Главная » 2024 » Август » 5 » ...время 033
21:55
...время 033

***

***

===

Глава 18 — Грани власти       

У меня нет времени, чтобы среагировать. Нет времени, чтобы просчитать варианты, прикинуть план действий и нейтрализовать колдовство предателей, которое вот-вот ударит мне в спину.
Нет даже времени, чтобы удивиться произошедшему...
Я чувствую лишь разочарование и страшную, разгорающуюся внутри злость. Но даже несмотря на неё, несмотря на весь мой опыт, на владение двумя гранями магии и нестандартными методами колдовства, несмотря на перчатку Ирандера...
Несмотря на всё это я понимаю, что если два Высших и полторы сотни малефиков ударят одновременно — мне не выстоять.
Все эти мысли проносятся в голове за миг до того, как алый луч кровавой магии Тайбель ударит в незащищённую спину, и на меня обрушится волна тёмной волшбы, разрывающей тело в клочья...
И единственное, что я успеваю сделать — мысленно обратиться к частице Арканума...
«ЩИТ!»
ВУОМММ!
С нарастающим гулом и расширяясь с невероятной скоростью, вокруг меня образовывается золотистый купол. Он проносится по площади, растапливая лёд на камнях брусчатки и отбрасывая всех, кто стоял поблизости, в стороны. Алый луч магии Тайбель разбивается о преграду, не причинив мне вреда.
Это идеальный момент для атаки!
«Уничтожь их!» — диким криком взрывается перчатка — «Убей предателей! Они снова тебя предадут, если оставишь им жизни! Убей этих тварей, и никто не посмеет отобрать у тебя власть!»
Харран пускает по тугому жгуту энергонитей, которые держит в руке, командный импульс. Тут работает моё заклинание — и примерно у половины «кукол» связь с хозяином пропадает. Они как подкошенные валятся на занесённые снегом камни площади, но вот остальные...
Свора мертвецов бросается вперёд в надежде смять меня и моих солдат. Мечники и арбалетчики, сбитые щитом, поднимаются на ноги, не понимая, что им делать, но под командованием капитана Кроноса быстро выстраиваются вокруг меня в два защитных круга.
Они обречённо шепчут проклятия и молитвы, смотрят на рванувших к нам кукол, на малефиков, которые уже оправились от своей неудачи и вновь передают энергию растрёпанной Тайбель. Высшая с безумными, светящимся красным глазами, раскинула руки в стороны и формирует перед собой огромный шар подрагивающего кровавого заклинания.
А перчатка всё продолжает и продолжает требовать убить предателей…
Голос частицы Арканума в моей голове настолько громок, настолько сильно его воздействие, что я уже тянусь к тугим пучкам энергии, спрятанным в артефакте…
Нет уж... Нет... Это я управляю перчаткой — а не наоборот!
— Ты сдохнешь! — накачивая заклинание силой, кричит своим хриплым, ломаным голосом Тайбель. — Сдохнешь! Нам не нужен сопливый мальчишка в качестве правителя! Нам не нужен нерешительный правитель! Нам нужен тот, кто поведёт нас за собой! Тот, кто захватит этот мир, как было предначертано пророчеством! Я стану Хранителем! Я!!!
— Когда на город на реке придёт темнейший дар! — продолжая переливать в Высшую энергию, малефики-предатели начинают монотонно скандировать строчки этого идиотского пророчества, которое мне когда-то зачитывал Керс! — Хранитель обретёт былую силу! Проснутся снова камни Эрленкар, и тьма покинет давнюю могилу!
Я слушаю их лишь краем уха — ведь есть дела поважнее…
Решение приходит в голову меньше чем за удар сердца.
За мгновение до того, как пробудить иссиня-чёрные скопления древней силы и позволить ей поубивать всех, кто находится за пределами защитного круга, с огромным трудом я останавливаю себя и касаюсь совсем других струн...
Хвала древним Богам, что у меня хватило ума перед отбытием на север оставить указания Советнику... Хвала Богам, что я предусмотрел, что мне может понадобиться подкрепление. Хвала Богам, что перед самым городом напомнил серокожей твари (надо бы перестать думать о нём таким образом), чтобы он с солдатами и колдунами был наготове. И Хвала Богам, что вместо того, чтобы отрезать Харрана от всех «кукол», я восстановил портальный кристалл...
Команда, переданная мной через перчатку в замок, возвращается одним-единственным словом: «Выполняю».
А через пару мгновений вокруг меня начинают вспыхивать арки переходов — одна, две, пять, десять! Из них с рёвом, криком и грохотом выскакивают десятки солдат, с ходу бросаясь навстречу «куклам». После из порталов вылетают десятки кейласов, а следом, материализуясь прямо посреди площади, появляются несколько хррашей. Великанов Советник перебросил не через «коридоры», а напрямую, навесив на каждого по амулету перемещения, какие имела моя личная гвардия.
Пара этих созданий, к которым я никак не могу привыкнуть, появляются в десятке шагов позади меня — прямо посреди сборища малефиков, которые в этот момент наносят очередной предательский удар...
БАХ!
Грохот, с которым колдовство Тайбель бьёт по щиту, вызывает в ушах звон и даже заставляет нескольких дайнхаммелов пошатнуться, а моя защита — защита, возведённая частицей Арканума! — покрывается сетью трещин...
В этот же миг Харран и его уцелевшие соратники тоже бьют по мне, и золотистый купол снова гудит, прогибается, и в нескольких местах пропускает частицы вражеских заклинаний. Они проносятся у нас над головами, лишь чудом никого не зацепив...
Проклятье, какой же эти атаки силы?! Сколько магической энергии Высшие влили в своё колдовство, что оно проламывает даже возведённый перчаткой барьер?!
Словно услышав мои мысли, артефакт Ирандера нагревается, пытается усилить защиту — но неожиданно по мне прилетает сильнейший откат и я приказываю перчатке остановиться.
Щит тускнеет и исчезает, голову пронзает вспышка острой боли, мир вокруг начинает кружиться, словно я перепил крепкого вина. Ещё мгновение — и я упал бы, но меня под локоть подхватывает капитан Кронос.
— Что с вами, владыка?! — озабоченно спрашивает он. — У вас...
— Всё нормально, — я вытираю кровь, струящуюся из носа, и спешно оглядываюсь.
К счастью, призванное мной подкрепление, получив перед призывом чёткий мысленный приказ, действует слаженно.
Хрраши, оказавшиеся в гуще малефиков-предателей, ориентируются мгновенно. Они не околдованы Харраном и кем-то другим — а потому беззаветно преданы владельцу перчатки. Великаны сразу видят, кто нападает на меня — и за несколько ударов сердца превращают десяток-другой не успевших выставить щиты или броситься врассыпную чернокнижников в кровавые ошмётки. Дубины хррашей так и мелькают, люди отлетают на десятки шагов в стороны, за шумом схватки слышится хруст ломаемых костей...
Кейласы летают над городской площадью, то теряясь в усилившейся метели, то вновь появляясь из неё и набрасываясь на кукол и малефиков предателей, отвлекая их. А сам Советник и колдуны, которых он приводит с собой, и которых я даже не заметил сразу в гуще сражения, образовывают вокруг меня плотное кольцо.
Часть из них поддерживает широкий, охвативший большую площадь щит. Остальные — слаженно атакуют Направляющих, которые ударили мне в спину. В их рядах разлад — со всех сторон на предателей набрасывается вызванное мной подкрепление, так что атаковать меня они уже не могут — поэтому пытаются спешно отступить по той же дороге, по которой мы пришли.
Их всё ещё много…
— Братья! — Харран ревёт, сражаясь с насевшими на него колдунами. — Братья! Кому вы подчиняетесь?! Кому вы служите?! Мальчишке, уничтожающему наши традиции! Ублюдку, незаконно захватившему власть! Ирандер должен был повести нам в бой! Отриньте власть предателя! Присоединитесь — и вместе мы уничтожим узурпатора и захватим Импе…
Слушать его бредни у меня нет никакого желания. Сформировав резкий, хлёсткий импульс магии света, я бью им над головами своих войск, целясь в предводителя мятежников.
БАХ!
Зацепив несколько десятков “кукол” и превратив их в пепел, луч заклинания попадает в щит Харрана — и тот лопается кровавыми брызгами. Повторно ударить в царящей вокруг суматохе я не успеваю — Высший скрывается за напирающей на его позиции толпой солдат и колдунов.
И в этот момент я снова чувствую возмущение магии. Оглянувшись, вижу, что из ведущих на площадь улиц начинают высыпать новые мертвецы... Те, кого я не увидел и не ощутил сразу, оставшиеся жители города — это были они. Харран, сучий выкормыш, подготовил резерв на всякий случай, и судя по всему, им управлял не он, а его приспешники...
Что ж, это уже ничего не меняет — собравшиеся вокруг меня маги и солдаты действуют невероятно слаженно и встречают нового противника без страха. Болты с широкими наконечниками рассекают шеи мертвецов, магия разрубает их на части, поджигает целыми десятками...
А сам Харран, видя, что проигрывает, пытается скрыться...
— Взять его живым! Двадцать Направляющих, за мной! — реву я и бросаюсь вперёд, надеясь не дать предводителю мятежников уйти, но...
Часть площади, та где находится Харран, неожиданно теряется в яркой вспышке света! А я ощущаю возмущение энергонитей окружающего мира — и пульсацию портала.
Не того, который освободил я, а другого, куда как более мелкого. Но его отклик не спутать ни с чем — и я тут же понимаю, что Харран, трусливый пёс, каким-то непостижимым образом настроил собственный артефакт переноса! И судя по тому, что нить его пути не может отследить даже перчатка — я никак не узнаю, куда он ушёл!
— Ялайская гниль! — выругиваюсь я.
— Господин, вы целы? — рядом оказывает невозмутимый Советник. Его огромные глаза и «зубастое» лицо не выражает обеспокоенности, но отчего-то мне кажется что он интересуется искренне...
— Цел, — отвечаю я, вытирая кровь, текущую из носа. Ялайский пепел, да что же она так хлещет?! Ругнувшись, я пользуюсь магией и заставляю алую жидкость остановиться.
— Рад это слышать. Я не был уверен, что мы успеем вовремя — в столице возникла схожая проблема.
— Что?!
— По всей видимости, против вас сплели обширный заговор, и часть его сторонников попыталась сегодня захватить власть в Терразоре. Всего несколько колоколов назад.
— Ялайская гниль!
— Среди них были и двое оставшихся Высших, Тесеран и Лиера. Я подумал, что вы захотите допросить их, и не стал убивать. Погрузил в глубокий сон до вашего возвращения.
— А мятеж, как понимаю, ты подавил?
— Разумеется, владыка. К счастью, основная часть заговорщиков отправилась с вами. Полагаю, они понимали, что справиться с вами будет нелегко...
— Ты молодец, Советник, — перебиваю я его. — И я тобой доволен. Нет, даже не так — я тебе благодарен.
— Спасибо, владыка! — голос создания меняется, и от удовольствия похвалой он приподнимается над землёй чуть выше, чем обычно.
А у меня в голове уже роятся мысли о том, что нужно сделать и как использовать тех мятежников, которых ещё не успели убить...
— Это сейчас неважно. Харран ушёл через собственный портал! Ты можешь его отследить?
— К сожалению, нет, Владыка.
— Я так и думал… Но мне нужны остальные мятежники — живыми! Бери часть солдат и всех колдунов, — я оборачиваюсь, наблюдая за тем, как хрраши, Направляющие и воины добивают резко сократившееся количество мертвецов, — и догоняй отступающих в южную часть города предателей. Тайбель тоже попытайся взять живой. Со мной останутся хрраши, кейласы, дайнхаммелы и треть солдат.
— Сделаю, владыка. Погрузить предателей в сон, или оглушить? Какие увечья допустимо наносить?
— Поступай, как сочтёшь нужным, лишь бы они не трепыхались, но оставались в состоянии отдать мне свою энергию. Когда поймаешь отступников — приволоки их сюда. Я заберу их в столицу и подготовлю особое... Наказание...
Советник кивает и даёт команду малефикам. Вскоре они, разбившись на несколько групп, вместе с частью солдат стремительно рассыпаются по городским улицам и бросаются в погоню за мятежниками. А я, почувствовав, что мне стало лучше, обхожу центральную площадь, глядя на трупы солдат, «кукол» и погибших колдунов.
— Лады-ы-ыка! — басит один из хррашей, когда я оказываюсь рядом, и прикладывает руку в приветственном жесте к груди. — Маё пачте-е-е-ние!
Я удивлённо останавливаюсь рядом с великаном. Он ужасен — это надо признать — зеленокожий, с уродливой головой, кривыми зубами, торчащими из-под губ, густым, но крошечным пучком волос на макушке, большими мешками под глазами и прорезью вместо носа. Одет в одни лишь кожаные штаны и жилетку, но его совсем не смущает царящий вокруг холод.
Но самое удивительное — за всё то время, что я правлю Ялайским королевством, мне ни разу не довелось слышать, как хрраши разговаривают! Я знал их точное число, я распределял их в полки на границах, я знал, чем и в каком количестве они питаются — но не предполагал, что они говорят на ялайском наречии!
Проклятье! Всё время выясняется какая-то деталь, на которую стоило обратить внимание раньше!
— Как тебя зовут... солдат? — спрашиваю я, не зная, как лучше обратиться к великану.
Он непонимающе смотрит на меня, затем оглядывается на трёх своих собратьев, внимательно прислушивающихся к нашему разговору, и засовывает когтистый палец в ухо, несколько мгновений ковыряется.
— Не понима-а-а-ю лады-ы-ы-ку!
— У. Тебя. Есть. Имя?
— Что есть имя-я-я-я?
— Значит нет, — я задумчиво потираю подбородок. — А как тебя зовут другие... хрраши? Твои братья? Или Советник, когда командует?
— Эй ты! — скалится кривыми зубами великан. — Но ва-а-а-ще я зна-а-а-ю, чо команду даёт Са-а-а-а-ветник. В го-о-о-лове дриньк! — и по-о-о-о-явилась!
— Понятно...
— Ла-а-а-дыка недоволен? — отчего-то смурнеет хрраш, и его лицо мигом приобретает такое потешное выражение, что при всём происходящем ужасе я не сдерживаюсь и улыбаюсь.
— Нет-нет, я доволен! Я благодарен тебе и твоим братьям, что пришли мне на помощь! Это ведь ты раскидал первых мятежников своей дубиной?
— Напа-а-а-ли на лады-ы-ы-ку! — снова скалится хрраш. — Смерть за э-э-это! Дум-дум! — он резко взмахивает дубиной у нас над головами, заставив моих гвардейцев напрячься. — Дум-дум!
— Дум-дум, значит? — снова улыбаюсь я, — Я запомню. И теперь буду звать тебя так. Твоё имя — Дум-дум.
— И-и-и-мя?!
— Имя, имя. Надо же мне как-то к тебе будет обращаться?
Оставив хрраша в задумчивости, я направляюсь дальше. Осматриваю здание магистрата, обнаруживаю там несколько десятков мёртвых тел, а затем, прислушиваясь к грохоту магических схваток на окраине города, вызываю к себе капитана Кроноса.
— Владыка? — вытянувшись по стойке «смирно», он вопросительно смотрит на меня. — Чем могу служить?
— Отправив сюда Высшего, недовольного моей новой политикой, я совершил большую ошибку, капитан, — говорю я. — И повторять её не хочу. За последние месяцы ты показал себя с самой лучшей стороны — чётко выполнял все команды, защищал меня без вопросов, и твои люди всегда делали то, что от них требовалось. Ты — один из тех немногих, кому я доверял свою жизнь.
— Благодарю, владыка! — склоняет голову капитан. — Большая честь слышать такое от вас!
— Я хочу попросить тебя об услуге.
— Всё, что угодно, господин!
— Ты должен остаться здесь со своим отрядом и взять городок под контроль. Я пришлю сюда жителей — на складах есть еда, в загонах — животные, мастерские простаивают, добыча руды в шахтах остановилась. Я пришлю сюда людей из столицы, чтобы они не дали этому пропасть и наладили тут хоть какое-то подобие жизни. Твоя задача — обеспечить порядок. Останешься временным исполняющим обязанности магистрата и главой гарнизона.
— Владыка, это... — Кронос краснеет и даже чуть задыхается от переполняющих его эмоций. — Это огромная честь для меня, владыка! Я не заслужил...
— Ещё как заслужил, — улыбаюсь я, но эта улыбка тут же становится холодной. — Однако я сразу хочу предупредить — моё доверие испытывать тебе не стоит. Ты видел, что бывает с теми, кто идёт против меня. И надеюсь, что у тебя хватит ума не поступать так опрометчиво.
— Господин! — усы капитана аж встопорщились от возмущения. — Если позволите говорить откровенно...
— Позволяю.
— Я родился и вырос в семье простолюдинов, далеко от столицы. И попал в армию лишь благодаря своему упорству и желанию выжить, а не тому, что для этого были созданы условия. Я помню, как с нами обращались сангаур. Большинство из них, простите мою дерзость — редкостные ублюдки. До вашего прихода я прослужил в армии двадцать лет — и не видел ничего, кроме пренебрежения и постоянной опасности умереть. Даже то, что я жил лучше многих крестьян... очень условно, господин. У меня не было жалованья, которое есть сейчас, я не мог позволить себе собственное жильё, был вынужден спать в казарме с сотней своих подчинённых, и даже не задумывался о том, чтобы завести семью. Потому что в любой момент мою жену мог забрать любой из малефиков — даже прыщавый юнец, и ничего против этого я сделать не мог... Я не мог защитить родителей, у которых забирали скотину и урожай. Не мог даже помыслить о детях, которым, возможно, не придётся воевать. Ни о чём этом я не мог подумать — пока не появились вы.
Он переводит дыхание, возбуждённый собственной речью, а я, заинтересовавшись, потихоньку прощупываю его эмоции невидимым символом Локх — правды и лжи. Он действовал только на тех, в ком не было дара Аулэ, и только в момент эмоциональной открытости — и сейчас, как я вижу, капитан Кронос как раз в таком состоянии.
И он говорит чистейшую правду.
— Вы относитесь к простым солдатам совсем не так, как Ирандер и сангаур. Не так, как Высшие и Направляющие, даже не так, как наши генералы! Вы... Я вижу, что в вас есть честь — то, о чём нам рассказывали деды только в старых легендах! В вас есть уважение к обычным людям, сострадание. И при всём этом — стальной стержень, сила, которая может свернуть горы! Я чувствую это, и это чувствуют ваши дайнхаммелы, господин! А потому можете проводить любые колдовские проверки, можете установить за нами какую угодно слежку, но знайте — я и мои солдаты никогда вас не предадим! Вы, как и говорили, дали нам надежду на лучшую жизнь, на свободу и на спокойствие. И я готов заплатить собственной жизнью за то, чтобы мои будущие дети жили в мире, где всё это есть!
— Что ж... — кашлянув, я улыбаюсь Кроносу куда теплее. — Твои слова очень красноречивы, капитан. И я верю, что они правдивы. Я рад, что ты оказываешь мне такое доверие. И потому, в том числе, я плачу тебе тем же. Ты согласен стать наместником этого городка?
— Почту за честь, владыка!
— В таком случае — решено! Принимай дела, — я обвожу стол, заваленный бумагами, рукой и, услышав на площади громкие голоса, выглядываю из окна. Увидев возвращающиеся отряды солдат и малефиков, волокущих за собой связанных мятежников, усмехаюсь. — А у меня есть дела в столице.

***

===

Глава 19 — Грани магии                 

(Начало весеннего месяца 1078 года от Раскола)


— Жители Терразора! — обращаюсь я к толпе с заключительным словом. — Я благодарен вам за то, что вы собрались здесь сегодня! Благодарен, что приняли новые законы нашего королевства! За то, что приняли меня — своего нового правителя! ЗА ТО, ЧТО ПРИНЯЛИ НОВУЮ, СПОКОЙНУЮ ЖИЗНЬ!
Мой взгляд скользит по центральной площади столицы. Сегодня здесь собралось очень много людей — тысячи и тысячи! Простолюдины, ремесленники, крестьяне, солдаты, недавно появившиеся торговцы, алхимики, взрослые, дети, старики, мужчины и женщины…
Они толпятся на площади вокруг помоста с установленными на нём колодами для отрубания голов. Людей так много, что яблоку негде упасть — даже у самых краёв площади людская масса плотная, она растягивается даже по окружающим улицам. Жители столицы, которым не повезло оказаться далеко от “первых рядов” на сегодняшнем представлении, пытаются вытянуть шеи, чтобы разглядеть происходящее, спрашивают тех, кто повыше. Крыши ближайших зданий заняты детьми и подростками.
Никто не хочет пропускать то, что происходит в Ялайском королевстве впервые — публичный суд и казнь чернокнижников, включая трёх Высших…
Впрочем, суд уже прошёл — я провёл его лично, прилюдно зачитав обвинения и не дав приведённым в чувство Высшим оправдаться. Нечего там было оправдывать — они предали меня, и как любой другой правитель, я принял единственно верное решение — уничтожить лидеров сопротивления, а чуть больше двухсот оставшихся колдунов — отправить в заточение в темницы своего замка и вечные муки.
По-крайней мере — такой была официальная версия…
Основную массу мятежников, после того, как Советник отловил их и погрузил в глубокий сон, мы даже не показывали людям — сразу отправили в подземелья замка. Впрочем, самые любопытные и глазастые горожане, а также замковые слуги всё же видели, что происходит, и разнесли по столице весть о том, что Хэлгар Бесстрашный (после прошедших событий в народе мне дали такое прозвище) жестоко покарал предателей.
Ну а мне такие слухи играли только на руку.
Так что сейчас, в этот прекрасный, тёплый весенний день, держа на плече двуручник, я выступаю перед огромной толпой, прохаживаясь вдоль поставленных на колени трёх колдунов — тех, кто долгие годы с позволения Ирандера творили всё, что заблагорассудится их чёрным душонкам, проводя Ялайское королевство к хаосу и упадку.
В голове всплывают образы воспоминаний о казни в Гроулонде — городке, в который мы с отцом и братьями заехали по дороге на ту злополучную охоту, с которой всё и началось… Кажется, это было тысячу лет назад…
Тряхнув головой, я продолжаю свою речь:
— Но в нашем государстве нашлись те, кто решил оспорить мою власть. Те, кто не захотел жить при новом порядке — в мире и спокойствии. Те, кто не захотел терять свою гнилую власть и возможность заставлять простой народ страдать! Те, кто предал меня, вас — и всё то, ради чего мы живём!
Толпа взирает на меня молча, и внимательно ловит каждое слово. Никто не кричит, не просит посадить предателей на кол, казнить их, не швыряет в Высших камнями и огрызками яблок, тухлыми яйцами и гнилыми овощами.
Несмотря на то что после ввода новых законов и изменения жизни прошло уже несколько месяцев, несмотря на то, что довольно большая масса чернокнижников приняла мои указы и пыталась жить по новым правилам, простолюдины и вояки до сих пор не привыкли к свободе, которую я им дал.
Слишком свежа память о переменчивом характере Ирандера. Они попросту не верят, что так продлится долго, ожидая, что завтра я отберу их право на жизнь так же просто, как недавно его им дал.
Но чего Ирандер никогда себе не позволял — так это прилюдно наказывать своих Высших. В глазах простых людей они оставались неприкосновенны, а если тёмный владыка и убивал своих слуг — то не делал из этого всеобщего представления. А потому происходящее не укладывается в умах людей. Я вижу это по их настороженным лицам, по недоверчивым взглядам и густому молчанию, царившему на площади.
Бросаю взгляд в сторону замка. Там, на крепостных стенах сейчас стоит Изабель, Тормунд, и несколько других послов из Империи, Иссель, королевский совет в полном составе. Они смотрят на суд издалека, используя “очи Сардуора” — помня о том, что пока (пока!) у меня ещё не восстановлен полный контроль над всеми малефиками, я не решился звать их сюда.
Мало ли, что произойдёт? Всегда остаётся шанс, что в толпе окажется очередной предатель, выжидающий момента для удара…
Да-а-а… Кажется, я становлюсь излишне подозрительным и теперь отовсюду жду подвоха…
Зато лояльные малефики и генералы армии, отказавшиеся поддержать мятеж и выступившие на моей стороне, те, кто после возвращения из Гарзула помогали отлавливать пытавшихся скрыться мятежников — здесь.
Пусть видят, что бывает с теми, кто идёт против меня.


“Верно, владыка, верно… Накажи недостойных… Пусти им кровь…”

— шепчет перчатка.

“Заткнись!” — велю я и, удивительное дело, шёпот отступает…
— Я хочу, чтобы каждый житель Ялайского королевства знал и понимал — закон для всех един! Так как раньше — не будет! И если кто-то — неважно, кузнец, алхимик, крестьянин, простой солдат, генерал, колдун или даже Высший — пойдёт против закона, он пойдёт против всего государства, и против меня лично! И будет жестоко наказан за содеянное!
Я подхожу к Тессерану — молодому парню, самому "юному" из Высших. Он вместе со своей подругой Лиерой (которая сейчас тоже стоит на коленях, справа от любовника) попытался убить Советника, используя украденные кристаллы Этерниума и помощь почти сотни колдунов-предателей.
Ублюдки перетянули на свою сторону целую роту мечников, и обратили почти две сотни горожан из трущоб в “кукол”... А затем попытались выманить советника к казармам в западной части города. К счастью, Беренгар предупредил моего подчинённого о том, что задумали эти тупицы — и волнение быстро подавили. Да, ренегаты нанесли ещё несколько ударов в столице — подожгли продовольственный склад, разрушили пару мастерских, захватили арсенал, натравили оживших мертвецов на горожан в нескольких кварталах.
Но смута, вызванная ими, быстро погасла — благодаря Советнику и Сейнорай. И что меня радовало ещё сильнее — тому, что практически все солдаты, оказавшиеся рядом с мятежными колдунами, оказывали ренегатам яростное сопротивление.
Многие погибли — но я отблагодарил их семьи землями, едой и золотом. А тех, кто выжил, противостоя предателям-ублюдкам — возвысил, или собирался сделать это в самое ближайшее время.
Как показал пример капитана Кроноса — на вояк можно было рассчитывать куда сильнее, чем на малефиков…
— Господин… — хрипит Высший, которому отсекли обе руки, чтобы лишить возможности колдовать в полную силу. — Господин, прошу… Пощадите! Я осознал… Я понял… Я не хотел! Не хотел! Я не замышлял ничего против вас лично! Я всего лишь исполнял приказы Харрана и Тайбель! Те “куклы”... Я не собирался направлять их против вас! Я всего лишь получил приказ припугнуть чернь! Всего сотня простолюдинов, владыка! Это всего лишь сотня простолюдинов! Умоляю, господин!..
В конце фразы его голос срывается на визг, а я морщусь.
— Даже если бы я поверил, что ты ничего не замышлял против меня... Ты плохо расслышал обвинения, Тессеран? Плохо понял, что я сказал на совете сангаур несколько месяцев назад? Жизнь каждого — КАЖДОГО! — человека в моём королевстве ценна! И крестьянина, и солдата, и даже бездомного бродяги! А ты… Ты отобрал жизни у ста человек! Отобрал их — и превратил в кукол, заставил их убивать МОИХ ПОДДАННЫХ! Ты предатель, Тессеран. А предатель всегда умирает, — отвечаю я, поудобнее перехватывая оружие.
Взмах двуручника, брызги крови на солнце — и гулкий стук, с которым голова колдуна падает в подставленное заранее деревянное ведро. Тело Высшего содрогается от конвульсии и наваливается на колоду.
— НЕ-Е-Е-ЕТ! — кричит его любовница. — Проклятый узурпатор! Предатель наших идеалов! Ты же колдун! Ты же сын Ирандера! Возвысив чернь, ты первый предал нас!
Лиера, закованная в талмеритовые оковы (оказалось, что на некоторых малефиков они по-прежнему действуют отлично), отчаянно бьётся в своих кандалах. Её каштановые волосы спутались, одежда изорвана, а взгляд налит кровью.
Я подхожу к ней.
— Это не чернь. Это мои люди — такие же, как и все прочие. И мне важна жизнь каждого из них, а не только тварей, которые забыли, кто ими правит.
— Ты!..
Я не собираюсь слушать, что она скажет. Взмах меча — и голова женщины тоже падает в ведро.
Всё это происходит при таком молчании толпы, что мне становится не по себе. Было бы куда проще, если бы люди кричали, свистели — хоть как-то показывали свои эмоции! Но они просто стоят, вперившись взглядом в помост и то, что на нём происходит…
— Я ошибалась… — каркает Тайбель.
Беловолосая карга, стоящая на коленях между двумя трупами, поднимает на меня лицо, скрытое за её лохмами.
— Я знаю, — отвечаю я, подходя ближе. — Вы все ошибались, пойдя против меня.
— Я не про то, — хрипло смеётся старуха. — Я думала ты — слабак и недостойный правитель, тряпка, захотевшая мира… Но теперь вижу, что ты — истинный сын своего отца.
Мне не по себе от её слов.
— Я — это я, — отвечаю просто. — И тебе стоило присмотреться ко мне, чтобы понять это чуть раньше. Может, тогда ты осталась бы жива.
— Это вряд ли, — снова смеётся Тайбель. — Я считала себя Хранителем… Пророчество… “Когда на город на реке придёт темнейший дар, взовьёся в небо синяя роса…”. Ирандер думал, что оно о нём… Я — что оно обо мне… Тут ведь раньше была река, ты знал? А я столько времени провела с камнями Эрленкар… Но всё оказалось глупостью… Настоящий Хранитель — ты.
— Я не верю в пророчества.
— И напрасно. Но это уже неважно — делай, что должен, владыка. Только позволь дать тебе совет напоследок.
— Слушаю.
— Опасайся Харрана. Эта бородатая скотина ещё доставит тебе проблем.
Я киваю, заношу меч и опускаю его. Третья голова оказывается в ведре, а я поворачиваюсь к людям и громко объявляю:
— Приговор приведён в исполнение! Преступники понесли заслуженное наказание — и так будет с каждым, кто нарушит законы нашего королевства! Так будет с каждым, кто посягнёт на жизнь своих соплемеников!
Несколько мгновений толпа всё также молчит. А затем по мне бьёт такая волна эмоций, что в первый миг я едва не пошатываюсь!
Осязаемое удивление, восхищение вперемешку с благоговением и уважением поднимается над площадью, закручивается в воздухе и стягивается ко мне… Оно невидимо, но ощутимо настолько, что пьянит!
Люди, от самых первых рядов и до последних — солдаты, стоящие в оцеплении, кухарки, кузнецы, ремесленники, алхимики, крестьяне, пастухи, трубочисты, вообще все, кто стоит на площади! — один за другим, опускаются на колени!
А через миг до меня доносятся сотни, тысячи голосов:
— Владыка… Владыка Хэлгар!
— Хэлгар Справедливый!
— Этот день станет праздником!
— Владыка любит свой народ!
— Господин покарал предателей…
— Даже Высшие не избежат суда повелителя!
— Спасибо, спасибо, владыка!
— Слава владыке Хэлгару! Слава нашему спасителю! Слава истинному правителю Ялайского королевства!
— Хэлгар Освободитель!
— Слава! Слава! Слава!
Я смотрю на своих подданных и вдруг понимаю — они молчали не потому, что их что-то смущало! А потому, что они сами были ошеломлены происходящим! Никто из них даже не предполагал, что я могу вот так запросто разделаться с самыми сильными магами королевства!
Только сейчас они окончательно поняли, что как раньше уже ничего не будет!
И судя по их лицам, эмоциям, которые пропитывают воздух, счастливым лицам и благоговейным взглядам, которые на меня устремлены — я только что, окончательно и бесповоротно, заручился поддержкой простолюдинов и солдат Ялайского королевства…
* * *
Подвальные помещения замка огромны. Они, как и остальная твердыня, подчиняются воле перчатки и моей воле — и изменяются так, как того требую я.
У меня было время исследовать эту часть замка, и я знаю, что тут есть много всего — темницы со скелетами в камерах, лаборатории, тайные ходы, ведущие невесть куда, просторные залы, пещеры, большое подземное озеро, склады, забитые оружием, боевыми артефактами, Этерниумом.
К слову о нём — тут есть даже огромная шахта с механическими подъёмниками, уходящая глубоко под землю, откуда доносится слабое бирюзовое свечение. И в этой шахте, по словам Беренгара, есть немалые залежи магического кристалла, который и позволял замку быть таким... «Изменчивым».
Но сейчас всё это меня не интересует. Я в огромном круглом зале — том самом, в котором установлен гигантский кристалл Этерниума и том самом, в который меня привёл Архивариус в первый мой визит в замок.
Правда, он изменился. Столов со старым оборудованием и инструментами Ирандера нет и в помине, зато вокруг пульсирующего мягким светом монолита, на разном расстоянии от него, установлены две сотни клеток.
От каждой из них к светящемуся кристаллу по полу протянут жёлоб, внутри заперты чернокнижники.
Стоя рядом с Этерниумом, я оглядываю помещение и нервно сглатываю вязкую слюну. Волнение и отвращение от того, что я задумал, поглощают меня, но я стараюсь отгонять их.
То, что я собираюсь сделать — правильно. У меня нет выбора. Я давал шанс этим людям принять изменения добровольно — но они отказались. И я не собираюсь ждать нового удара в спину...
Мне нужно обезопасить себя.
Прикрыв глаза, я вспоминаю, как мы приволокли мятежников в столицу и бросили их в эти клетки, оставив без сознания.
Вспоминаю, как мы с Советником и Беренгаром проникали в разум каждого из них, выдирали оттуда образы и узнавали имена заговорщиков.
Вспоминаю, как устраивали облавы по столице и другим городам, выискивая затаившихся во время неудачного бунта малефиков-предателей, беглецов, понявших, что их не оставят в живых.
Вспоминаю громкий и долгий суд на главной площади, на котором присутствовала чуть ли не половина простолюдинов столицы, и где я лично осудил каждого из лидеров мятежников.
Вспоминаю Высших, которым самолично отрубил головы перед тысячами жителей столицы — Тесерана и Лиеру, окровавленную, лохматую, опустошённую Советником от магии Тайбель с переломанными руками и ногами.
Вспоминаю выражение лица Изабель, которая встретила меня в замке после того, как я подавил мятеж. Она боялась за меня, я видел это... Боги, как же хорошо, что она не знает, что я собрался сделать с ренегатами!
Как же хорошо, что об этом не знает никто, кроме Беренгара и Советника! Даже те солдаты, которые спускали сюда клетки с погружёнными в колдовской сон предателями, думают, что те будут находиться в подземелье вечными пленниками, пока не умрут от старости, и понятия не имеют, что я задумал...
И это к лучшему — ибо те реформы, что я ввёл, воинское сословие встретило очень тепло, и так, как капитан Кронос, ко мне относилось большинство офицерского состава и солдат. Их жизни сильно изменились при новых законах — в лучшую сторону — и им совсем незачем было знать, что я собираюсь восстановить «привязку» жителей страны к частице Арканума...
— Ты готов, юный Сейнорай? — спрашивает неожиданно материализовавшийся рядом со мной Беренгар. Я уже привык к таким его появлениям, а потому даже не вздрогнул.
— Нет. Но сделать это нужно.
— Ты поступаешь правильно, Хэл, — ободряюще произносит учитель, прогуливаясь вдоль ближайших клеток. — Они бы предали тебя вновь. Жаль, что из них не получится сделать ещё один прилюдный пример наказания за неповиновение...
— Суда было достаточно.
— Ты правитель, тебе виднее, — пожимает плечами Сейнорай. — Начнём?
— Да.
— Помни — когда кровь коснётся Этерниума — в тебя ударит волна силы. Но ты не должен защищаться. Сосредоточься на перчатке и её вибрациях. Внутри кристалла частицы Арканума есть рваные остатки нитей контроля. Ты почувствуешь их, когда сила войдёт в контакт с тобой, в ней будут заключены души тех, кто уже испытывал эту связь. И вот тогда ты должен направить ударивший в тебя поток на эти обрывки. Я не смогу сделать этого — лишь контролировать процесс «сращивания».
— Я помню, — сухо киваю я.
Проклятье, горло совсем пересохло! Как закончу — найду пару бутылок вина и запрусь в своих покоях...
— Чтобы направить поток, у тебя будет всего пару мгновений, Хэлгар. Иначе... Сила жертв рассеется и придётся повторять ритуал.
— Не придётся! — чуть резче, чем хочу, отвечаю я. — Не придётся... Я не...
— Всё будет в порядке, ученик, — Беренгар ободряюще кладёт едва ощутимую иллюзорную руку мне на плечо. — Ты справлялся с куда более сложными задачами.
Я скупо киваю.
— Начнём.
Мгновение-другое трачу на то, чтобы сосредоточиться, а затем погружаюсь в состояние лёгкого транса. Так легче контролировать всё происходящее... Никто не будет меня атаковать, никто мне не помешает — нужна только концентрация...
Из моих развёрнутых кверху ладоней вырываются небольшие сгустки энергии. Повинуясь воле, каждая из них залетает в клетку предателя, и оборачивается острым воздушным каркасом.
Один удар сердца, другой...
Дождавшись, пока все заклинания-лезвия окажутся на своих местах, я отдаю команду — и они, качнувшись, чиркают по горлу двух сотен человек, а затем рассеиваются...
Спящие предатели не произносят ни звука... Кровь, выливающаяся из их артерий и вен, стекает в желоба и устремляется к кристаллу в центре помещения. А когда достигает его, намочив основание монолита — я чувствую изменения в окружающем энергополе...
Свечение из бирюзового становится бледно-розовым, затем — красным. В воздухе повисает густой, дурманящий запах крови, а у меня на языке появляется странный металлический привкус...
В голове так некстати мелькают воспоминания о том, как я изливал собственную тьму в доме деда, ещё в Верлионе.
Боги, кажется, это было так давно...


«Шатсан...Шшш..Эреш...Ассур...Налих...»


Шёпот, исходящий из перчатки, едва не отвлекает от выплеска. Из кристалла вырывается стенающий на сотню — нет, две сотни! — голосов поток энергии! Кровавой плетью он стегает в меня, и даже в состоянии транса я едва сдерживаюсь, чтобы не вызвать защитный купол...
Но не делаю этого.
И остаюсь цел — кровавый поток окатывает меня с ног до головы, закручивается, шумит, превратившись в воронку, и мечтает только об одном — впитаться, насытить вместилище...
И сейчас для неё это вместилище — я... Вибрации такие сильные, что я едва удерживаю бурлящий вокруг поток энергии в стабильном состоянии! Кажется — ещё мгновение — и он разорвёт меня на части...
— Сейчас! — на грани слышимости разносится голос Беренгара. — Сейчас, Хэл!
Бум.Бум.Бум...
Перчатка на руке пульсирует в такт монолиту в центре зала... Она жаждет получить то, чего была лишена — души тех, кто будет с ней связан, тех, на кого она сможет повлиять и кого сможет использовать, как ей угодно.
Разорванный пучок нитей погребён в глубине артефакта непроглядной чернотой — и я вижу его. Вижу — и едва успеваю направить к изломанной связи стенающую волну душ, смешанную с энергией Этерниума.
Мне сразу становится легче. Давление спадает, и в теле появляется ощущение, будто я лежу на мелководье, а вокруг несётся бурная река...
Я ощущаю изменения в перчатке. Вижу, как с невероятной скоростью в ней плетутся новые связи, меняется структура, а наружу, из восстановленного пучка нитей, стреляют новые и новые искры энергии — мелкие, едва заметные, но обладающие невероятной властью...
Они стремительно покидают пределы подземного зала, и я знаю, куда направляется каждая из них — к чёрным душам малефиков, живущих на моих землях...
Интересно, а если принести в жертву две сотни «светлых» магов — смогу ли я контролировать и их?
Опасные мысли... Опасные, и... Такие сладкие...
«ХЭЛГАР!»
Женский голос, который я слышу, выдёргивает меня из вязких мыслей, и я едва не теряю контроль.
«Айрилен?!»
«О Святые предки, Хэлгар! Это ты?! Где ты?! Где я?! Я ничего не вижу! Ничего не понимаю! Что со мной?!»
«О Боги, Айрилен! Это я! Ты жива! Слышишь?! Ты жива!»
«Но я... Меня... Что произошло?! Что происходит сейчас?! Мне больно, ХЭЛ! МНЕ БОЛЬНО!»
«Айрилен! Проклятье, БЕРЕНГАР?! Ты меня слышишь?! Что с ней?!»
Никакого ответа...
«АЙРИЛЕН?!»
«Хэл, я... Я хочу выйти отсюда! Вытащи меня! Спаси меня, Хэл!»
Гул, заполняющий всё вокруг, исчезает. Как и голос Айрилен, ещё мгновение назад, звеневший у меня в ушах. Потока энергии тоже нет — он прошёл через перчатку, восстановил мою связь с малефиками королевства и стал этой самой связью.
В подземном зале остаюсь лишь я — окровавленный с ног до головы, в окружении клеток с двумя сотнями истлевших за несколько мгновений трупов.
И Беренгар.
— Ну как?! — возбуждённо спрашивает он, вновь материализуясь рядом. — Получилось?!
— Да, — хрипло отвечаю я.
— Отлично! Ты чувствуешь...
— Беренгар, — я перебиваю его. — Я слышал Айрилен.
— Что? В каком смысле?
— Её нужно вытащить. Как можно скорее, — тяжело дыша, произношу я. В голове всё ещё звучат крики обычно смелой, несгибаемой Айрилен... Которой сейчас очень страшно... — Сосредоточь всё своё внимание на поисках информации и предоставь мне все возможные варианты, как вернуть её к жизни. Я слишко долго это откладывал…
_____________
Конец третьей части.

...

=== ===
sf_fantasy

Илья
Соломенный

Не время для героев 3 (СИ)

Третья часть   Я — единственный "пустышка" без магии в своей семье.   Шестнадцать лет назад мой отец, прославленный генерал, разбил армии тёмного властелина. А я даже не могу одолеть собственный сон, в котором меня убивают каждую ночь!   Единственное, о чём мечтаю — получить колдовской дар в день своего совершеннолетия. Но что случится, если мечта исполнится?   Ничего хорошего... Ни для мира, ни для меня.

ru
===

***

   Читать  дальше  ... 

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

***

Источники :

https://vesvknigah.ru/online/b-27826/p-1

https://moreknig.org/fentezi/knigi-pro-volshebnikov/351005-ne-vremya-dlya-geroev-tom-3.html

https://teleserial.club/knigi/100021-ne-vremya-dlya-geroev3/

https://author.today/work/252156

https://fb2.top/ne-vremya-dlya-geroev-tom-3-733286/read

https://readli.net/chitat-online/?b=1222749&pg=1

https://author.today/work/261700

***

***

***

Слушать -     https://audiokniga-online.ru/fjentezi/1587-ne-vremja-dlja-geroev-kniga-3.html     ===         https://archive.org/details/3-3_20230413         ===    https://audioknigi.pro/audioknigi/20748-ne-vremya-dlya-geroev-kniga-3-ilyya-solomennyy.html        ===   

***

***          

***

***    ***

***

   Читать  дальше  ... 

***

          *** 

***

---

---

===================================

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

***

***

***

***

***

---

---

 Из мира в мир...

---

--- 

***

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

***

МАРЬЯ ШОНИНГ. А.С. Пушкин

   


Анна Г.<арлин> к Марьи Ш.<онинг.>

25 апр.
W.

Милая Марья.

  Что с тобою делается? Уж более четырех месяцев не получала я от тебя ни строчки. Здарова ли ты? Кабы [не] всегдашние хлопоты, я бы уж побывала у тебя в гостях; но ты знаешь: 12 миль не шутка. Без меня хозяйство станет; Фриц в нем ничего не смыслит - настоящий ребенок. Уж не вышла ли ты за муж? Нет, верно ты б обо мне вспомнила - и порадовала свою подругу вестию о своем счастии. В последнем письме ты писала, что твой бедный отец вс° еще хворает; надеюсь, что весна ему помогла и что теперь ему легче. - О себе скажу, что я, слава богу, здарова и счастлива. Работа идет по маленьку, но я все еще не умею ни запрашивать, ни торговаться. А надобно будет выучиться. Фриц также довольно здоров, но с некоторых пор деревянная нога начинает его беспокоить. - Он мало ходит, а в ненастное время крехтит да охает. Впрочем, он попрежнему весел; попрежнему любит выпить стакан вина, и вс° еще не досказал мне историю о своих походах. Дети ростут и хорошеют. Франк становится молодец. Вообрази, милая Марья, что уж он бегает за девочками, - каков? - а ему нет еще и трех лет А какой забияка! Фриц не может им налюбоваться, и ужасно его балует; вместо того, чтоб ребенка унимать, он еще его подстрекает, и радуется всем его проказам. Мина гораздо степеннее; правда - она годом старше. - Я начала уж учить ее азбуке. Она очень понятлива и кажется будет хороша собою. Но что в красоте? была бы добра и разумна, - тогда верно будет и счастлива.
  P. S. Посылаю тебе в гостинец касынку; обнови ее, милая М.<арья>, в будущее воскресение, когда пойдешь в церковь. Это подарок Фрица; но красный цвет идет более к твоим черным волосам, нежели к моим светлорусым. Мужчины этого не понимают. Им всё равно что голубое, что красное. Прости, милая Марья, я с тобою заболталась. - Отвечай же мне поскорее. Батюшке засвидетельствуй мое искреннее почтение. Напиши мне, каково его здоровье. - Век не забуду, что я провела три года под его кровлею, и что он обходился со мною, бедной сироткою, не как с наемной служанкою - а как с дочерью. Мать нашего пастора советует ему употреблять вместо чаю красный бедринец, цветок очень обыкновенный, - я отыскала и латинское его название, - всякой аптекарь тебе укажет его.

 ... Читать дальше »

---

---

---

 

Ордер на убийство

Холодная кровь

Туманность

Солярис

Хижина.

А. П. Чехов.  Месть. 

Дюна 460 

Обитаемый остров

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из ... новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 33 | Добавил: iwanserencky | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: