Главная » 2024 » Август » 8 » ...время 043
21:49
...время 043

***

***

Схватившись правой рукой за перчатку, я пропускаю через неё поток энергии — чтобы быстрее накачать частицу Арканума силой собственного Источника. Миг, другой — и через артефакт, выступающий проводником, проносится энергопоток такой силы, какой я никогда не ощущал.

Выжигая воздух, моё заклинание сминает щит Айтора, опрокидывает его через голову, отбрасывает на несколько десятков шагов...

Но снова не причиняет вреда!

Пластинчатый доспех, усеянный кристаллами Этерниума, словно бы впитывает колдовство, которое должно было превратить Императора в горстку пепла. По мне шарахает откат от столь сильного заклинания, и на несколько ударов сердца в глазах темнеет.

А когда я, тряхнув головой, смотрю на своего врага, он уже поднимается на ноги. Доспех Айтора дымится, меч отброшен, но взгляд... Он тяжелеет и наливается тьмой.

— Сейчас я покажу тебе, на что способен истинный владыка... — скривив рот, произносит мой враг.

Вырвавшись из тела, вокруг него бьёт вспышка магии. Она взметает в воздух большую массу земли и пыли, раскидывает тела солдат вокруг нас. Я едва успеваю нарастить мощь щита, о который ударяется колдовская волна, но тут же понимаю, что она довольно слабая.

И это то, что он собирался мне «показать»?

Не сходя с места я атакую Императора целым каскадом разнообразной магии, обрушив на него всё, чему научился за последние годы...

Но снова безуспешно!

Проклятье, да что же это такое?!

«Все маги — ко мне!» — командую с яростью, намереваясь использовать мощь малефиков, чтобы уничтожить врага...

Но Айтор меня опережает.

Он будто бы перемещается через портал и с невероятной скоростью отдаляется на добрую сотню шагов! Я вижу его среди сражающихся воинов, у самого подножия отвесных утёсов, над которыми возвышаются горы.

На том месте, где он только что стоял, остаётся висеть бирюзовая хмарь, похожая на туман — и с шипящим звуком она вдруг втягивается в землю.

А затем твердь под ногами начинает ходить ходуном, и уши закладывает такой грохот, что всё вокруг тонет только в нём. По земле пробегает иллюзорная волна дикой магии Этерниума. Расходясь всё шире и шире, она движется к горам, с невероятной скоростью пробегает по ним, добираясь до самых вершин...

Я изумлённо слежу за ней — а потому вижу, как огромные гиганты взрываются каменными тучами! Вершины гор, простоявшие тысячи и тысячи лет с самого сотворения мира превращаются в обломки, словно внутри них что-то взорвалось...

Это выглядит так... Невероятно! Потрясающе! И пугающе...

Как?! Как Айтор это сделал?!

Огромная каменная масса поднимается в воздух, на мгновение замирает — и обрушивается вниз, на замершие в изумлении армии...

«ЩИТЫ! ВСЮ ЭНЕРГИЮ НА ЩИТЫ!!!»

Я едва успеваю под завязку накачать физический щит энергией, как в него врезается здоровенная каменная глыба, едва не отсушив мне руки, удерживающие защиту.

Проклятье!

Поле боя превращается в одну большую могилу. Наблюдая из-за толстенного щита за тем, как камнепад уничтожает и мои, и имперские войска, я вижу, как среди этого ужаса и хаоса Айтор взмывает в воздух...

Вокруг Императора сияет бирюзовый ореол, а к верхним частям разрушенных гор от этого ореола тянутся толстые жгуты дикой энергии.

А затем земля начинает трястись вновь, и я вижу, как разметая горный склон, из-под него появляется огромная рука, похожая на человеческую...

БАХ!

Разбив второй склон, появляется ещё одна рука!

БАХ!

И ещё! Ещё! Ещё!

Ялайский пепел! Это же...

БАХ, БАХ, БАХ!

Рудные горы разлетаются кусками камня, не оставляя большей части войск никакого шанса спастись... И будто этого мало, из под земли выбираются колоссальных размеров монстры...

У них человеческие фигуры — имеются руки, ноги и туловище, головы — однако на плечах громад будто установлены дырявые осадные башни, пальцы заострены, ноги больше напоминают башни какого-нибудь замка, тела состоят из камня и Этерниума, головы — глыбы колдовского кристалла с огромными пастями из тумана, вместо глаз — сияние магии...

Высоченные, выше самых высоких пиков, разламывая остатки гор, усеянные невероятной величины кристаллами порождения Этерниума, движутся лениво, медленно — но за счёт своих размеров им не нужна скорость...

Вокруг меня сыпятся осколки горных склонов, падают и прокатываются камни. Они сносят людей, давят их словно мух, все Золотые поля затягивает пылью, везде от скалистых снарядов остаются пропаханные борозды...

А я не могу оторвать взгляда от этих монстров — они завораживают меня, притягивают мощью, которая в них клокочет и... Одновременно с этим — пугают.

Один из них, выбравшийся первым, со скрежетом выпрямляется, вытягивает свою лапу, и Айтор, всё ещё висящий над полем боя, опускается в неё. А затем что-то происходит, и... Император исчезает.

Но почти сразу у меня в голове появляется его издевательский голос:

«Ну что, сосунок, допрыгался? Думал, игрушка Ирандера поможет тебе победить? Щенок! Вот теперь ты ответишь за всё, что сделал! А затем... Я сотру в порошок всех, кто тебя поддерживал! Уничтожу память о семье Слэйтов, этой войне, Ирандере и Ялайском королевстве! И стану новым богом, которому будет поклоняться целый континент!»

Монстр с жутким скрипом поворачивает ко мне свою нелепую кристаллическую голову. А затем поднимает ногу. Её тень накрывает огромный участок, и я — в его центре.

Время словно замедляется, восприятие включается на полную… В моей голове проносится сотня вариантов, как можно попытаться увернуться, как атаковать, куда бежать… но в каждом случае исход неизменен. Меня ждёт смерть!

Я не вижу ни одного выхода!

Ни одного, кроме…

«Помоги! Помоги мне!» — с ужасом прошу я перчатку, видя, как нога порождения Этерниума начинает опускаться.

«С удовольствием, Владыка… Но придётся заплатить»

— Хорошо!

Я выкрикиваю это слово с отчаянной надеждой и чувствую, что на самом деле готов заплатить любую цену, чтобы уничтожить этих тварей и Айтора, неведомо как слившегося с одной из них!

И стоит мне только согласиться — как перчатка вспыхивает невероятно ярким светом.

А затем я проваливаюсь в забытьё...

   Глава  21  .   То, что осталось  .                       

Вспышка яркого света в кромешной темноте...

Ещё одна... И ещё...

Это сталкивается магия...

Вокруг почти ничего не видно — лишь ощущается напряжение колдовства. Оно настолько сильное, что у меня перехватывает дыхание.

Нити... Нити, из которых сплетён мир, проступают вокруг тонкими, едва заметными струнами...

Я с невероятной скоростью куда-то лечу, оказываюсь рядом с силуэтом огромного противника, чей облик не могу разглядеть — лишь чувствую его присутствие... Я кромсаю тварь своим огненным клинком...

Огненным? У меня никогда не было такого оружия...

Огромная пасть, которая вот-вот сожрёт меня... Я не останавливаюсь, пробиваю огромную тушу чудовища, пролетаю сквозь неё, крушу всё вокруг своей магией...

Темнота, оборванный сон, из которого меня выдёргивает чувство опасности.

Противники... Кругом противники, гиганты, пытающиеся поймать меня, сожрать, раздавить. Из них хлещет магия, которая плавит остатки гор, выжигает сам воздух.

Смех Айтора. Император что-то говорит, что-то кричит мне, но я не могу разобрать... Или просто не помню его слов?

Когда это было? Это происходит сейчас, или случилось тысячу лет назад?

Снова темнота.

Схватка, магия, скорость, боль.

Ярость, желание убивать...

Снова голос Айтора. Он молит меня... Молит о пощаде, предлагает власть и что-то ещё...

Я не слушаю ублюдка — смеюсь и что-то отвечаю ему.

***

Но что? Что я ему говорю?!

Не помню... Совсем не помню... Это не я, а кто-то иной. Кто-то, кто стал мной... Или наоборот — я стал кем-то другим?..

Я не помню... Ничего не помню и не чувствую — только дикую радость и потоки энергии, вырывающиеся из убитых врагов. Они обволакивают меня, впитываются в тело...

И зовут, зовут, зовут...

«Хэлгар! Хэлгар! Пожалуйста… Очнись!».

Это голос Айрилен?

В ноздри шибает запах гари, но я втягиваю его с такой жадностью, словно не дышал сотню лет. Грудь нестерпимо сдавливает, глаза режет от яркого света.

Вокруг меня — выжженная равнина. Сплавленные с камнем трупы людей, справа на земле лежит кристаллическая рука, настолько огромная, что от неё падает тень, закрывая солнце. Прожилки Этерниума на ней медленно гаснут, от конечности валит пар…

— Хэлгар! Это я! Я!

Повернув голову, я вижу, что посреди этого выжженного пепелища, в нескольких шагах передо мной стоит Айрилен. Она замерла, со страхом глядя на зависшее между нами заклинание. Я удерживаю его вытянутой рукой, словно не пускаю к любимой.

— Это я, Хэл… — тихо произносит моя колдунья. — Всё закончилось… Вернись ко мне… Пожалуйста…

— Я… Я вернусь, — только и могу произнести я, а затем падаю лицом вперёд и всё вокруг снова заволакивает тьма…

Всё тело болит. Голова раскалывается, глаза слезятся, в ушах грохочет барабан… Обрывки видений и снов перемешиваются с реальностью, однако звуки, ощущения, шатёр, в котором я лежу — всё это мне знакомо и мгновенно успокаивает.

Я не в этом дурном сне, слава Богам... Я жив!

Но что произошло? Где я?

Голова трещит при усилии что-нибудь вспомнить, и я скрежещу зубами. Ялайский пепел! Никакое похмелье не сравнится с тем, что я сейчас испытываю! Вот бы воды...

— ... отродясь такого не видел!

— Да никто не видел!

Голоса, которые слышатся за пологом шатра, кажутся смутно знакомыми. Кто же это? Я силюсь вспомнить, но голова просто раскалывается, не желая давать мне контроль над мыслями. Проклятье! Надо позвать их, попросить воды...

Но вместо слов из пересохшей глотки вырывается лишь тихий вздох, а потрескавшиеся губы начинают кровоточить — я чувствую, как они лопаются.

— Мы уж думали, нам конец, — продолжает первый голос — хриплый, надтреснутый. — Мои парни, когда всё произошло, разом оружие опустили — впервые за всю войну! Целая горная цепь в порошок оказалась стёрта... Если бы не твоя помощь, Гойц, не усилия твоих малефиков... Все бы лежали под камнями, расплющенные, как мокрицы под сапогом...

— Пустое, Кронос, — отвечает второй голос. — Мы делали то, что должны, то, что приказал владыка. Камни, ха! Что нам эти камни? Магия защитила часть войска. А вот те твари...

— Если бы не повелитель...

— Да-а-а...

Несколько мгновений они молчат.

— Я не... Кхм, Гойц, не пойми неправильно — но я в магии не силён, и многого не понимаю. Объясни — как владыка превратился... В «это».

Во что, «это»?!

— Не знаю, генерал, не знаю... За всю жизнь ничего подобного не видел.

— Ну как же? Он ведь обучал вас магии? Неужели никогда не...

— Никогда, уж можешь поверить. Есть на свете аниманты, способные обращаться животными, есть колдуны, которые могут создать из энергии своего Источника вокруг себя доспех изо льда, тьмы, земли и даже пламени. Но чтобы вот так, увеличиваться в сотню раз, отращивать крылья, костяной доспех... Чтобы менять своё тело и становиться гигантом... О таком я никогда не слышал... Даже... Даже владыка Ирандер ничего подобного не делал, насколько я знаю...

— Он тоже буйствовал, когда его накрывало безумие...

— Мне ли не знать... Я видел это всего раз, в детстве, но запомнил на всю жизнь. Но владыка Хэлгар казался куда сильнее.

— Думаешь, такое может повториться?

— Боги, надеюсь, что нет! Не верю, что повелитель хотел причинить нам вред — он защищал нас, но... Сколько наших погибло во время отступления?

— Даже думать не хочу...

— А горы? Я каждый раз смотрю на то, что сотворила эта магия, и дрожь до самых костей пробирает! И ладно это имперские земли — но я стараюсь не думать о том, что может произойти, если повелитель станет таким у нас в королевстве...

Молчание, затем — звук приближающихся шагов.

— Госпожа!

— Госпожа!

Полог, на который как раз направлен мой взгляд, откидывается, и на входе в шатёр появляется знакомая фигура. Она приближается, опускается на колени рядом со мной, и кладёт на лоб тёплую ладонь.

— Дорогой, ты слышишь меня?

Айрилен...

В груди разливается тёплое чувство. Я улыбаюсь потрескавшимися губами, и едва слышно произношу:

— Ты цела...

После этих слов моя колдунья фыркает.

— Шутишь? Это хорошо, значит, пришёл в себя. — Её фиолетовый глаз чуть прищуривается, в голосе сквозит печаль. — Ты напугал меня, Хэл...

— Воды...

Она отходит и возвращается с флягой в руках, подносит её к моим губам, и обжигающе холодная жидкость кажется мне вкуснейшим из напитков, которые я когда-либо пробовал.

— Что произошло? — едва оторвавшись от фляжки, спрашиваю я. — Почему я здесь? Где мы?

— Что последнее ты помнишь?

— Как взрываются Рудные горы... Тварей, появляющихся из-под них. Айтора, который сливается с одной из тварей... Айтор! — в мозгу будто что-то щёлкает. — Где он?! Что с теми тварями? А с войсками? Проклятье, нет! Я помню тебя на том пепелище! Ты пришла за мной! Это был сон, или ты на самом деле остановила меня?!

Я приподнимаюсь на локтях, но Айрилен мягко толкает меня в грудь.

— Да, я нашла тебя после сражения, тебе не привиделось. Когда ты… Стал прежним. Поэтому тебе следует ещё немного полежать, дорогой. Всё... В порядке, если можно так сказать.

— Не особо в это верится, судя по твоему голосу. Мы победили?

— Ну... Всё относительно.

— В каком смысле?

— Айтор мёртв. Ты убил его, Хэл. Разбил в пыль! Войска... Остатки имперцев разбежались, а наша армия... То, что от неё осталось — отошла на восток. Так что да — можно сказать, что мы победили. Благодаря тебе. Ты уничтожил тварей, которых вызвал Император и всех спас.

— Ничего не понимаю... Ничего не помню... Как это произошло?

— Зато я понимаю! Это всё она! — Айрилен кивает на перчатку Ирандера и хмурится. — Ты снова попросил её о помощи?

— Не было выбора, — признаюсь я и вспоминаю ужас, который охватил меня, когда гигантские твари появились из обломков гор. — Моих собственных сил не хватило бы, чтобы совладать с порождениями Этерниума.

— Да уж… Такое зрелище не забыть, — поджимает губы моя колдунья.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты... я не знаю, что там произошло, Хэл. Никогда не видела ничего подобного и не слышала, чтобы кто-то мог такое делать, но... Ты изменился.

— Изменился?

— Превратился в гиганта... Меньше этих тварей, но даже с того холма, на котором ты меня оставил, я видела, что происходит. Ты стал другим. Тебя окутали потоки магии и стали твоим новым телом. Огромным, сильным... С крыльями, пылающим мечом...

— Не может быть.

— Все, кто выжил, видели это, Хэл! — мгновенно взрывается Айрилен. — Проклятье, да я сама видела! Тебя теперь называют не просто владыкой, а не иначе как «Пламенным богом»!

— Я ничего не помню...

— Даже не сомневаюсь! Ты... Я никогда не видела такой мощи, Хэл... Ты летал на этих своих крыльях и рвал порождения Этерниума на части. Отрубал конечности и головы, разбивал их каменные тела... Там бушевала такая магия, какая и в страшном сне присниться не может! — магесса сокрушённо качает головой. — У меня нет слов, чтобы описать то, что я видела. Но Хэл... Пока вы сражались... Ты не обращал внимания на солдат... Ваша битва уничтожила огромное количество людей... И ты... твоя магия попадала и по ялайским войскам... Многие погибли.

Откинувшись на подушку, я молчу.

Что там произошло? Во что я превратился?

Теперь в голове всплывают воспоминания или, скорее, образы того, что я принял за сон. Я был кем-то другим... У меня были иные желания, во мне бушевала радость от убийств и власти, которую мне даровал артефакт Ирандера.

*** 

Перчатка что-то сделала со мной, трансформировала, облекла в какой-то невероятный вид, дала силы...

Но что забрала взамен?

Я чувствовал, что ярость в груди, которая терзала меня последние месяцы, поутихла. Но то, что я ничего не помнил, то, что изменился под воздействием частицы Арканума... Это было страшно. Я так сильно пытался быть непохожим на Ирандера, а в итоге всё равно погрузился в пучину безумства, поддавшись перчатке...

В памяти всплывает пепелище, стоящая передо мной, напуганная Айрилен, заклинание, висящее между нами и готовое вот-вот ударить мою колдунью… Я едва не убил её!

Беренгар предупреждал меня... Но что было делать?! Погибнуть?!

«Прислушавшись», я понимаю, что артефакт Ирандера насыщен силой так, как никогда раньше. Словно бы впитал мощь порождений Этерниума... Подумав об этом, я вспоминаю, что ощущал что-то подобное в своих грёзах.

Или это были обрывки воспоминаний, пробившиеся сквозь помешательство?

Как бы там ни было, кое-что я понимаю ясно — перчатка взяла надо мной контроль. И я понятия не имею, чем это обернётся, если я снова полностью доверюсь ей.

Нет, нет... Нельзя этого допускать! Нельзя становиться вторым Ирандером! Айрилен сказала, что моя магия попадала по солдатам...

— Скольких... Скольких мы потеряли?

Моя колдунья прикусывает губу и отводит взгляд.

— Многих, Хэл. Солдат осталось чуть меньше двадцати тысяч. Колдунов — всего восемь сотен. Храшшей не больше десятка, но твой Дум-Дум среди них. Кейласы, после того как ты изменился, взбесились. Они нападали на всех, даже друг на друга — а их остатки разлетелись, и теперь никто не знает, где они.

— А конница степняков? Сейран жив?

— Жив. Он и полторы тысячи дженгеров сейчас с нами.

— С нами «где»?

— Мы отступили от Рудных гор. Хэл. Точнее, от того, что от них осталось. Советник, я, Сейран, Гойц, Кронос и остальные выжившие генералы отвели остатки войск подальше.

— Насколько «подальше»?

— Пару десятков миль. Мы остановились, когда поняли, что удалились на безопасное расстояние.

— На безопасное расстояние от чего?

Меня начинает раздражать, что приходится вытягивать из Айрилен каждое слово, и она, кажется, замечает это.

— Тебе лучше увидеть это самому, когда встанешь на ноги. Торопиться некуда, дорогой — в лагере много раненых, всем нужен отдых, и...

— Я хочу увидеть сейчас.

Тон, которым я произношу эти слова, не оставляет магессе выбора. Он жёсткий, беспрекословный — я и сам удивляюсь стальным нотам в своём голосе. И колдунья не спорит — встаёт, протягивает мне руку и помогает подняться на ноги.

Ялайский пепел! Как же ломит всё тело!

В первое мгновение перед глазами начинают плясать звёздочки, но после нескольких глубоких вдохов они рассеиваются. Однако, чтобы не упасть, я дотрагиваюсь до Источника и вливаю в мышцы немного энергии.

Ломота и боль отступают, и лишь тогда, всё ещё поддерживаемый моей колдуньей, я выхожу из шатра.

За пологом у самого входа сидят Гойц и генерал Кронос. У обоих на лицах ссадины и синяки, голова мага забинтована, а генерал щеголяет выбитыми передними зубами. Однако увидев меня, они вытягиваются по стойке «смирно» и салютуют воинским приветствием.

— С пробуждением, владыка!

... А затем падают на колени...

— Встаньте! — морщусь я, окидывая окрестности взглядом.

Лагерь моего войска раскинулся на плоской как блин равнине — по ней мы подходили к Золотым полям. На расстоянии в пару десятков шагов, вокруг моего шатра стоит стража — больше сотни тяжеловооружённых рыцарей и колдунов в чёрных балахонах. Увидев меня, они разражаются радостными и приветственными выкриками, и я, улыбаясь, машу им рукой.

Чуть дальше — шатры и палатки, костры, отхожие ямы. Всюду снуют солдаты, неподалёку виднеются остатки конницы дженгеров. Обернувшись, я с горечью понимаю, что моё объединённое войско поредело больше чем в три раза...

Но стоит мне остановить взгляд на западе, как все мысли покидают голову.

Рудных гор больше нет. На их месте, высотой до самых небес, стоит иссиня-чёрная стена тьмы, внутри которой мерцают бирюзовые вспышки. Она растянулась с севера на юг настолько, насколько хватает глаз.

А перед ней — огромный, больше мили шириной, провал, такой же длинный, как и сама тьма, которую он предваряет. По сравнению с ним та расселина, которая образовалась на месте реки Тариэль — небольшой овраг.

Из этого провала поднимаются клубы пара, заметные даже отсюда. А перед ним валяются останки огромных тел, напоминающих человеческие.

Твари, которых я убил...

— Магический шторм, — наконец, произношу я.

— В тысячу раз больше того, что бушует у Ранхольда, — хрипло отвечает Айрилен.

— Так понимаю, что остатки армии Айтора оказались погребены где-то внутри него?

— Наверняка. Точно сказать невозможно, потому что...

— Владыка!

Голос за спиной заставляет обернуться, и я вижу Советника.

— Рад, что вы целы, повелитель! — почтительно произносит он, склонившись в глубоком поклоне.

— Взаимно, Советник, взаимно, — улыбаюсь я.

— Он спас сотни, а может, и тысячи жизней, когда ты... Превратился, — замечает Айрилен. — Это достойно уважения.

— И похвально.

— Благодарю, владыка. Благодарю, госпожа.

— Так что же насчёт остатков имперской армии?

— Их нет, — отвечает Айрилен. — А осмотреть то, что находится за этой тьмой — невозможно. За ту декаду, пока ты лежал без сознания, мы отправляли оставшихся живых анимантов обследовать её на север и на юг.

— И что?

— Они не нашли её края, Хэл, — качает головой моя колдунья. — Она тянется и тянется, на сотни миль в обе стороны.

— Подозреваю, что возникший разлом проходит по очень крупной жиле Этерниума, тянущейся под землёй, — замечает Советник.

Я киваю — мысль об этом пришла и мне в голову.

— Выше, как я понимаю, преодолеть её тоже нельзя?

— Она поднимается так высоко, что там заканчивается воздух. Птицы анимантов возвращаются, отказываясь подчиняться приказам.

Некоторое время мы молчим.

— Значит, западное побережье отрезано от нас? Столица Империи и все поселения, которые там остались?

— Похоже на то.

— Хм... — я провожу рукой по волосам и смотрю на стену мрака. — Но мы должны быть уверены. Советник, распорядись, чтобы несколько отрядов снова отправлялись на север и юг вдоль этой преграды. Пусть едут, сколько потребуется, пока не узнают, где эта тьма заканчивается.

— Уже сделано, владыка.

— Молодец. Что же касается армии... Соберите сегодня вечером оставшийся командный состав. Пусть все подготовят информацию о потерях, раненых, снабжении. Доклады разведки, резервы — я хочу знать всё.

— Сделаю, владыка.

Советник разворачивается и, подав знак Гойцу и Кроносу, чтобы они следовали за ним, медленно отлетает в сторону лагеря, где я уже вижу заинтересованные взгляды солдат, заметивших моё пробуждение.

— Что ты собираешься делать, Хэл? — спрашивает Айрилен, когда мы остаёмся вдвоём.

— Для начала — узнаю, что с моим войском.

— А потом?

— А потом... Мы отправимся обратно на восток. Мне не нравится близость этой тьмы. Я чувствую колебания энергоструктуры мира, и подозреваю, что из этого разлома в любой момент может появиться разная мерзость. Не хочу потерять остатки верных мне людей.

— Понимаю.

— Что же касается Империи... — на мгновение я задумываюсь. — Айтор точно мёртв? Ты так уверенно об этом сказала...

— Много кто видел, как он слился с той тварью, — моя колдунья пожимает плечами. — И много кто видел, как ты избавился от неё.

— Этого мало, — я качаю головой. — Этот ублюдок овладел такой магией, что я не удивлюсь, если он сбежал в последний момент.

— Поэтому после вашего сражения я велела нескольким отрядам обследовать останки порождений Этерниума. И у последнего — где я нашла тебя — они отыскали кое-что, вплавленное в огромный кристалл. Это кусок одной из тварей, или что-то вроде того...

***

— Не понимаю.

— Также я велела притащить его сюда. Идём, думаю, ты обрадуешься.

Айрилен берёт меня под руку и огибает шатёр. Позади него и вправду лежит здоровенный, в два человеческих роста высотой, кусок Этерниума, но... Он уже не светится — это просто полупрозрачный камень, в котором я совсем не чувствую магии — словно её кто-то забрал...

Кто-то, кто владеет перчаткой Ирандера...

Но главное в другом.

Из этой глыбы минерала торчит вплавленная в него фигура человека. В доспехах, с обезображенным от боли и ужаса лицом, труп торчит из кристалла наполовину, по пояс.

Глядя на своего поверженного врага, я испытываю мрачное удовлетворение.

Айтор, мать его, Первый, Светлоликий Император. Безумец и урод, ублюдок, убивший моего отца и старшего брата, много раз пытавшийся убить меня... Скотина, пробудившая дикую магию Этерниума по всему континенту — теперь мёртв.

Его стеклянные глаза смотрят на меня с болью, рот искривлён, кожа пронизана тёмными прожилками, вены чёрные, словно кровь твари чем-то заражена.

И он, без сомнения, мёртв.

— Что ж... — говорю я. — Значит, мы достигли поставленных целей.

— У него остался младший сын, — напоминает Айрилен, разглядывая тело Айтора вместе со мной.

— Не думаю, что он сможет объединить остатки Империи, — я качаю головой. — Слишком молод, отрезан этой тьмой от большей части континента, да и от государства Айтора почти ничего не осталось. Те, кто сражался за Императора — последняя его армия. На западе недостаточно людей, чтобы сформировать новое войско. А земли к востоку от нас устали от войны. Мы не притесняем людей, освободили их от налогов и повинностей, следим за порядком, уничтожаем диких зверей, магических тварей и мародёров. Мы победили, Айрилен. И я больше не хочу воевать.

— Ты не представляешь, как я рада это слышать.

— Неужели и ты захотела спокойствия? — я не могу удержаться от шпильки в её сторону.

Колдунья странно смотрит на меня.

— Всё... Меняется. Я посвятила всю жизнь войне, и получила за это только смерть. А когда ты меня вернул... Не знаю — что-то во мне будто изменилось. Да, я понимала, что ты борешься за правое дело, и сама хотела убить Айтора.

— Так и слышится какое-то «но».

— Оно есть, — серьёзно кивает Айрилен. — После того как ты меня вернул, я всё чаще стала думать о том, что хочу чего-то другого. Спокойствия. Любви, — она стрельнула в мою сторону глазами. — Семьи.

— Ты серьёзно? — удивляюсь я.

За то время, пока мы с Айрилен были вместе, я, признаться честно, никогда не задумывался ни о чём подобном. Нам было хорошо вдвоём, это правда — но война и развитие государства занимали все мои мысли.

А сейчас, услышав такое заявление от моей колдуньи, я слегка... Теряюсь.

— Вполне серьёзно. И я хотела бы, чтобы ты стал частью этой спокойной жизни.

— Я не... Ты... Кхм, Айрилен, я...

Слова застревают у меня в глотке, и я просто не могу выразить всю полноту чувств, которые обрушиваются на меня.

А Айрилен, видя это, решает и вовсе добить меня.

— Что ты думаешь о детях?

Этот вопрос окончательно выбивает меня из колеи.

— Я не... Я не думал об этом, дорогая. Давай вернёмся в Терразор, а там уж...

— Поздно.

Я вижу, как моя колдунья улыбается.

— В каком смысле?

— Я беременна. Ты станешь отцом, Хэл.

Я смотрю на Айрилен, пытаясь найти признаки того, что она шутит, но... Не нахожу их! К таким новостям я совершенно не готов! Магесса предельно серьёзна, и ждёт от меня хоть каких-то слов.

А я даже не знаю, что сказать.

Но нельзя же молчать вечно!

Ялайский пепел! Как можно быть к такому готовым, когда всё... Предусматривал?!

— Я...

Договорить не успеваю. В лагере поднимается какой-то шум, крики — и мы одновременно оборачиваемся на них. Я вижу, как между шатрами и палатками несётся отряд конных.

— Тва-а-а-а-ари! — вопят всадники. — Твари лезут из разлома!!!

  Глава  22  .   Вымирание  .                   

(Первый зимний месяц 1079 года от Раскола)

«Я беременна, Хэл».

«Твари! Твари лезут из разлома!»

Строящиеся квадраты оставшейся пехоты, всадники, которыми командует Сейран. Тормунд, сражающийся плечом к плечу с чернокнижниками, которых ненавидел всю жизнь. Дум-Дум, ломающий дубиной хитиновые тела прущих на нас тварей.

Всплески древней и дикой силы, вырывающиеся из земли и уничтожающие моих людей. Жгуты энергии, пронзающие всадников вместе с лошадьми, с лёгкостью пробивающие тяжёлые доспехи и отшвыривающие хррашей. Туман, иссушающий людей до состояния древних трупов, дождь, растворяющий плоть...

«Отступаем! Отступаем!»

Мой крик. Магия, возводящая перед валом мелких порождений Этерниума земляные, каменные и магические преграды... Бушующее вокруг сражение с набросившийся на нас ордой тварей. Остатки малефиков, бьющие по монстрам стихийным колдовством, трупы, встающие по моей команде и безропотно бросающиеся на защиту живых.

Горы, горы трупов...

Дождь, пылающие деревни и городки, растянувшиеся по трактам обозы, молящие о защите простолюдины...

Возникающие по всем землям бывшей Империи провалы, откуда лезут твари, пожирающие всё живое... Заражённые земли, блуждающие магические вихри, заживо сдирающие с людей кожу и мясо до самых костей...

«Я беременна, Хэл».

Сон обрывается неожиданно. Меня будто выдёргивает из беспокойной серой хмари, в которой копошатся образы случившегося за последние месяцы. Я приподнимаюсь на локте и смотрю на мирно спящую рядом Айрилен.

Хвала Богам, это всё позади…

Я провожу рукой по лицу и, поняв, что сегодня больше не усну, встаю с кровати. Тихонько одеваюсь, нежно целую мою колдунью в лоб, вижу, как она слегка улыбается.

До сих пор не могу поверить, что стану отцом… Эта новость, как гром посреди неба. Я и рад, но одновременно с тем, нутро холодеет от страха. Что, если я не смогу защитить собственного ребёнка? Что если реальность перемелет его, как каменные жернова…

Я сделаю всё, что от меня зависит… Но что, если этого будет недостаточно?

Мотнув головой, я отгоняю мрачные мысли. Коснувшись на прощание мягких волос спящей Айрилен, я покидаю свои покои, не забыв перед выходом проверить магическую защиту на стенах.

Всё в порядке…

Мои шаги раздаются в пустых коридорах замка гулким звуком. Настолько ранним утром спят даже слуги — лишь стража, встречающаяся на поворотах, салютует и негромко приветствует меня. Хмуро кивая им, я прохожу в зал Картографии, который восстановился за время моего отсутствия. Усевшись во вращающееся кресло, я поворачиваю его к стеклянной стене, разглядывая Терразор.

Ранним зимним утром город спит. Из низких туч сыплется редкий снег, который подхватывает ветер, на улицах горят фонари, стража патрулирует кварталы, а в порту возвышается целый лес мачт, слегка покачивающихся на беспокойной воде.

Обманчивое спокойствие...

Три месяца остатки моей армии шли от разрушенных Рудных гор к Лавенгейскому валу. Мы добрались до него всего три декады назад, и тогда же я начал переброску выживших войск в Терразор и Ай-Шадзул с помощью портальной сетки.

Три месяца...

Три месяца бесконечного марша и сражений остались в моей памяти выжженным клеймом, которое теперь тревожило мою душу и мешало спать по ночам...

Война закончилась — вот только нельзя сказать, что я её выиграл. Да, Айтора и слепо следовавших за ним армий больше не было. Империя пала, и все те, кто когда-то был её подданными, номинально стали жителями расширившего свои земли Ялайского королевства.

Однако по факту всё было иначе.

В опустошении, настигнувшем континент, победителей не было. Постоянное воздействие Айтора на залежи Этерниума весь последний год «расшатало» неустойчивое равновесие древней магии, а его финальное колдовство и вызов колоссов стали последней каплей.

Теперь мир, который мы знали, рушился на наших глазах...

***   

Повсюду открывались разломы и из-под земли вырывались всё новые и новые порождения Этерниума. Большие, маленькие, колоссальные — разные. Разных форм, с разными особенностями и силой, они появлялись почти на всех землях континента, от самого Халифата до дальнего севера, от остатков Рудных гор до Приграничья.

Крошились горы, высыхали реки, горели огромные леса, болота и озёра превращались в тёмные зоны, где не оставалось ничего живого. Пробуждались древние вулканы, спящие тысячи лет, землетрясения стирали в пыль целые города, а над равнинами буйствовали бури невероятной силы.

Разведчики, которых во время отхода к Лавенгейскому валу я отправлял по всем направления, то и дело докладывали о новых очагах «заражения» и возникающих повсюду рассадниках тварей.

Они уничтожали всё, до чего могли дотянуться.

Жрали людей, превращали их в собственное подобие, разрушали города и деревни, заражали леса и озёра своей дикой магией, обращали животных в монстров...

Мы не отступали — бежали.

Бежали и сражались, пытаясь как можно скорее добраться до Лавенгейского вала.

Но из почти двадцати тысяч солдат, оставшихся в живых после сражения у Рудных гор, к приграничной крепости добралось немногим более десяти тысяч...

Правда, за время бегства к нам присоединились несколько тысяч бывших жителей Империи. В основном это были простолюдины — кузнецы, земледельцы, скотоводы, охотники, рыбаки, алхимики, выжившие стражники и раненые солдаты.

Все они хотели жить, а потому примыкали к нашим обозам и сражались с порождениями Этерниума наравне со всеми.

День за днём, декада за декадой мы двигались к приграничью с единственной надеждой — добраться до своих земель как можно скорее. Ялайские солдаты и колдуны, видя царящий вокруг ужас, стремились к своим семьям, чтобы защитить их или, хотя бы, вместе умереть. Бывшие имперцы и вовсе не могли оставаться на разрушенных и разорённых, терзаемых порождениями Этерниума землях. У них больше не было дома, и они выбрали единственный возможный путь — следом за мной, за тем, кто уже побеждал огромных монстров, уничтожающих их привычную жизнь.

А я...

Я надеялся, что, оказавшись за Ай-Шадзул и Каменным поясом, смогу организовать хорошую оборону от тварей. На моих землях были люди, еда, резервы солдат и магов, инженерные мастерские, крепости. И залежи Этерниума, впрочем, из-за которых я переживал больше всего. Думал о том, что раз такой ужас творится повсеместно — может и на ялайских землях случились «прорывы»?

Куда нам в таком случае было деваться?

К счастью после того как остатки моей армии добрались до Лавенгейского вала, выяснилось, что в ялайском королевстве всё не так плохо.

Мир разваливался на части везде — но только не на востоке. Большая территория материка, с севера огороженная Морозными столбами, с запада Туманными, а с юга Аларскими горами, оказалась нетронута порождениями Этерниума.

Пока — не тронута.

Беренгар считал, что это из-за другой структуры скальных пород. По словам старика, восточная часть материка была куда «твёрже» и под ней, вероятно, было на порядок меньше залежей Этерниума. Сейнорай утверждал, что колдовской импульс, который потревожил эти залежи, угас и потерял силу, добравшись до Туманных гор — и именно потому на территориях Ялайского королевства не открылись разломы.

Что происходило на юге и дальнем севере — я не знал. Кейласов в подчинении больше не было, а конные разведчики, отправленные туда, пока не вернулись.

Однако народ, выживший в гремевшем по всему материку катаклизме, всё прибывал и прибывал на территории бывшего приграничья. Южане, северяне, имперцы — тонкие людские ручейки стекались за туманные горы со всех сторон. Люди бежали ко мне, прознав о том, что Ялайское королевство — единственное спокойное место, где ещё недавно ненавистные малефики принимают беглецов и делятся едой и кровом, а порождения Этерниума не жрут всех подряд.

И снова в голове мелькает мысль — «пока не жрут».

— Не спится, владыка?

Стоит только подумать об учителе, как он тут-же возникает за спинкой кресла.

— Ага.

— Понимаю.

— Что ты понимаешь? — хмуро цежу я сквозь зубы. — Ты вообще никогда не спишь.

— Ох-хо! — восклицает старик, обходит моё кресло и встаёт у окна. — Кажется, повелитель сегодня не в духе...

— Было бы с чего! Беженцы всё прибывают, зима в разгаре и еды до лета нам всем точно не хватит! День за днём приходят новые вести от разведчиков, и ты прекрасно знаешь, что радостного в них мало! Твари, которые крушат континент, будто чуют, что тут их нога ещё не ступала, и день за днём приближаются к нашим землям! Оборона... Я даже не представляю, что мы сможем им противопоставить, Беренгар! Одна лишь перчатка может уничтожать этих ублюдочных колоссов, но...

— Но пользоваться ей ты больше не намерен.

— Не намерен, — твёрдо отвечаю я. — Уже испытал на себе это помутнение, которое сделало из меня безумца, подобного Ирандеру, и усугублять не хочу!

— Разумно.

— Разумно! — грустно усмехаюсь я. — Разумно было бы грохнуть Айтора раньше, до того как он вынудил меня так сильно слиться с частицей Арканума! Я уверен, не только хррашев Император сломал энергоструктуру мира! Мои действия и воздействие перчатки тоже повлияли на произошедшее!

— Мы это уже обсуждали, Хэлгар, — качает головой Беренгар. — Ты не можешь знать этого наверняка.

— Тебя там не было! Ты не чувствовал, как эта хрень, — я с силой ударяю ненавистной перчаткой о подлокотник, — действует на ткань мироздания!

— Пусть так, — спокойно замечает Сейнорай. — Но сделанного не вернёшь. Ты поступил так, как счёл нужным. Выбрал из двух...

— Даже не начинай про меньшее из зол! — рычу я.

— Ну... — моя злость не производит на учителя никакого впечатления. — По-крайней мере, после прибытия в столицу ты быстро принял единственное верное решение. Корабли не пригодились тебе в войне — зато использовать их в качестве плана бегства — довольно разумное решение.

— Но недостаточно быстрое.

После всего увиденного ужаса, на бывших территориях Империи, я догадывался, что мы не сможем жить спокойно и держать долгую оборону от порождений Этерниума. А потому, когда добрался до Лавенгейского вала — тут же взял Советника и десяток выживших анимантов, отправился в столицу дженгеров и оттуда отплыл на Сонный остров, чтобы разведать обстановку.

Хвала Богам, у меня хватило ума оставить в Ишшате новый маяк для телепорта, и Эльхан не был против...

Благодаря этому нам потребовалось всего двенадцать дней, чтобы доплыть до нашего потенциального убежища, обследовать его, насколько возможно, убедиться, что там не случилось «прорывов» и вернуться обратно в Терразор.

А ещё я установил на острове “маяк”, способный открывать портал, и оставил возле него изрядный запас Этерниума. К сожалению, сделать его большим не получилось — ведь настраивать широкий переход пришлось бы несколько дней, а то и целую декаду — а у меня на счету был каждый колокол.

Да и подпитывать портал, способный круглосуточно переправлять на такое огромное расстояние сотни и тысячи людей, пришлось бы беспрерывно, с двух сторон, расходуя Этерниум в огромном количестве. А много его с собой захватить было нельзя, да и…

Я опасался, что большой переход может привлечь внимание тварей…

Сразу по возвращении в Терразор я организовал масштабную эвакуацию, решив занять ничейную землю, до которой ещё не добрались порождения Этерниума.

Я не знал, смогут ли колоссы преодолеть сотни миль глубокой воды, разделяющие материк и огромный Сонный остров. Но надеялся, что этого не произойдёт. А потому ежедневно отправлял людей и припасы в спокойные земли — и кораблями и через портал.

— Хэлгар, — Беренгар отворачивается от окна и приближается ко мне. — Ты и так делаешь больше, чем сделал бы любой другой на твоём месте. Флейты носятся между восточным побережьем и Сонным островом, перевозят туда сотни людей ежедневно! Ты начал переселение целого народа! Это долгий путь, и...

*** 

— И мы не успеваем, учитель! Ты же знаешь.

— Знаю, — спокойно отвечает Сейнорай. — Но ничего не поделать. Лучше так, чем сидеть сложа руки, ожидать смерти или надеяться на какое-нибудь бесплодное чудо! Лучше, чем вступать в заведомо проигранный бой! Ты принял решение — и ждёшь результата. Время ещё есть.

— Сколько его у нас осталось? — устало спрашиваю я.

Беренгар даже не задумывается — он давно просчитал все вероятности и знает ответ:

— Немного. Если принимать во внимание скорость перемещения колоссов, верить разведчикам и маякам, которые установлены на границах и отслеживают колебания энергополя... Через две декады твари приблизятся к Лавенгейскому валу, а через три окажутся у Ай-Шадзул. А уж оттуда до столицы им всего пара-тройка дней ходу.

— Мы не успеем вывезти на Сонный остров всех, — я сокрушённо качаю головой. — Просто не успеем...

— Кому-то не повезёт, — соглашается Беренгар, — Но такова уж доля правителя. Тебе придётся решать, кому жить, а кому — умереть.

Я молчу, обдумывая его слова.

Мне никогда не хотелось такой власти! Не хотелось решать такие вопросы! Не хотелось стоять перед таким выбором!

Бегство... Очередное бегство от безысходности... И у меня нет никакой возможности вывезти из королевства всех его жителей...

Из раздумий меня вырывают слова Беренгара:

— Хэлгар!

— Что?

— Кто-то приближается к порту. Корабли.

Сразу после его слов на высоченной портовой башне зажигается огонь — сигнал о приближающихся неизвестных судов. В последние дни он часто полыхает, и подобное меня не удивляет.

— Очередные беглецы из Империи... — устало отвечаю я. — Новые суда нам не помешают

Вот уже пару декад как с прибрежных территорий Империи прибывают небольшие группы кораблей. Люди, собрав свои пожитки, добираются до Ишшата, но кочевники, в землях которых появляются всё новые и новые твари, и сами бегут с земель предков.

А потому вереницы судов, подгоняемые слухами о единственном безопасном месте на материке, идут вдоль восточного побережья и прибывают в Терразор.

Чтобы узнать, что и здесь они не задержатся надолго.

— Это не имперские корабли, — замечает Беренгар, — А драккары северян.

— Сколько их?

— В пределах того, куда я могу заглянуть — больше сорока. Дальше установленных по побережью маяков не видно, но они тянутся и тянутся. Думаю, их больше.

Я сокрушённо качаю головой. Это не простая делегация — в таком-то количестве... Это исход. А значит — в землях Торса дела тоже идут не очень...

— Что ж, — я поднимаюсь с кресла. — Думаю, к нам пожаловал сам конунг. Нужно встретить его лично.

В порту царит небывалое оживление.

Везде суетится народ, со складов на корабли грузят провиант, ящики с инструментами и сырьём, в трюмы загоняют животных, грузят людей. В небольшом заливе постоянно что-то движется — одни суда причаливают, другие напротив, уходят в море.

   Читать  дальше ... 

***

***

***

***

***

***

***

***

Источники :

https://bookzip.club/b/45107-ne-vremya-dlya-geroev4/#1

https://readli.net/chitat-online/?b=1217598&pg=1

https://author.today/work/261700

https://litmir.club/bd/?b=829563 

https://flibusta.one/books/67318-ne-vremya-dlya-geroev4/reading/

https://yakniga.org/ilya-solomennyy/ebooks/ne-vremya-dlya-geroev-tom-4

***

***

***

***

Слушать -    https://audiokniga-online.ru/fjentezi/1615-ne-vremja-dlja-geroev-kniga-4.html      ===     https://patephone.com/audiobook/32377-ne-vremya-dlya-geroev-kniga-4            ===     https://story4.me/book/ne_vremya_dlya_geroev_kniga_4_1740/       ===   

***

***          

***

***

***

---

---

===================================

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

***

***

***

***

***

---

---

 Из мира в мир...

---

--- 

***

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

***

 

МЕДНЫЙ ВСАДНИК. А.С. Пушкин

...

Но вот, насытясь разрушеньем
И наглым буйством утомясь,
Нева обратно повлеклась,
Своим любуясь возмущеньем
И покидая с небреженьем
Свою добычу. Так злодей,
С свирепой шайкою своей
В село ворвавшись, ломит, режет,
Крушит и грабит; вопли, скрежет,
Насилье, брань, тревога, вой!....
И грабежом отягощенны,
Боясь погони, утомленны,
Спешат разбойники домой,
Добычу на пути роняя.

Вода сбыла, и мостовая
Открылась, и Евгений мой
Спешит, душою замирая,
В надежде, страхе и тоске
К едва смирившейся реке.
Но торжеством победы полны
Еще кипели злобно волны,
Как бы под ними тлел огонь,
Еще их пена покрывала,
И тяжело Нева дышала,
Как с битвы прибежавший конь.
Евгений смотрит: видит лодку;
Он к ней бежит как на находку;
Он перевозчика зовет -
И перевозчик беззаботный
Его за гривенник охотно
Чрез волны страшные везет.

И долго с бурными волнами
Боролся опытный гребец,
И скрыться вглубь меж их рядами
Всечасно с дерзкими пловцами
Готов был челн - и наконец
Достиг он берега.
Несчастный
Знакомой улицей бежит
В места знакомые. Глядит,
Узнать не может. Вид ужасный!
Всё перед ним завалено;
Что сброшено, что снесено;
Скривились домики, другие
Совсем обрушились, иные
Волнами сдвинуты; кругом,
Как будто в поле боевом,
Тела валяются. Евгений
Стремглав, не помня ничего,
Изнемогая от мучений,
Бежит туда, где ждет его
Судьба с неведомым известьем,
Как с запечатанным письмом.
И вот бежит уж он предместьем,
И вот залив, и близок дом....
Что ж это?...
Он остановился.
Пошел назад и воротился.
Глядит... идет... еще глядит.
Вот место, где их дом стоит;
Вот ива. Были здесь вороты -
Снесло их, видно. Где же дом?
И полон сумрачной заботы
Всё ходит, ходит он кругом,
Толкует громко сам с собою -
И вдруг, ударя в лоб рукою,
Захохотал.
Ночная мгла
На город трепетный сошла
Но долго жители не спали
И меж собою толковали
О дне минувшем.
Утра луч
Из-за усталых, бледных туч
Блеснул над тихою столицей
И не нашел уже следов
Беды вчерашней; багряницей
Уже прикрыто было зло.
В порядок прежний всё вошло.
Уже по улицам свободным
С своим бесчувствием холодным
Ходил народ. Чиновный люд,
Покинув свой ночной приют,
На службу шел. Торгаш отважный
Не унывая, открывал
Невой ограбленный подвал,
Сбираясь свой убыток важный
На ближнем выместить. С дворов
Свозили лодки.
Граф Хвостов,
Поэт, любимый небесами,
Уж пел бессмертными стихами
Несчастье невских берегов.

    ... Читать полностью,  дальше, и ещё ...   »

***

***

 

 

---

---

---

 

Ордер на убийство

Холодная кровь

Туманность

Солярис

Хижина.

А. П. Чехов.  Месть. 

Дюна 460 

Обитаемый остров

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из ... новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 34 | Добавил: iwanserencky | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: