***
***
===
Глава 12 — Урочище
До дня, когда нахар позвал меня с собой в степь, я никогда не видел подобную местность. В моей голове она всегда была плоской равниной с невысокой травой, мелкими грызунами, прячущимися в ней, и кружащими в небе хищными птицами.
Но как же я ошибался!
Степь оказалась… Разной.
Не обязательно плоской — от побережья, на котором построили Ишшар, она начиналась равниной, это правда. Затем — становилась округлыми холмами, покрытыми сочной, изумрудной травой, среди которой то тут, то там виднелись яркие островки. При приближении к ним стало понятно — это целые луга, поля прекрасных, благоухающих мягким ароматом цветов!
Это и правда было «море трав»! Оно волновалось на ветру, словно вода, и сочная зелень создавала впечатление постоянного движения. И если уж совсем честно — эта местность, эти виды вызывали во мне лишь одно желание — слезть с седла и просто упасть в душистое покрывало, укутывающее землю.
Мне хотелось зарыться в эту зелень и лежать, ожидая, когда прекрасное голубое небо сменится ночной чернотой, когда на ней появится россыпь драгоценных звёзд и две огромные луны, которые здесь отчего-то было видно куда лучше, чем в приграничье или имперских землях.
Мне хотелось просто лежать и смотреть на это великолепие…
Впрочем, оказалось, что степь — это не только травы и бескрайнее небо. На землях кочевников, как выяснилось, росли и деревья — пусть и в очень малом количестве. Именно потому дома из них не строили (за небольшим исключением в столице), и на растопку не пускали. И для одной, и для другой целей часто использовался конский навоз.
В основном это были разного размера рощицы. Какие-то больше, с широколиственными деревьями, возрастом в несколько десятков лет. Какие-то поменьше, с тонкостебельной растительностью. Большей частью все эти рощи росли поблизости от русел многочисленных ручьёв.
Мне, побывавшему в чащобах размеров в несколько сотен миль, эти клочки с деревьями не показались интересными, но кочевники относились к своим «лесам», которых мы увидели всего два за время нашей поездки, с религиозным почтением.
И потому проблема, ради которой нахар предложил мне прокатиться на два дневных перехода вглубь степи, была для них весьма острой…
* * *
Вокруг столицы оказывается разбросано довольно много стойбищ, так что ночевать под открытым небом нашему отряду не приходится. Хотя я с удовольствием остался бы спать прямо в степи — местная природа располагает к расслабленному созерцанию и спокойствию.
Переночевав на очередной стоянке дженгеров, мы благодарим её хозяев — две небольшие, по меркам степняков, семьи, примерно в сорок человек. Я обращаю внимание на их быт — ничего особенного. Оружие, преимущественно кожаная одежда, простые предметы утвари — глиняные горшки и миски, кожаные баклаги для хранения воды…
Пожалуй, в качестве платы за еду я мог бы предложить этому народу самые обычные вещи — одежду, металлические изделия, утварь… Ведь даже в Ишшате всё, что я видел, было довольно простой выделки — что доспехи, что кузнечные инструменты. Хм… Если задуматься, то и железной руды народу Дженгеров взять почти неоткуда — вот ещё объект для торговли…
Пока я размышляю над этим, мы запрягаем лошадей и едем дальше на запад, снова углубляясь в заросшие зелёной травой холмы.
Лето здесь куда жарче, чем на землях Империи и в приграничье. Солнце печёт так, что вскоре после начала скачки моя рубашка пропитывается потом и липнет к спине, а волосы приходится стянуть в хвост почти как у нахара — чтобы не липли к лицу.
Воздух пахнет свежей травой и сладковатыми, нагретыми лучами солнца цветами.
Мне, как почётному гостю, позволяют ехать верхом.
И это несмотря на очень важное табу кочевников — чужакам было запрещено забираться на спину коням. Но для меня нахар сделал исключение. Подозреваю, что во время праздника Эльхан присматривался ко мне, решая, что я за человек, и сделал определённые выводы.
Судя по тому, что мне разрешили ехать на чалом жеребце — выводы эти были хорошими, и я считаю это добрым знаком.
Мы с нахаром едем впереди отряда. Нас чуть больше сотни — и моих людей здесь нет. Им не дали разрешения «оседлать гордость кочевников», повозки по степи, где почти нет дорог, едут медленно, а как сказал нахар — нам нужно двигаться быстро. Потому только конные, никаких пеших, никаких колесниц и повозок. И собственную охрану мне пришлось оставить на корабле.
В самом деле — не заставлять же солдат бежать за конным отрядом?
Да и слуг я с собой брал только в качестве жеста, подчёркивающего статус, так что не особо расстраиваюсь их отсутствию. В конце концов, в случае чего магия защитит меня куда лучше. Но капитан Кронос… судя по лицу предводителя дайнхаммелов, отказ взять его с собой он счёл своим личным проколом.
Мы едем уже два дня, почти строго на запад. Обсуждаем что угодно — но только не причины, заставившие нас выехать в степь. Я уже немного узнал Эльхана и его народ, и понимаю, что это в порядке вещей. Кочевники отчего-то не любят обсуждать дела сразу, напрямую, им требуется время, чтобы перейти к сути вопроса — и я оставляю нахару возможность демонстрировать мне красоты степей, рассказывать о его народе.
С момента нашего разговора во дворце правитель дженгеров отделывается только общими фразами, что хоть и настораживает — но вместе с тем ещё сильнее подогревает мой интерес. Но я не особо настаиваю на деталях, ведь мне обещали, что всё расскажут в своё время.
Так и происходит.
— Ты уже мог видеть, как трепетно мой народ относится к рощам на территории наших степей, молодой владыка, на? (на* — не так ли? — видишь? — согласен? — перевод с дженгерского в зависимости от контекста и ситуации), — спрашивает владыка степняков, когда примерно после полуденного колокола мы чуть отдаляемся от отряда. И я понимаю, что так издалека он подводит к главной теме.
— Да, нахар.
Эльхан, едущий справа на огромном вороном жеребце, бросает на меня оценивающий взгляд. Сегодня он в кожаных доспехах, едва прикрытых длиннополой жилеткой цвета ясного неба. Точно такие же были на нём в тот день, когда мы познакомились.
— Ты немногословен. И не показываешь своё любопытство, хотя я вижу, что у тебя много вопросов.
— Это правда, — улыбаюсь я, и нахар усмехается моему очередному короткому ответу.
— Мне было любопытно… Надеюсь, ты правильно поймёшь мои слова — исследовать тебя и твои реакции, владыка Хэлгар. Как ты поведёшь себя, не застав меня на месте? Что станешь делать, когда тебя потащат веселиться с дикими кочевниками? Будешь ли ожидать подвоха и удара в спину? Проявишь ли нетерпение?
— И как — смогли вы увидеть то, чего ожидали?
Правитель кочевников слегка поджимает губы.
— Я совершенно точно знаю, что владыки других государств не такие, как я. Да и обычные люди, живущие в Халифате, Империи или вашем королевстве — тоже отличаются от обычных степняков. В нашей стране правитель может спокойно выйти на улицу, поговорить с конюхом, пообедать с кузнецом, спеть песню с рыбаком, и спать вповалку со своими воинами. Мы не боимся, что кто-то из наших соплеменников ударит нам в спину. В отличие от всех прочих людей. Мы — одна семья. И мы доверяем друг другу. А вы… Вы — нет. И тем удивительнее мне было понять, что я увидел не совсем то, чего от тебя ожидал. Ты не разъярился, когда тебя отправили на встречу даже не с первым — со вторым сыном правителя! Без сомнений принимал участие в незнакомом празднике, оставил всю свою охрану, когда тебе предложили поездку вглубь степи! И ты ни разу — ни разу! — не был напряжён, ожидая какого-то обмана. Это говорит о тебе самым лучшим образом, владыка Хэлгар.
— Благодарю, нахар, — снова улыбаюсь я, но внутренне искренне смеюсь.
Забавно. Конечно, я могу его понять, но владыка степняков не делал ничего такого, что могло бы вывести меня из себя, или заставить задуматься о подвохе. Скорее, наоборот! Впрочем, помня о том, как со степняками общался Ирандер, и что он натворил… Становятся понятны действия и опасения Эльхана.
Просто он и его народ практически изолированы от внешнего мира, ни с кем не контактируют, и слишком привыкли к своим особенностям жизни. Всё меряют по себе — и слегка не понимают, какими ужасными на самом деле бывают люди…
Хорошо, что я не такой.
— Благодарностью ты уже не отделаешься, юный владыка, — как мне кажется, с лёгкой иронией, но вполне серьёзно говорит нахар. — Твои знания и знания твоего предшественника — вот что мне нужно. Ибо в моих землях, какими бы прекрасными они ни были, нет колдуна, способного пролить свет на древние и мрачные тайны… Зато есть мерзость, которой не было до недавнего времени.
От его высокопарных слов, несмотря на жару и парящее солнце, у меня по спине пробегает холодок.
Хотя… Может всё дело в неожиданно налетевшем порыве холодного ветра, пронёсшимся по пологой ложбине, по которой едет наш отряд?
— О чём вы говорите?
— А ты сам посмотри.
Он говорит это как раз, когда мы выезжаем из ложбины — и у меня захватывает дух. Не зря, ох не зря нахар рассказывал мне об их священных рощах!
Перед нами появляется… Лес! Настоящий лес, а не маленькая рощица!
Широко раскинувшийся, так, что края теряются где-то на юге и севере. Древние деревья с толстенными стволами встают посреди моря трав стеной, густой кустарник усеивает подлесок, а изнутри даже на расстоянии в несколько сотен шагов доносится запах прелой листвы и прохлады, которую обеспечивают густые кроны, укрывая чащу от ярких солнечных лучей.
Но главное — не это.
Главное, что от леса пышет чем-то… Мерзким.
Я чувствую это, вдыхая затхлый запах, который доносится до нас даже на таком расстоянии. Чувствую пульсацией старой, искажённой магии, отзывающейся внутри меня неприятным жжением. А ещё это чувствует перчатка. Кристалл меняет цвет и начинает медленно пульсировать красным светом, а по моей руке, до самого плеча, проходят вибрации.
— Ты ведь чувствуешь это, да? — спрашивает Эльхан
— Да.
— Хорошо. Тогда идём, — правитель кочевников слезает с лошади и делает знак своим воинам. — Я покажу тебе, что случилось. И знай, молодой владыка — тебе оказана великая честь. Ещё ни один чужеземец не посещал наши святые рощи.
«Крепко же вас прижало…» — думаю я и серьёзно киваю.
— Это урочище Сахал, — объясняет нахар, направляясь к деревьям. — И оно заражено какой-то мерзостью. Именно потому ты здесь, молодой владыка. Чтобы объяснить, что за чёрная магия овладела нашей святой рощей… В последний раз подобное произошло двести лет назад, когда Ирандер превратил наши северные земли в пустыню. И, откровенно говоря, у меня были мысли, что случившееся здесь может оказаться делом твоих рук. Я даже подумывал, что твой визит как-то с этим связан.
Я замечаю, что он говорит «думал», а не «думаю», но всё же решаюсь пояснить:
— Нет, владыка, я тут ни при чём. И ты ошибаешься. То, что случилось с вашими северными землями — это другое. Но я знаю… догадываюсь, что тут произошло. Вы слышали что-нибудь о минерале, который называется Этерниум?
* * *
После изнуряющей жары степи прохлада тенистого леса обрушивается на меня, словно ушат холодной воды… Однако вместе с тем через тело и мою ауру как-будто бы проходят потоки грязи.
Да, я совершенно ясно ощущаю, что в глубине урочища пульсирует энергия древнего минерала. Точно такая же, как в Ай-Шадзул, когда ялайцы обманули имперцев, как в Ранхольде или том городишке в северном приграничье, где я впервые ощутил воздействие Этерниума.
Наш отряд оставляет лошадей с десятком людей на опушке леса и углубляется в чащу. Теперь впереди следуют разведчики, которые периодически возвращаются к нахару и что-то шёпотом ему докладывают.
Все молчат, словно боясь лишний раз открыть рот, и лишь мы с Эльханом время от времени обмениваемся фразами.
— Наши урочища — святые места, за которыми следят шаманы. Как ты наверняка знаешь, магов у нас немного, и все происходят из старых родов — как, например, моя семья. Но все мы, без исключения, практикуем древние таинства и всячески поддерживаем святые места в порядке. Мы следим за ними, искореняем мёртвые растения, лечим болезни, следим за балансом животных, выращиваем новые деревья. Мы верим, что помогая урочищам расти и, ухаживая за ними, рано или поздно сделаем так, что лесов станет больше. Мы хотим этого всем сердцем, молодой владыка.
Я киваю. Отношение кочевников к их урочищам похоже на отношение жителей халифата к «оазисам» — островкам с водой и пальмами в палящей пустыне.
— И когда произошло… — я заминаюсь, подбирая нужное слово, и перелезаю через огромный ствол поваленного дерева, — это «заражение» — ваши колдуны не смогли с ним справиться?
— Верно. Это произошло чуть больше трёх месяцев назад, в середине весны. Наши шаманы никогда не сталкивались ни с чем подобным. Даже я, как ни стыдно это признавать, не смог понять в чём причина. А ведь я — первый из шаманов…
Я действительно слышу в голосе нахара стыд и боль. И понимаю — то, что он столь откровенен со мной — большая честь. Видимо, Эльхан в самом деле в отчаянии, раз позволяет себе такое проявление чувств и такую честность перед чужаком…
— Не корите себя, владыка, — успокаиваю его я. — Ничего удивительного, что вы не поняли, в чём причина, если никогда не слышали об Этерниуме. В Империи его открыли недавно и… Скажу так — использование этого минерала не всегда идёт во благо… Скорее — наоборот.
Я трачу какое-то время, чтобы рассказать нахару о том, как использовался редкий минерал, и он слушает меня очень внимательно. Затем хмурится и качает головой.
— Не понимаю. Если его добывают в горах, в шахтах — откуда он взялся здесь, в лесу?
— Хороший вопрос, — отвечаю я, старательно фиксируя внимание на пульсации, которая потихоньку усиливается.
Чем глубже мы проникаем в урочище, тем сильнее я вижу следы воздействия Этерниума на растительность…
Местами у нас над головами висит будто бы кристаллическая паутина, некоторые растения поменяли структуру, насытившись бирюзовым светом, от камней исходит слабый, едва слышный гул, а на земле, то тут, то там виднеются тонкие трещины, из которых льётся мягкий свет…
Однако, чем дальше мы углубляемся в чащу, тем больше таких признаков я вижу, и тем сильнее они проявляются.
— Есть ли другие, кроме этого урочища, которые пострадали? — спрашиваю я.
Нахар недолго молчит, а затем неохотно кивает.
— Да. Пока известно о пяти. Но мои доверенные люди обследуют и другие. Почему ты спросил об этом?
Несколько мгновений я размышляю над ответом.
— Полагаю, что все эти случаи — на самом деле, один. И произошли они почти в одно время — в тот момент, когда империя использовала у Ранхольда огромные запасы Этерниума. Не знаю как, но… Думаю, это как-то связано с произошедшим здесь.
— Но как?
— Не знаю, нахар.
— Как это можно исправить?
— Надеюсь, пойму, когда увижу источник… «заражения»…
Да, я чувствую, что где-то в чаще есть что-то… Влияющее на урочище. Что-то, от чего по воздуху расходятся колебания силы, затрагивающие мою ауру. Да и ауры всех остальных — тоже. Солдаты, сопровождающие нас, потеют сильнее, чем на солнцепёке, сам нахар напряжён, словно струна, а трое шаманов, сопровождающих его, то и дело дёргаются и скрипят зубами. Ставлю на кон своё царствование — они даже не понимают, в чём дело.
Наверное, я бы тоже не понял — если бы не перчатка.
Это она позволяет мне выбирать направление, а не просто чувствовать, что «что-то не так». Она показывает тончайшие колебания струн мироздания, которые тянутся куда-то в сердце этого леса…
Мы продолжаем идти. Минуем распадки и овраги, продираемся через бурелом, перебираемся через поваленные деревья. А чаща вокруг, между тем, меняется всё сильнее… Она всё меньше напоминает обычный лес, и всё больше — место из каких-то древних сказок и легенд.
Мрачных сказок и легенд…
Трещины в земле становятся длиннее и шире. Из них, словно дыхание, то и дело вырываются облачка тумана, застилающие землю. Растения вокруг пропитаны силой Этерниума — прожилки магии прекрасно видны на листьях, ветках и стволах. Грибы под деревьями сияют своими шляпками и столь огромны, что под ними можно спокойно сесть, мох светится мягкой пульсацией, а камни поросли россыпями кристаллов…
На пути нам то и дело попадаются мёртвые животные, что вызывает у воинов нахара хмурое перешёптывание. Солдаты с луками и короткими мечами, затянутые в кожаные доспехи, относятся к мёртвым птицам, зайцам и барсукам весьма настороженно.
Когда мы встречаем семейство растерзанных до кровавых ошмётков лисиц, которых можно узнать лишь по пышным хвостам — ропот усиливается. То же самое происходит, когда мы набредаем на «кладбище» степных волков, разорванных меж покрытых мхом, и светящихся прожилками Этерниума, камней.
А когда на пути попадается труп чего-то… Очень большого — мы просто останавливаемся. Воины перестают роптать, вскидывают небольшие наручные щиты, мечи, и оцепляют нас с Эльханом, вглядываясь в мрачную чащу.
Увидев, что перед нами лежит, я и сам прислушиваюсь к шуму ветра в кронах деревьев и далёкому крику птиц, который теперь кажется мне настороженным и каким-то… Рваным?
Я затрудняюсь ответить, чей труп лежит у нас на пути. Но могу сказать наверняка — к его смерти точно имеет отношение Этерниум. Или что-то, заражённое этим минералом… Четыре толстые, гибкие лапы, раскиданы возле камней, тело, похожее на человеческое, распотрошено, кишки, кровь и кости разбросаны по округе, а рогатая голова валяется под кустами, почти превратившимися в кристаллы…
Вокруг этого места — множество камней, на которых, как и на многих других, также поросли маленькие кристаллы Этерниума. Один из таких камней — выше меня — стоит на краю оврага. Увидев свет, льющийся оттуда, я подхожу ближе…
И замираю в растерянности. Нахар, встав со мной рядом, складывает руки на груди.
Овраг — больше ста шагов в длину, навскидку — оказывается… Бездонным!
В нём буквально нет дна — вместо него пробегает огромная, широкая трещина, из которой выползает уже знакомый мне туман, подсвеченный бирюзовым светом...
«Неужели там, где-то в глубине, тоже есть Этерниум?» — думаю я, и тут же одёргиваю сам себя.
Ялайский пепел, да конечно есть! Откуда, иначе, он расползся по лесу?
Но даже если и так — почему так произошло? Откуда древние кристаллы взялись в этих рощах? Почему среагировали на случившееся у Ранхольда? Или я ошибся, связав эти события?
Мои размышления прерывает неожиданный скрежет позади. Резко развернувшись, я мгновенно холодею…
Куски трупа, который был разбросан на земле между камнями, с жутким скрежетом начинают двигаться! Туман вокруг них клубится, кристаллы, которыми усыпаны ошмётки, «тянутся» друг к другу, приобретая пластичность, сплетаясь и соединяясь…
Солдаты, прибывшие с нами, в полном молчании встают в несколько рядов перед своим правителем и мной, отделяя нас от этой мерзости.
— Что это за проклятье?! — выдыхает нахар и, не дождавшись ответа, разводит руки в стороны.
Мгновение, другое — и на широких ладонях Эльхана появляются огненные шары, которые с визгом срываются с места и, пролетев над головами воинов, устремляются к собирающейся в одно целое туше.
БАХ! БАХ!
Пламя жадно растекается по мясу, кристаллам и костям, но… Не причиняет мерзости никакого вреда! Я бью по ней несколькими заклинаниями, отстав от нахара всего на пару мгновений — но и моё колдовство не причиняет оживающему, изменяющемуся трупу никакого вреда!
— Защищайте господина! — рявкает капитан сопровождающих нас воинов.
В этот момент тварь заканчивает «собираться» и поворачивает к нам жуткую морду… и мы на мгновение застываем, как муравьи перед взором голодной вороны.
Монстр просто ужасен!
Здоровенная, приплюснутая костяная голова с кристаллическими рогами и бирюзовым светом в провалах глазниц крепится на мускулистом, хоть и потрёпанном, теле… Человека? Нет, не человека, но структурой и формой оно похоже — хоть и больше раз в шесть-семь, и усыпано кристаллами Этерниума…
К широкой груди крепятся похожие на человеческие руки, с огромными кристаллическими лезвиями, торчащими из предплечий, и длиннющими когтями. Ноги — словно лошадиные, только толще в полтора десятка раз. Стегающий воздух хвост — тоже с кристаллическим лезвием на конце. Из спины торчит десяток шевелящихся, склизких отростков-щупалец…
У меня в памяти почему-то всплывает Келаур, которого я создал на той злополучной охоте…
И в этот момент монстр бросается на ряд степных воинов…
***
===
Глава 13 — Новый союз
Рывок твари вперёд настолько резкий, что воины нахара не успевают среагировать.
ВЖУХ!
Короткий взмах — и пять человек оказываются разрублены! Взрослых, мускулистых мужчин не спасает ни кожаная броня, ни выставленное оружие, ни реакция, ни то, что трое из них — шаманы!
Бирюзовый кристаллический нарост, торчащий из предплечья твари, в мгновения ока увеличивается в размерах и разрезает плоть и кости людей также легко, как нож — масло.
И это лишь первое движение чудовища... Не останавливаясь, оно рвётся вперёд, к нам с Эльханом — и налетает на двойной щит, выставленный одновременно.
По магическому куполу проходит вибрация, а по ушам бьёт звон. Тварь ревёт оскаленной пастью, из которой капает светящаяся жижа и наносит по нашей защите ещё два быстрых удара — и я вижу, как по щиту разбегается сеть трещин…
В мыслях мелькает мимолётное удивление — ялайский пепел, насколько же этот монстр силён?!
Выжившие солдаты, разбросанные в стороны, поднимаются на ноги и с криками бросаются на тварь со спины…
Мои нервы напряжены до предела, в венах бурлит кровь! Восприятие включается само собой, даже усилий прилагать не надо. Оно показывает, что через пару мгновений взмах хвоста твари сметёт пятёрку первых каури, раздробив им кости.
Я действую рефлекторно. Мне довелось пройти много схваток. Довелось встретиться со множеством противников — и каждый из них был опасен. И страха во мне сейчас нет — лишь трезвый расчёт. Эта тварь — просто ещё один противник, не более того…
Монстр снова замахивается, чтобы ударить по щиту ещё раз.
— В сторону! — отталкиваю я нахара, запоздало думая, что могу оскорбить его таким действием.
Но сейчас не до этого!
Вдох-выдох… Удар сердца…
Я снимаю защиту за мгновение до того, как тварь снова ударит по ней. БАХ! Острые, светящиеся когти пробивают слой защиты, которую теперь удерживает только отшатнувшийся в сторону владыка кочевников.
Купол расходится по швам, рассыпается, монстра наносит ещё один быстрый удар и его лапа вот-вот опустится на мою голову… Но я уже «видел», что это случится, а потому знаю, что делать.
Резкий рывок вперёд, прямо под удар — и я проскальзываю под когтями, изогнувшись так, что трещат суставы. Одновременно с этим вызываю перед собой широкое воздушное лезвие и мощным импульсом отправляю его вверх.
Всё это занимает лишь пару мгновений.
Я прокатываюсь по прелой листве на коленях, слыша за спиной дикий рёв, и тут же вскакиваю на ноги, разворачиваюсь, снова выставляя щит.
Вовремя!
ДУММ!
Гибкий хвост твари хлещет по моей защите на уровне головы, впиваясь в неё кристаллическими шипами.
КРРА!
С жутким хрустом тварь рвёт хвост назад, «выдирая» из защитного купола целый кусок. По ходу движения отросток виляет в сторону, сбивая сразу двух воинов нахара и отправляя их в долгий полёт.
ХРЯСЬ! Один из каури налетает на ближайшее дерево, всхлипывает, и уже не делает попыток подняться…
Проклятье! Ну куда они лезут?! Неужели не видят, что сталью с этим существом не справиться?!
Я отпрыгиваю назад, чтобы перевести дух и понять, что делать дальше. Вижу, что из обрубка передней конечности твари хлещет чёрная кровь, а кисть, которую я отсёк воздушным диском, дымится, лёжа на земле. Однако не проходит и двух ударов сердца, как окровавленная лапа окутывается бирюзовым дымом, и я вижу…
… Как она начинает отрастать заново! И очень быстро!
Эльхан тоже видит, что происходит — а потому не мешкает. С его рук срываются пучки молнии, и один за другим бьют в тело монстра. Они не причинят ему никакого вреда, но отвлекают от меня и, не мешкая, я решаю этим воспользоваться.
Четыре подряд воздушных диска бьют в конечности твари, отсекая каждую из них, и существо, нелепо дёрнувшись, с утробным рыком падает на землю.
— Рубите его! — рявкает нахар своим людям.
— Нет! — запоздало выкрикиваю я, почувствовав зарождающиеся в теле монстра вибрации.
Но, разумеется, каури слушают лишь своего повелителя — что им приказы чужеземца?..
Из хлещущих обрубков конечностей монстра выстреливают десятки тонких энергожгутов. Они насквозь пробивают сразу пятнадцать человек, поднимают их в воздух… А затем тварь что-то делает — и корчащиеся от боли тела пронзает агония! Из людей, сочась из каждой поры, пропитывая доспехи и одежду, начинает вытекать кровь. Закручиваясь вокруг энергоканалов удерживающих тела, она устремляется к монстру и впитывается в него!
— Вместе, нахар! Бейте по энергоканалам! — кричу я ошеломлённому Эльхану, стоящему на другой стороне поляны.
Хвала небесам — он меня слышит.
В этот раз правитель кочевников показывает, почему его род — сильнейший среди шаманов степей… Огненные шары, молнии, щиты — всё это было детским лепетом по сравнению с тем, что Эльхан начинает колдовать сейчас…
Припав на одно колено, нахар впивается пальцами в рыхлую почву. Его глаза темнеют, губы что-то шепчут — и через мгновение земля вокруг нас с диким грохотом взрывается сразу в десятке мест. Столбы камня и рыхлой почвы устремляются к кронам деревьев, закручиваются, спрессовываются, формируются в острые копья, гибкие плети…
Всё это одновременно обрушивается на тварь, прижимая её к земле.
Я присоединяюсь к атаке правителя кочевников, задержавшись всего на миг. И тоже — на этот раз использую не грубую и простую боевую магию, а стараюсь действовать тоньше.
Мне хватает времени сосредоточиться и почувствовать, как монстр впитывает в себя живительную энергию, которую вытягивает из людей. Но также я чувствую, что его питает что-то другое… Туман, что клубится у нас под ногами — не совсем туман. Он тяжёлый, не реагирующий на колебания ветра и движение…
Это «дыхание», вырывающееся из-под земли, энергия — не струны, но взаимосвязанные частицы — это она создала этого монстра... И это она меняет всё вокруг…
Я чувствую это, «вижу» — и потому действую быстро.
Сначала бью вокруг твари мощным потоком ветра, расшвыривая «дыхание» Этерниума, чтобы не дать ему насыщать мерзкое создание. Колдовской импульс получается настолько мощным, что разбрасывает вокруг и людей нахара.
Ничего, оно и к лучшему — не будут путаться под ногами…
У меня есть несколько мгновений, пока туман, выползающий из оврага, снова не заполонил всё вокруг…
Раз — каменные копья и плети, удерживающие тварь, укрепляются льдом. Он также опутывает энергоканалы, связывающие монстра и каури, замораживает стремящуюся к чудищу кровь, текущую из людей нахара.
Два — мощный вихревой поток, острый, словно бритва, наточенная лучшим брадобреем, формируется прямо над тварью и начинает рвать её на части.
Три…
Я не успеваю наколдовать третье заклинание.
Создание, которое нам так быстро удалось пленить и с которым, как я думал, мы с нахаром вот-вот справимся, меняется. Мне не удаётся почувствовать этого заранее и среагировать вовремя…
Прижатый к земле заклинанием Эльхана и замороженный мной монстр вдруг рассыпается крупными хлопьями бирюзового пепла!
Во все стороны бьёт мощный импульс, разбрасывая осколки камней, комья земли, иссушённых людей, всё ещё висящих в воздухе.
Он откидывает нас назад, и правитель кочевников оказывается в опасной близости к оврагу…
Я бросаюсь вперёд, понимая, что монстр нацелился на нахара…
Бирюзовый пепел, словно направляемый мощным ветром, устремляется к Эльхану. Владыка степняков успевает вызвать ещё одно заклинание, заставляя вырасти перед собой настоящую земляную стену — но изменённая тварь сносит её, разметая в стороны и словно бы даже не заметив!
Нахар всё же успевает выставить щит, и даже не один. С невероятной скоростью вокруг него возводятся три купола, один больше другого — но бирюзовый пепел и не думает останавливаться…
Он проламывает возведённую правителем кочевников защиту, словно яичную скорлупу, сносит мужчину, отрывает вытянутую вперёд руку, срывает с лица кожу и мышцы, и опрокидывает в овраг…
Вспышка, дикий предсмертный крик боли — и владыка кочевников исчезает в столбе бирюзового пламени…
Всё это мелькает в моём сознании за какие-то доли мгновения — за пару ударов сердца до того, как тварь сносит земляную преграду Эльхана. Восприятие показывает, что сейчас произойдёт, но не подсказывает, что делать, чтобы этого не случилось…
Проклятье! Смерти нахара нельзя избежать!
Но стоит этой мысли только появиться в голове, стоит только почувствовать ледяной холод, сжимающий душу, как я снова слышу едва уловимый на краю сознания шёпот…
«Можно, юный владыка… В этом мире можно всё… Неужели ты ещё не понял этого?.. Ты вышел один против целой армии — и победил. Неужели боишься не справиться с безмозглой тварью, созданной случайно, не имеющей ни воли, ни цели?.. Нет… Нет, ты не боишься… Просто не знаешь… Позволь помочь тебе… Позволь… Мы не только спасём этого человечка — но и закроем эту досадную прореху… В нас столько силы, столько мощи… незачем её сдерживать…»
Слова проносятся в сознании за доли мгновения, время словно замедляется…
Ялайский пепел! Что же делать? Что?! Беренгар предупреждал, что нельзя слушать перчатку — но как же сейчас быть?! Ещё миг — и Эльхан умрёт… Даже если потом я справлюсь с этим монстром — как объясню его сыновьям, что тут случилось?!
Правитель кочевников повёз своего гостя в святое урочище — и погиб. И никто, кроме нового тёмного владыки больше не выжил. Да меня даже слушать не станут — сразу попытаются убить… По-крайней мере — наладить отношения точно не получится. И уж наверняка никакой провизии получить не удастся…
Ялайская гниль! Ну почему всё всегда так сложно?!
Время снова ускоряется, и я делаю выбор. Выбор, который, хрраш его забери, мне совсем не нравится, которого я опасаюсь — но от которого не могу отказаться…
Скрипнув зубами, сосредотачиваюсь на перчатке, чувствую вибрирующую в ней силу — и даю одну-единственную команду.
«Разрешаю».
В тот же миг сосредоточенная мощь, только и ждущая моего разрешения, вырывается наружу. Я не теряю концентрации — в отличие от того раза, когда использовал частицу Арканума против Императора.
Мне нужно, необходимо понять, как управлять этой силой, и стоит ли вообще это делать? Поэтому я направляю всё внимание на «нутро» своего артефакта и вижу, что происходит на закрытом от глаз обычных людей уровне.
Точнее — пытаюсь разглядеть…
Внутри перчатки, внутри кристалла, из которого она состоит, словно спрессован целый океан… Океан, состоящий из струн энергии, непривычной силы, дыхания, что несёт отпечаток самих древних богов… Это не те нити разных видов, которые использую нынешние маги, практикуя разные школы магии. И даже не та древняя сила, которой сражались Ирандер и Беренгар.
Это нечто иное.
Что-то, что способно обернуться чем угодно — огнём, льдом, ветром, музыкой, словом, магией, мыслью… Что-то, что может менять саму суть мира. Что-то, что находится в постоянном движении, но имеет одну форму…
Образы, которые я пытаюсь ухватить, сложны для понимания человека. Но я вижу, что магия, заключённая в перчатке, не просто действует на окружающий мир. О нет — она сама становится этим миром, встраивается в него, вгрызается в энергонити чужих заклинаний, тел и структур, становясь тем же самым, а затем…
Подчиняет себе всё.
Шквальный поток сил проносится над поляной, оставляя за собой подрагивающий воздух. Мощь, которую я с трудом осознаю, движется сама — её не нужно направлять. Получив моё разрешение, древнее колдовство немыслимым образом опережает бирюзовый пепел и заставляет его замереть перед самым последним слоем защиты нахара.
Два внешних купола, разлетевшиеся на светящиеся энергетические куски, замирают в том состоянии, в которое их привёл удар монстра. Вокруг нас останавливается вообще всё — падающие с деревьев листья зависают прямо в воздухе, клубящийся туман, который я разметал, словно замерзает по границам поляны, пытающиеся приблизиться к нахару уцелевшие воины замирают на полушаге.
Сам владыка кочевников тоже неподвижен — лишь его зрачки дрожат, глядя на приближающийся туман…
А по мне пробегает волна невероятного удовольствия… От пяток до самой макушки по телу разливается тепло и чувство всемогущества… Оно так приятно… Я понимаю, что способен не просто спасти Эльхана — проклятье, это всего лишь порождение дикого Этерниума! Что оно может противопоставить мне — МНЕ! — владыке частицы Арканума?!
О не-е-ет, нет! Я могу сделать всё, что заблагорассудится! Могу велеть жилам Этерниума, которые чувствую глубоко под землёй, исторгнуть из себя всю свою мощь! Могу направить её чтобы очистить урочище Сахал…
… А могу заставить его разрастись до невероятных масштабов, заразить огромный кусок степей, и…
Стоп!
Меня пронзает вспышка озарения. Проклятье! О чём я вообще думаю?! Я же не… Это не мои желания! Не мои мысли — а то, что нашёптывает перчатка!
Ялайский пепел! Нельзя ей поддаваться!
«Закрой этот разлом» — командую я.
Замерший на миг поток древних сил снова приходит в движение. Не причиняя нахару никакого вреда — даже не разбивая его щит, а просачиваясь сквозь него — вырвавшаяся из перчатки магия сминает бирюзовый пепел, протаскивает его мимо владыки кочевников и зашвыривает в овраг, в трещину, откуда расползается туман…
Глубоко под землёй что-то грохочет, скрежещет — и из оврага вырывается ещё один мощный импульс. Он заставляет деревья вокруг пошатнуться, разметает остатки тумана и листья, устлавшие землю, ломает ветки. Но самое главное — мощный поток сбивает все кристаллические наросты на камнях и стволах растений, на кустарниках, перемалывает энергопаутину в кронах, «стирает» с земли тонкие трещины и иссушает светящиеся Этерниумом лужицы, превращая всё это в пыль.
Через несколько мгновений лес вокруг перестаёт быть мрачной, «заражённой» чащей — и становится просто… Лесом. Древним, здоровым.
Живым.
А я, внезапно ощутив страшную усталость, падаю на колени.
Получилось! Хрраш меня раздери — получилось! Проклятье, надеюсь, перчатка сейчас не исполнит какую-нибудь глупость…
«Только с разрешения владыки…» — слышится едва уловимый шёпот, и я вдруг ощущаю, что сила частицы Арканума словно бы засыпает…
— Не зря я пригласил тебя сюда, молодой владыка, — рядом со мной присаживается тяжело дышащий Эльхан. Я не заметил, как он подошёл, и как шестёрка оставшихся в живых каури встала вокруг нас. — Не зря… Спасибо.
Я поднимаю взгляд и вижу, как он смотрит на меня — с уважением и благодарностью.
— Рад, что смог помочь, — хрипло говорю я и вдруг сгибаюсь под натиском приступа кашля.
— Так трудно? — спрашивает нахар, когда я, наконец, откашливаюсь и сажусь на землю, привалившись спиной к ближайшему камню.
— Есть немного, — всё ещё хрипя, отвечаю я и прикрываю глаза.
Всё тело ломит, словно я провалялся в горячке целую декаду и только-только пришёл в себя. С чего бы это? В тот раз, когда я напал на Императора, ничего подобного не происходило… Хотя там магия, на первый взгляд, была даже мощнее…
Владыка кочевников садится рядом, снимает с пояса кожаную баклагу и протягивает мне.
— Не думаю, что кумыс будет к месту, нахар.
— Это вода.
Мы негромко смеёмся, и я делаю несколько глотков. Становится легче…
— Ты спас меня, — произносит Эльхан. — Я видел. Видел, как эта тварь, изменившись, сломала мои щиты… Ещё мгновение — и она бы добралась до меня, я это знаю. Но ты что-то сделал… Как ты остановил всё вокруг?
— Это сложно объяснить, — разумеется, я не решаюсь сказать, что и сам этого не знаю.
— Понимаю, — важно кивает правитель степняков. — И, наверное, это не столь важно. Спасибо, владыка Хэлгар. Теперь я — твой должник. Ты спас не только меня — но и наше урочище, очистил его, — он крутит головой, разглядывая изменившуюся местность. — И меньшее, что я могу сделать — это удовлетворить твою просьбу. Ты получишь столько еды, сколько сможешь увезти на своих кораблях.
— Благодарю, нахар, — облегчённо выдыхаю я.
Что ж, ради такого стоило постараться! Поездка прошла не зря, но… Даже три корабля еды, пока мы не наладим производство собственной провизии — капля в море… Мне нужны постоянные поставки…
Видимо, что-то такое мелькает в моих глазах, потому что нахар замечает:
— Понимаю, о чём ты думаешь. На твоих землях живёт много людей, и привезённая тобой еда не сильно исправит положение. Ты хотел торговать постоянно, верно?
— Да.
— Что ж… У тебя есть товар, который мне нужен, — улыбается Эльхан. — Теперь я знаю, что ты можешь очищать наши урочища — и предлагаю тебе сделку. Оставайся в наших землях, восстанавливайся, сколько тебе нужно — а когда это произойдёт, мы очистим остальные святые места, которые затронула скверна. Взамен я распоряжусь, чтобы твои корабли, приходящие в Ишшат, раз за разом загружали провиантом, пока ты здесь. И пока ты мой гость — поверь, ни в чём не будешь нуждаться. Еда, питьё, девушки — даже наши кони! Только скажи, что тебе нужно, и тут же получишь это.
— Заманчивое предложение, нахар, — улыбаюсь я. — Но, боюсь, мой народ ещё не привык к отсутствию нового правителя. Чем дольше я буду оставаться здесь — тем сильнее они будут беспокоиться. И тем больше глупостей натворят те, кто не слишком доволен моей новой… Политикой.
— Понимаю, — помрачнев, кивает правитель степняков. — И как же ты предлагаешь поступить?
— На какое-то время мне нужно вернуться. Но обещаю — как только я раздам приказы, приведу дела в порядок и буду убеждён, что в моё отсутствие не произойдёт непредвиденных сложностей — вернусь. И помогу тебе очистить прочие урочища, владыка.
— А если это… «Заражение», — с отвращением выплюнув это слово, произносит Эльхан, — распространится? Что нам делать тогда?
— Не распространится, — уверенно отвечаю я.
Хотя на самом деле моя уверенность показная, и ни на чём особом не держится — разве что на внутренних ощущениях и образах, посылаемых перчаткой. Но остаться здесь ещё на месяц-два я действительно не могу — душу терзают смутные предчувствия.
Но главное, меня беспокоит недоверие к тем чернокнижникам и генералам, которые вскоре зададут себе вопросы — зачем им нужен новый повелитель, который вздумал поменять их привычный жизненный уклад? Тот, кто получил власть, но не распоряжается ей и проводит месяцы в степях?
К тому же — в замке есть целая прорва знаний, собранных Ирандером и Беренгар, получивший возможности Архивариуса. Возможно, Сейнорай придумает, как можно очищать урочища, не используя перчатку? Может быть, получится сделать артефакты, используя кристаллы Этерниума, или ещё что-то?
А Айрилен? Я не могу оставить её душу в перчатке! Нужно продолжать изучать возможности переноса души магессы в новое тело, нужно искать его, нужно…
Ялайский пепел, да ещё столько нужно сделать!
Подумав, я решаю «закинуть удочку» и подцепить нахара:
— Возможно, в библиотеках моего предшественника я смогу найти что-то, что позволит мне обучить своих колдунов подобным вещам, и в следующий приезд взять их с собой. А может, получится научить «очищению» и тебя, и твоих шаманов. Я видел, на что ты способен, владыка. И если твои колдуны хотя бы вполовину так сильны, — чуть покривив душой, говорю я, — возможно, у нас всё получится.
При этих слова нахар лишь удручёно качает головой.
— Не думаю, что у тебя получится, молодой владыка. Наша магия направлена на землю. Мы не понимаем тонких материй, и даже стихии даются нам нелегко. Я — редкое исключение. Все мои предки умели лишь говорить с растениями и некоторыми животными, но во мне слились две ветви шаманов — а потому и даром я владею разносторонним. Но другие… Даже мой старший сын только-только начал осваивать огонь, а младший…
Эльхан сплёвывает.
— Сейран — первый за долгое время в моём роду, в ком магии нет. Кехару уже шестнадцать, а он до сих пор не умеет даже слышать деревья, и в нём ничего не проявляется. Так что не думаю, что мои сыновья способны освоить таинство, которое ты продемонстрировал.
Услышав это, я удивлённо смотрю на владыку степняков. Странно… Со старшим сыном нахара, Вейраном, за время моего пребывания в Ишшате, мы перебросились всего парой слов, и о нём ничего определённого я сказать не мог — кроме как то, что наследник Эльхана слишком высокомерен.
А вот второй сын… Во время нашего разговора Сейран вполне ясно передавал мне образы того, как представлял столкновение с войсками Ирандера двухсотлетней давности… Я «видел» проявление его магии иллюзий.
Хотя… То, что сейчас сказал нахар, объясняет интерес парня к магии.
Это очень странно, и не моё дело — но я всё же решаюсь сказать об этом предводителю степняков..
— Простите, владыка, но думаю, что вы ошибаетесь.
— О чём ты?
— Во время нашего разговора с кехару я видел… Точнее, ощутил, что в нём есть магия.
— Как за пару колоколов ты мог заметить то, что мои шаманы и я не могли разглядеть шестнадцать лет? — хмурит брови нахар.
— Возможно, дело в том, что ни вы, ни шаманы не владеете направлением магии, которое спит в вашем сыне и называется «иллюзиями», — я жму плечами. — Оно и в Империи нечасто встречается, а уж среди народа Дженгеров, полагаю, и вовсе редко. К тому же, — поднимаю руку в перчатке, — у меня есть инструмент, который точно определяет такие вещи. Быть может, без него я ничего бы не понял.
Какое-то время Эльхан внимательно смотрит на меня, а затем задаёт неожиданный вопрос.
— А сможешь ли ты обучить кехару премудростям его… Иллюзий? И другой магии?
Это застаёт меня врасплох, но я вспоминаю, как в своё время меня учил Беренгар, и снова пожимаю плечами.
— Возможно. Нужно проверить, однако это не быстрый процесс. Но могу сказать наверняка — если в кехару есть магия, и он не научится ей управлять — это может плохо кончиться… Рано или поздно она вырвется из него — бесконтрольно и дико, и тогда… Кто знает, что может произойти?
— Вижу, ты знаешь, о чём говоришь, — хмурится нахар.
Некоторое время мы молчим. У меня так ломит тело, что я рад, что не нужно никуда спешить. Просто сидеть, привалившись к прохладному камню — что может быть лучше?..
— Когда мы вернёмся, — наконец, произносит нахар, — я хочу, чтобы ты посмотрел на кехару, как маг смотрит на мага. И если не ошибся — я хочу, чтобы ты понял, сможешь ли что-то сделать с его даром.
— Конечно, владыка, — легко соглашаюсь я. — Однако… Возможно, моих знаний окажется недостаточно. Придётся изучить библиотеку в моём замке, и когда я вернусь…
— Есть предложение получше, — перебивает меня Эльхан. — Если всё так, как ты сказал, и кехару обладает даром, но ты не сможешь помочь ему прямо сейчас — пусть мой младший сын отправляется в Ялайское королевство с тобой. Не только в качестве ученика — но и как посол моей воли.
— Я…
Несколько мгновений я раскрываю рот, словно рыба, выброшенная на берег, и не знаю, что сказать.
Благородный заложник? Среди людей, в которых я вообще не уверен? Среди тех, кто никогда не общался с кочевниками, и среди тех, с кем у юного и горячего парня запросто может вспыхнуть ссора, учитывая его взгляды?
Да уж, не было печали…
С другой стороны… Друзья мне совсем не помешают!
____
===
Читать дальше ...
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
Источники :
https://vesvknigah.ru/online/b-27826/p-1
https://moreknig.org/fentezi/knigi-pro-volshebnikov/351005-ne-vremya-dlya-geroev-tom-3.html
https://teleserial.club/knigi/100021-ne-vremya-dlya-geroev3/
https://author.today/work/252156
https://fb2.top/ne-vremya-dlya-geroev-tom-3-733286/read
https://readli.net/chitat-online/?b=1222749&pg=1
***
***
***
***
Слушать - https://audiokniga-online.ru/fjentezi/1587-ne-vremja-dlja-geroev-kniga-3.html === https://archive.org/details/3-3_20230413 === https://audioknigi.pro/audioknigi/20748-ne-vremya-dlya-geroev-kniga-3-ilyya-solomennyy.html ===
***
***
***
***
***
---
---
===================================
---
---
---
***
***
***
***
***
---
---
---
---
***
---
Фотоистория в папках № 1
002 ВРЕМЕНА ГОДА
003 Шахматы
004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ
005 ПРИРОДА
006 ЖИВОПИСЬ
007 ТЕКСТЫ. КНИГИ
008 Фото из ИНТЕРНЕТА
009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года
010 ТУРИЗМ
011 ПОХОДЫ
012 Точки на карте
014 ВЕЛОТУРИЗМ
015 НА ЯХТЕ
017 На ЯСЕНСКОЙ косе
018 ГОРНЫЕ походы
Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001
---
***
МАРЬЯ ШОНИНГ. А.С. Пушкин
Анна Г.<арлин> к Марьи Ш.<онинг.>
25 апр.
W.
Милая Марья.
Что с тобою делается? Уж более четырех месяцев не получала я от тебя ни строчки. Здарова ли ты? Кабы [не] всегдашние хлопоты, я бы уж побывала у тебя в гостях; но ты знаешь: 12 миль не шутка. Без меня хозяйство станет; Фриц в нем ничего не смыслит - настоящий ребенок. Уж не вышла ли ты за муж? Нет, верно ты б обо мне вспомнила - и порадовала свою подругу вестию о своем счастии. В последнем письме ты писала, что твой бедный отец вс° еще хворает; надеюсь, что весна ему помогла и что теперь ему легче. - О себе скажу, что я, слава богу, здарова и счастлива. Работа идет по маленьку, но я все еще не умею ни запрашивать, ни торговаться. А надобно будет выучиться. Фриц также довольно здоров, но с некоторых пор деревянная нога начинает его беспокоить. - Он мало ходит, а в ненастное время крехтит да охает. Впрочем, он попрежнему весел; попрежнему любит выпить стакан вина, и вс° еще не досказал мне историю о своих походах. Дети ростут и хорошеют. Франк становится молодец. Вообрази, милая Марья, что уж он бегает за девочками, - каков? - а ему нет еще и трех лет А какой забияка! Фриц не может им налюбоваться, и ужасно его балует; вместо того, чтоб ребенка унимать, он еще его подстрекает, и радуется всем его проказам. Мина гораздо степеннее; правда - она годом старше. - Я начала уж учить ее азбуке. Она очень понятлива и кажется будет хороша собою. Но что в красоте? была бы добра и разумна, - тогда верно будет и счастлива.
P. S. Посылаю тебе в гостинец касынку; обнови ее, милая М.<арья>, в будущее воскресение, когда пойдешь в церковь. Это подарок Фрица; но красный цвет идет более к твоим черным волосам, нежели к моим светлорусым. Мужчины этого не понимают. Им всё равно что голубое, что красное. Прости, милая Марья, я с тобою заболталась. - Отвечай же мне поскорее. Батюшке засвидетельствуй мое искреннее почтение. Напиши мне, каково его здоровье. - Век не забуду, что я провела три года под его кровлею, и что он обходился со мною, бедной сироткою, не как с наемной служанкою - а как с дочерью. Мать нашего пастора советует ему употреблять вместо чаю красный бедринец, цветок очень обыкновенный, - я отыскала и латинское его название, - всякой аптекарь тебе укажет его.
... Читать дальше »
---
---
---
Ордер на убийство
Холодная кровь
Туманность
Солярис
Хижина.
А. П. Чехов. Месть.
Дюна 460
Обитаемый остров
О книге -
На празднике
Поэт Зайцев
Художник Тилькиев
Солдатская песнь
Шахматы в...
Обучение
Планета Земля...
Разные разности
Новости
Из ... новостей
***
***
|