, небо не прояснялось. Лошадь начинала уставать, а с него пот катился градом, не смотря на то, что он поминутно был по пояс в снегу.
Наконец он увидел, что едет не в ту сторону. Владимир остановился: начал думать, припоминать, соображать, и уверился, что должно было ваять ему вправо. Он поехал вправо. Лошадь его чуть ступала. Уже более часа был он в дороге. Жадрино должно было быть недалеко. Но он ехал, ехал, а полю не было конца. Всё сугробы, да овраги; поминутно сани опрокидывались, поминутно он их подымал. Время шло; Владимир начинал сильно беспокоиться.
Наконец в стороне что-то стало чернеть. Владимир поворотил туда. Приближаясь, увидел он рощу. Слава богу, подумал он, теперь близко. Он поехал около рощи, надеясь тотчас попасть на знакомую дорогу или объехать рощу кругом: Жадрино находилось тотчас за нею. Скоро нашел он дорогу, и въехал во мрак дерев, обнаженных зимою. Ветер не мог тут свирепствовать; дорога была гладкая; лошадь ободрилась, и Владимир успокоился.
Но он ехал, ехал, а Жадрина было не видать; роще не было конца. Владимир с ужасом увидел, что он заехал в незнакомый лес. Отчаяние овладело им. Он ударил по лошади; бедное животное пошло было рысью, но скоро стало приставать и через четверть часа пошло шагом, не смотря на все усилия несчастного Владимира.
Мало-по-малу деревья начали редеть, и Владимир выехал из лесу; Жадрина было не видать. Должно было быть около полуночи. Слезы брызнули из глаз его; он поехал наудачу. Погода утихла, тучи расходились, перед ним лежала равнина, устланная белым волнистым ковром. Ночь была довольно ясна. Он увидел невдалеке деревушку, состоящую из четырех или пяти дворов. Владимир поехал к ней. У первой избушки он выпрыгнул из саней, подбежал к окну и стал стучаться. Через несколько минут деревянный ставень поднялся, и старик высунул свою седую бороду. "Что те надо?" - "Далеко ли Жадрино?" - "Жадрино-то далеко ли?" - "Да, да! Далеко ли?" - "Недалече; верст десяток будет". При сем ответе Владимир схватил себя за волосы и остался недвижим, как человек, приговоренный к смерти.
"А отколе ты? Э продолжал старик. Владимир не имел духа отвечать на вопросы. "Можешь ли ты, старик", сказал он, ёдостать мне лошадей до Жадрина?" - "Каки у нас лошади", отвечал мужик. - "Да не могу ли взять хоть проводника? Я заплачу, сколько емy будет угодно".
... Читать дальше »
***
МОЦАРТ И САЛЬЕРИ. А.С. Пушкин
***
... ... Читать дальше »
---
***
---
---
---
Ордер на убийство
Холодная кровь
Туманность
Солярис
Хижина.
А. П. Чехов. Месть.
Дюна 460
Обитаемый остров
О книге -
На празднике
Поэт Зайцев
Художник Тилькиев
Солдатская песнь
Шахматы в...
Обучение
Планета Земля...
Разные разности
Новости
Из ... новостей
***
***
|