
***
***
===
Глава 1880
Перед началом восхождения они успели обменяться несколькими словами. Так Хаджар узнал, что главного — коренастого и худощавого, звали Тар Ар Кир и он, по какой-то неясной причине, был буквально обязан подняться на гору и отыскать кузню, в чем его поддерживали трое друзей. Девушка Амик, Ли Оа с бегающим взглядом и последний, самый высокий и, с виду, крепкий — Та Лик.
И несмотря на то, что эта четверка не являлась ни воинами, ни учеными, но в их взглядах читалось нечто такое, что в какой-то степени восхитило даже Хаджара.
В воздухе висело напряжение, каждый из них знал, что впереди их ждет нелегкий подъем. Лестница, вырезанная в отвесной части горы, пусть выдержала многовековые мучения природы, оставила после себя лабиринт из разрозненных ступеней и опасных провалов.
И, тем более, как только Хаджар прикоснулся к поверхности влажной от тумана скалы, то тут же ощутил, как все его силы — Терну, Душу, мистерии и Имена, легла тяжелая печать. Она паутиной сплела их, заставив мухами дрожать в неприступном плену.
Стоило же отнять руку от камня, как ощущение пропало и к генералу вернулись все прежние способности.
Забавно…
Возможно, именно об этом говорил Фен Ли, когда упоминал, что генералу еще только предстоит объединить эту пути воедино, потому как Хаджар, в тот момент, как оказался в этой странной паутине, с необычно ясной четкостью ощутил так же и то, что если бы его силы не были разрозненны, то магия скалы на него бы не подействовала.
Все равно, как если бы Хафотис не желал, чтобы по лестнице могли подняться те, кто идет по Пути Развития. И лишь такие, как здесь — ученые, смогли бы преодолеть преграду.
Когда с разговорами было покончено, то Тар Ар Кира начал старательно обматывать грубую веревку вокруг собственной талии, а остальные последовали его примеру.
Амик, заплетя длинные волосы в косу, чтобы они не мешали, проверила прочность своей веревки, натянув ее едва ли не до скрипа. Обтрепанный конец задел ее пальцы, заставив нахмуриться кустистые брови.
— Веревка может не выдержать, — прошептала она, скорее для себя, чем для кого-то еще.
Ли Оа, глаза которого неустанно бегали по склону и едва ли не сканировали предстоящий путь, прищурился.
— У нас нет другого выбора, кроме как попытаться, — пробормотал он, и его голос почти терялся в шуме веселого ветра.
Это лишний раз убедило Хаджара в том, что у четверки имелась куда более весомая причина искать путь в кузню, нежели тривиальная любовь к истории.
Генерал, стоявший чуть поодаль, сделал глубокий вдох, и в его голове пронеслись воспоминания о всех тех мытарствах в горах вместе с Оруном. Он взглянул на Та Лика, широкие плечи которого, казалось, несли на себе всю тяжесть предстоящего испытания. Отчего-то этот юноша, преисполненный уверенности, напомнил ему учителя из далекого прошлого.
Вместе они начали подъем, и каждый их шаг становился едва ли не прыжком веры, потому как с одной стороны ступени светились под их руками и ногами, но с другой, стоило только начать восхождение, как вокруг каждого из идущих ступени начали мигать, порой гаснув, а иногда зажигаясь без всякого видимого ритма или резона.
По мере продвижения порывы ветра усиливались, настигая их, словно невидимый противник. Нога Ли Оа заскользила по особенно выветрившейся ступеньке, выбив глыбу камня, со свистом упавшую в пропасть внизу. Парню удалось удержаться на ногах, но его дыхание участилось, а взгляд стал еще более напряженным.
В какой-то момент и Амик, с неким изяществом поднимавшаяся прежде по веревке, закрепленной впереди идущим, протянула руку и обнаружила, что следующая ступенька полностью обрушилась.
А во тьме зияла пропасть.
Пальцы задрожали в поисках спасительной заметки, но нащупали лишь пустоту. Тар Ар Кир, шедший перед ней, не теряя бдительности, сделал выпад вперед и вовремя схватил подругу за запястье. Их глаза на мгновение встретились, и между ними промелькнула немая благодарность.
Силы на пустую болтовню никто не тратил.
Их восхождение продолжалось. Хаджар, как и учил когда-то Орун, прижимая пояс к скале и выставляя колени так, чтобы внутренняя сторона всегда касалась камней, шел замыкающим, прекрасно понимая, что если бы не Тар Ар Кир, то он вряд ли бы смог с первого раза найти нужный маршрут в этом хитросплетении ложных и обманных путей.
Тем более, что запутанность ходов была далеко не единственной их проблемой. В какой-то момент они оказались перед разломом, вымытым косыми дождями.
Та Лик прикинул ширину расщелины перед собой, а затем напряг мышцы. Не говоря ни слова, он взмыл в воздух.
Мир замер.
Все звуки — шепот ветра, далекие крики птиц — исчезли, остался только резкий вздох его товарищей, испугавшихся тому, что даже самый малейший лишний вскрик может привести к трагедии.
Ботинки Та Лика с оглушительным треском ударились о выступ с другой стороны. Под ногами закрутилась запутанная паутина трещин. Некогда прочная ступенька накренилась, и каменные зерна посыпались в пропасть. Широко раскрытые глаза юноши раскрытые глаза встретились с глазами Хаджара, а крик так и не успел слететь с уст сорвавшегося Гиртайца.
Хаджар, связанный веревкой, не потратил ни мгновения на размышления.
Взмахнув руками, он бросился вперед, буквально в полете подхватив Та Лика и вместе с ним врезавшись в скалу. Их пальцы, стираясь в кровь, заскрежетали по поверхности в поисках опоры. Веревка все раскручивалась, грозя тем, что двое могут не успеть, но в какой-то момент они зацепились за край следующей устойчивой ступеньки. Собрав все силы, Та лик приподнялся и упал на уступ. Тяжело вздымалась грудь, а тень пропасти нависла в нескольких миллиметрах от него.
Пальцы Хаджара побелели на скальном выступе. Его снесло чуть дальше от спасительного уступа и теперь он повис прямо над бездонным провалом.
Ветер, неумолимый и невидимый, налетал на него, грозя превратить бескрайние просторы под ним в коварную гибель. Походный плащ бешено развевался, крыльями встревоженной птицы трепыхаясь под не стихающими порывами.
Казалось, под ним сдвигается сама земля.
Равновесие нарушилось, ощущение недавнего свободного падения подкашивало живот. Дыхание перехватило, и тихий вздох потерялся в реве горного ветра. Как если бы верный друг вдруг забыл о своем товарище и теперь боролся с ним так же яростно, как прежде с врагами Хаджара.
Но инстинкт и отточенные рефлексы привели генерала в чувство. Свободная рука вырвалась вперед и ухватилась за каменную глыбу, которая, казалось, выросла из скалы в тот миг, когда Хаджар уже почти сорвался. Мышцы напряглись, притягивая вытягивая его вперед и приковывая к склону горы, отказывая ветру в победе.
Тот бушевал, но Хаджар оставался непреклонным.
Восхождение продолжалось.
Каждое натяжение веревки было похоже на биение сердца, отражающее жизнь, заключенную в ее волокнах. Грубая поверхность спасительного каната терлась о руки, нашептывая обещания помощи, но истертые концы напоминали о затаившейся опасности. С каждым растяжением и натяжением истончившиеся нити обнажали слабую сердцевину того единственного, что спасало их от падения.
И по мере подъема группа не только видела износ веревки, но и чувствовала его. Очередной разрыв стрельнул, стоило Тар Ар Киру переложить вес вес на недавно перетянутый участок, тершийся о острый выступ. В глазах Амик тут же вспыхнули искры беспокойства, когда она увидела отрезок, где пряди начали постепенно распускаться.
Пальцы Ли Оа, постоянно прощупывали, проверяли, выискивали очередное слабое место, которое может подвести в самый неподходящий момент. И мрачное лицо Та Лика, тени на котором становились все глубже, когда плетение стонало чуть громче, чем прежде.
Каждый шаг, каждое изменение веса приводило к безмолвной мольбе веревки — « держись, еще чуть-чуть». Каждый взгляд на ее слабеющие нити — леденящее душу напоминание о бездне, ожидающей внизу.
Казалось, за каждым из пройденных сантиметров таятся часы борьбы. Поход в скалу уже был виден, но подъем все еще слишком далек от завершения. И, как оно часто бывает, самое трудное поджидало их в конце.
Последний участок оказался почти вертикальным, ступени здесь наиболее выветрились и напоминали скорее отвесную скалу, чем лестницу. Здесь их отряд больше всего и зависел от веревок: с их помощью они тянули друг друга вверх, надеясь, что те не оборвутся.
Тар Ар Кир шел впереди всех, его пальцы были в крови, но дух его оказался непоколебим. Юноша перевалил через последний гребень и рухнул на твердую землю. Один за другим к нему присоединились остальные. Амик, распустившая косу, с прядями волос, обрамляющими ее лицо. Ли Оа, с, наконец, замершим взглядом беспокойных глаз. Та Лик, с его широченной грудью, дрожащей от напряжения.
И, наконец, Хаджар, сделав последнее усилие, присоединился к группе на вершине. Они лежали, опутанные веревками, и ветер, по сравнению с прежней силой, теперь казался им ласковым и нежным.
— А неплохо было, да? — хихикнул Хельмер на плече.
И Хаджар, неожиданно для себя, понял, что да — неплохо.
Дурацкая улыбка, о которой он уже успел позабыть, украсило его лицо. Почему-то это восхождение по тонкой грани между жизнью и смертью, без всяких атрибутов Пути Развития, заставило его вновь, впервые за долгие века, почувствовать себя по-настоящему живым.
Генерал, привлекая к себе всеобщее внимание, засмеялся.
Глава 1881
Посреди широкого луга, над которым сдвинулись речными барашками кустистые облака, стояла девушка. Она носила странную броню. Её длинные ноги прикрывала летящая по ветру юбка, словно сшитая из лучшего шелка, что только можно было отыскать среди мастеров и мастериц со всех уголков Безымянного Мира, но в то же время этот шелк отливал блеском стали.
Талию подпоясывал широкий пояс из кожи неведомого зверя, а выше, грудь и руки, закрывал нагрудник то ли из серебра, а может и из пленного кузнецом, познавшим тайны мироздания, света луны.
Позади девушки развевались её длинные, белые волосы, увенчанные небольшой диадемой, из-под которых торчали длинные, острые уши, но не как у эльфов, а скорее, как у… кошки. А еще она держала в руках длинный, белоснежный клинок, на поверхности которого отражались всполохи её зеленых, словно изумрудных, глаз.
И каждый, кто увидел бы её лицо, будь то мужчина, немедленно бы потерял дар речи, а может и вовсе забыл бы как дышать, настолько прекрасно было её лицо, атласна кожа, не знавшая ни зноя, ни морщин, и столь же элегантно выточена фигура.
Но наваждение длилось бы недолго.
Вплоть до того, как незнакомый зритель не увидел бы первого взмаха меча девушки. И то, одновременно с тем, как плавно и легко двигался её клинок, столь же грозно рычало и гремело белоснежное пламя искрящихся молний на его лезвии. Те срывались в полет, формируя очертания когтей и клыков. Рассекая пространство, они уносились прочь, исчезая в облаках, где вызывали грозовые всполохи.
Так, взмах за взмахом, плывущая по лугу девушка, едва касаясь стеблей трав, расчищала далеко небо от облаков. Молнии и пламя, срывавшиеся с её клинка, казавшегося продолжением рук изящного, но смертоносного танца, грызли небесный свод, разрывая его на части и освобождая высокую лазурь от облачного плена.
Удар за удар, движение за движением и так, до тех пор, пока небо полностью не освободилось от облаков и не открыло вид на клонящееся ко сну солнце на западе и постепенно просыпающуюся луну на востоке, именно на неё девушка направила клинок.
Лучи серебра, пронзая пространство, спускались на лезвие её меча, окутывая его сияющим покровом немного великолепия и блеска. И, еще прежде шумящая юбка и блестящие латы, замерли вместе с тем, как застыла и дева. Стоя с вытянутым клинком, она будто купалась в лучах луны, опытной швеей собирая их в тонкую нить, опутывающую меч, а затем, единым резким порывом, сливаясь воедино с мечом, пространством и, кажется, даже лунным светом, она рванула вперед, посылая вперед волну лунного сияния. То, вытянувшись исполинским клыком, растерзало бы все, чего коснулось, но, не имея цели, лишь исчезло в небе, оставив позади тяжело дышащую воительницу.
— И как ты называла этот Закон? — прозвучал голос из-за спины.
— Клык Лунного Пламени, — ответила дева, убирая клинок обратно в ножны.
Она обернулась. Позади неё, на поляне, стояла другая дева. Закованная в латы, держащая в руках длинную шпагу, с пшеничными волосами, стянутыми в тугие косы и убранные за спину, где развевался плащ из жидкого голоса.
— Зачем ты пришла ко мне, Фрея? — спросила белокурая дева.
— Генерал Фрея, — поправила златокурая дева. — Я пришла к тебе, Азрея, потому что…
— Генерал Азрея, — перебила белокурая.
Фрея и Азрея замерли, смотря друг на друга казалось бы спокойными взглядами, но, в то же время, в них, если присмотреться, можно было рассмотреть жгучее желание обнажить оружие и сорваться в несмолкающей битве. И все же, обе небо жительницы не шевелились.
— Меня отправил Дергер с инспекцией твоей армии Первых Врат, — произнесла, наконец, Фрея.
В ответ на столь громкие слова Азрея даже бровью не повела.
— Если у Бога Войны есть сомнения в том, готовы ли будут мои солдаты выполнить свой долг, — тихо ответила она. — то он может в любое время покинуть свой дворец и прийти ко мне.
— У командующего Небесной Армией есть дела и поважнее, генерал Первых Врат, чем спускаться к тебе с инспекциями.
Азрея прищурилась. Фрея, еще недавно снискавшая гнев Яшмового Императора и, какое-то время, пребывавшая в заточении в качестве наказания, выглядела слишком уже… фривольно.
Да, будучи древней феей, она обладала воистину чудовищной силой. Достаточно, чтобы стать генералом Третьих Врат, но даже так — Азрея уже тоже давно не являлась тем беспомощным котенком, что два солдата человеческой армии подобрали из-под тела умирающей матери.
— Генерал Фрея, вы либо переходите к делу, либо не мешайте мне тренироваться.
— Именно поэтому я и пришла к тебе, Азрея, — фея, будто, нарочно проигнорировала звание собеседницы. — Ты тренируешься последние несколько сотен лет усердней, чем все, кого я встречала, возможно даже усердней, чем…
— Потому что я хочу быть готова, — перебила белокурая воительница.
— К встрече с кем?
Азрея сверкнула изумрудными глазами, зрачок в которых вытянулся острым, кошачьим веретеном.
— Ты и сама прекрасно знаешь с кем, — ответила она и её клыки чуть вытянулись, переставая походить на человеческие.
— Знаю, — кивнула Фрея. — и поэтому я и пришла спросить, Азрея. Когда придет время, а оно придет. Будешь ли ты готова выполнить свой долг генерала Седьмого Неба, стража Первых Врат, и сразиться с собственным отцом?
Вместо ответа сверкнул белоснежный клинок и яростная молния, прыгая над травой могучим, огромным тигром, клыками и когтями из пламени и мечей, вонзилась в выставленную шпагу Фреи, окутанную золотым маревом.
Какое-то время золотой свет и белоснежный боролись, пока не рассеялись в пыль, оставив после себя лишь небольшие миражи дрожащего воздуха.
— То, что ты готова напасть на меня, Азрея, не отвечает на заданный вопрос.
— Я знаю свою долг, Фрея, — только и ответила белокурая воительница, отворачиваясь в сторону и обнажая спину. — Если у тебя больше нет для меня никаких посланий, то, будь добра, покинь мои владения.
— Твои владения? — удивилась Фрея. — Вот как ты заговорила… что же, за те эпохи, что я прожила, успела повидать достаточно, Азрея, но таких как ты я…
— Таких как я? — перебила Азрея. — Не ты ли, Фрея, предала свой народ и ушла в услужение Императору? Не ты ли, Фрея, предала своего друга волшебника Пепла, став причиной, по которой погибли Бродячие Пни? Не ты ли Фрея…
Скрипнули латы и стальные перчатки сжали рукоять шпаги.
— Я знаю, свою историю, Азрея, — прошипела фея.
— А я знаю свою, Фрея, — парировала белокурая.
Поляна погрузилась в тишину. Облака, постепенно, собирались на небе тяжелым сводом. Далеко не таким белоснежным и кустистым, как пару минут назад. Теперь они посерели, опустились ниже и давили на спину гранитными скалами, обещая скорое ненастье.
— Я сделала много ошибок в своей жизни, Азрея, но мне вот что любопытно — какого это было предать того, кто растил и любил тебя, как отец и…
Азрея крутанулась на пятках, сверкнул её белоснежный клинок и лучи яркой луны, пронзив гранит небес, свились вокруг её меча, а затем пронеслись искрящимся клыком, но тот лишь прожег и растерзал землю.
На месте Фреи, куда пришелся удар Закона Азреи, никого не было. Только пустота.
Пустота и тигриный рык, прозвеневший в небесах.
Глава 1882
Отсмеявшись, Хаджар поднялся на ноги. К этому времени Тар Ар Кир и его команда успели связать уцелевшие веревки, некогда соединявшие их по парам, и убрать в походные мешки, до этого висевшие у них на поясах.
Оттуда, в свою очередь, они достали факелы, несколько холщовых свертков с какими-то приспособлениями, чем-то напоминавшие простые масляные лампы, но вряд ли ими являвшиеся, иначе зачем тогда факелы, а еще — провиант.
— Будешь? — Амик протянула ему сверток из широких, зеленых листьев, внутри которого обнаружилась сухая галета и кусок вяленого мяса.
Хаджар, разумеется, с благодарностью принял и вгрызся в мясо пусть и не с таким рвением, как пару дней назад в таверне, но все еще со вполне себе ощутимым аппетитом.
Амик посмотрела на него с легкой улыбкой, после чего вернулась к своим товарищам. Те разбили костер из заранее захваченных с собой небольших свертков веточек и материала, чем-то напоминающего гусиный пух, только не вонючий, а вместо горения тот тлел.
Не прислушиваясь к чужим разговорам, Хаджар вернулся обратно на уступ и, усевшись на него, свесил ноги в пропасть. На небе уже темнело и собирались тучи скорой бури, но его это не беспокоило.
— Ты тут? — спросил он у пустоты.
— Всегда тут, дружище, — с привычной, веселой ноткой, ответил демон, мгновенно появившийся на плече. — Чего хотел, Хаджи?
Хаджар посмотрел на Хельмера, жонглирующего чем-то, отдаленно напоминающим черепа. Но ведь… только напоминающим, правда?
— Почему я не могу здесь использовать даже Терну? — генерал задал вопрос, волновавший его почти все восхождение.
— Ты ударился головой о камень? Она тут заблокирована.
— Но я думал, что её нельзя заблокировать, — задумался Хаджар. — потому что как иначе тогда Черный Генерал планировал осадить Седьмое Небо, если даже Хафотис обладает возможностью блокировать силы.
— Ага, — только и произнес Хельмер и, показательно, вытянул вперед миниатюрную ручку, на которой появилось еще более миниатюрное, черное пламя. — Так сильно заблокировал, что у меня аж прям все тело судорогой сводит. Пугает. Вдруг не разблокируюсь?
Хаджар скрипнул зубами и промолчал. Разумеется демон не мог просто взять и подтвердить подозрения генерала о том, что Терна, Мистерии, Имена и прочие атрибуты являются лишь частями некогда единого целого и, сильные мира всего, это не только прекрасно знали, но еще и умели владеть.
Причем речь шла о настоящих сильных. Отнюдь не о Бессмертных, рядовых духах, демонов и, даже, не о Старших Богах. А о тех, кто стоял в одном ряду с Князем Демонов, Яшмовым Императором, Королевами Фае, Пеплом и прочими титанами.
Да и какие подозрения, если в Фен Ли буквально прямо об этом говорил.
— Ты ведь именно это и имел ввиду, когда намекал на то, что нам нельзя миновать страну Бессмертных, — выдохнул Хаджар. — И если бы мы сошлись сейчас с тобой в поединке, то…
— Ты бы не смог применить ни одну из своих сил, — кивнул демон, подтверждая догадку Хаджара. — для меня куда большую угрозу представляют местные ученые, Хаджи, чем ты. Собственно, именно поэтому Гиртай и спрятали от остального мира, потому как это куда проще, чем выкашивать здесь всех под ноль. Хотя я не против. Терпеть не могу местную порядочность и правильность. Все еще предлагаю убить этих скалолазов, а с Амик я бы…
— Но тогда, получается, — продолжил Хаджар, не обращая внимания на зубоскальство Хельмера. — Что и Черный Генерал обладал этой силой… и обладать он ей начал сильно после того, как открыл Терну.
— Наверное, — пожал плечами Хельмер, сменивший миниатюрный черепок на яблоко. — Возможно. Может быть. Кто знает.
Хаджар покачал головой и вернулся к ужину, одновременно с чем поглядывая на темные просторы, раскинувшиеся перед ним. Аномалия, размером с целую страну. Что за чудовищные силы должны были быть приведены в движения, чтобы вырвать такой кусок реальности и спрятать его в складках бытия?
И, если такое, как оказывается, было возможно, то что еще могли те, кто обладал настоящей силой. Собственной силой, которая…
Сознание Хаджара обожгли слова Травеса, сказанные драконом многие века тому назад. И каждый раз, когда Хаджар открывал что-то новое для себя, то думал, что, наконец, понял их значение, но в очередной раз осознавал — нет, Учитель имел ввиду нечто иное.
Нечто, что он понимал и осознавал, но по причинам проклятья не мог поделиться со своим учеником.
Травес говорил — собственная, незаемная сила.
Орун — сила доблести и чести, жажды достойной битвы.
Северяне — сила в стремлении жить, несмотря ни на какие трудности.
А Фен Ли — задаваться вопросами для чего, куда и зачем.
Могло показаться, что все эти вещи никак не были связаны друг с другом, но если задуматься, то, может быть, все четыре пути вели к одной и той же цели, просто разными дорогами.
И тогда, получается, что, на самом деле, Хаджар все это время двигался, возможно, наискосок, зигзагами, перепрыгивая с одной тропы на другую.
Именно поэтому ему всегда было сложно определить в себя в рамках Пути Развития; мастерства владения оружием; Истинных Имен; а теперь еще и Правил и Законов.
Обладал ли он Правилом, владел ли Терной, понимал ли мистерии или же, на самом деле, все это являлось осколками чего-то совсем иного, что ему еще только предстоит понять.
Вот только…
— Время поджимает, Хаджи, — заметил Хельмер чуть серьезней, чем прежде.
И демон был прав. В начале пути генерал совсем не ощущал давления времени над собой, но чем дальше и дольше он ступал по тропам Безымянного Мира, тем отчетливее понимал, что попутно со всеми битвами, приключениями и интригами, еще и участвует в гонке.
Вот только до сих в его сознании не укладывалась картина причинно-следственной связи. Предстоящий Парад Демонов был отнюдь не первым таким явлением. Напротив — их, в истории Безымянного Мира, за все эпохи, случалось столько, что сложно сосчитать. Но, по какой-то причине, именно предстоящий Парад наводил шуму достаточно, чтобы взбудоражить вообще всех — от простых смертных, до Древних.
И еще, теперь Хаджар уже это точно знал, и не боялся показаться сам себе параноиком или гордецом, ему во всем этом была отведена какая-то особая роль. И, наверное, не привыкшего к интригам Безымянного Мира эта деталь бы нисколько не смутила.
Ну отведена роль и отведена.
Чего в этом таком.
Интриги Древних окутывают своими сетями сотни тысяч судеб.
Но!
Всегда есть это проклятое «но».
Древние на то и Древние, что их жизнь пронизывает собой вереницу эпох Безымянного Мира. И интриги, которые они плетут, простираются сквозь сотни свитков летописей и хороводы веков и тысячелетий.
А что на этом фоне жизнь Хаджара? Лишь короткая вспышка. И, что самое путающее и, возможно, пугающее — иномирная вспышка.
Но!
Опять — «но».
Он ведь был вплетен в эти интриги заранее. Сильно заранее того момента, как осознал себя принцем Дарханом и поставлен на доску, будто шахматная фигура.
А значит, что…
Что Хаджар все еще ничего не понимал. И сколько бы он не пытался вникнуть в ситуацию, посмотреть на неё со стороны, увидеть причинно-следственную связь — у него ничего не получалось. За какую нить не потяни, клубок никак не хотел развязываться, а затягивался лишь туже.
— Хаджар.
Генерал обернулся. За его спиной стоял Тар Ар Кир. Оцарапанный, немного уставший, но с горящим взглядом.
— Мы отправляемся дальше, — произнес гиртаец, указывая рукой в темноту скального коридора. — Ты идешь?
Идет ли Хаджар?
Как будто у него был выбор.
Вместо ответа генерал поднялся на ноги и присоединился к четверке археологов.
Глава 1883
— Смотрите, — Амик провела пальцами по шершавой, немного влажной поверхности стены пещерного коридора. — Этим письменам не меньше пяти тысяч лет.
Держа в руках факелы, вот уже несколько часов они то спускались, то поднимались по извилистым проходам в порой тесном, а иногда широком, но неизменно и явно рукотворном проходе, высеченным в скале.
Гиртайцы то и дело останавливались, рассматривали следы, оставленные на камнях и, порой, жарко спорили какими инструментами могли быть оставлены подобные отметины.
— Или, может, даже больше на пару веков, добавил подошедший к ней Ли Оа. Тот редкий случай, когда бегающий взгляд маленьких глаз никоим образом не являлся прямым свидетельством не самого приятного нутра.
Наоборот. Ли Оа оказался вполне себе достойным человеком, всегда готовым помочь и поделиться последним.
— Перечертишь, Та Лик? — спросил лидер экспедиции.
Здоровенный гиртаец с неожиданной для своей комплекции ловкостью в мелкой моторике, достал широкую кожаную папку с вложенными в неё листами тертого пергамента и, облизав нечто, напоминающее карандаш, принялся перерисовывать письмена.
— Хаджар, — позвал генерала Тар Ар Кир. — хочешь посмотреть?
Удивительно, но за все это время никто из четверки ни разу не попытался устроить незнакомцу, навязавшемуся в путешествие, допрос. Хотя во внешнем мире, даже если бы Хаджара допустили в общий поход, то уже давно бы проверили любыми способами, резонно опасаясь за свою жизнь.
Здесь же он, словно, оказался в лесу, куда ни разу не ступала нога человека и потому звери и дичь нисколько его не боялись. Это… искушало. Не навредить, разумеется, но каким-то образом воспользоваться.
Разумеется, будучи человеком чести (в той или иной степени), генерал успешно забарывал свои порывы человека «внешнего мира».
И, в свою очередь, тоже не интересовался у археологов, какую на самом деле они преследовали цель в своем путешествии и почему Тар Ар Кир был настолько сильно заинтересован в том, чтобы экспедиция увенчалась успехом.
— Почему нет, — пожал он плечами и, приподняв свой факел так, чтобы свет падал на стену, подошел к скале.
Когда Амик сказала про пять тысяч лет, то куда ближе подошло бы умозаключение о пяти сотнях эпох. Не меньше. Но, скорее всего, в аномалии время текло, как это часто бывает, несколько иначе. Да и Шакх упоминал нечто подобное в своих рассказах, не говоря уже о том, что Хаджар с Летей так же столкнулись с некоторыми странностями в аномалии, в том числе и тех, что касались потока времен.
— Присмотрись, Хаджар, — как и любой исследователь с горящими глазами, Тар Ар Кир не понимал, как это может быть, чтобы предмет его интереса не вызывал ажиотажа у других людей. — Это следы древней истории. Представляешь? Кто-то оставил здесь эти следы, а теперь мы, спустя целые тысячи лет, можем их увидеть.
Хаджар представлял. Хотя бы просто потому, что был больше, чем в десять раз старше этих ребят. Но даже он, на фоне Древних, все равно, что бабочка однодневка.
На стене же, под светом факела, поблескивая от влаги, действительно красовались отметины прошлого. Высеченные в руде явно не без помощи посторонней силы, будь та Терной, энергией Реки Мира, Истинными Именами, Силой Души, мистериями или той, пока не ясной Хаджару силы, о которой он стал задумываться в последнее время.
Так или иначе, столь искусную резьбу в камне, где каждая линия плавно соединялась с другой, а их глубина погружения в породу оставалась неизменной, создать просто при помощи зубила и молотка было бы невозможно.
С другой стороны, конечно, скала была защищена от влияния сил, но ведь Хельмер как-то умудрялся…
— Правда я не узнаю этих сцен, — прошептал Тар Ар Кир. — Хотя, без лишней скромности, во всем Гиртае я считаюсь лучшим по части древних мифов и легенд.
Хаджар же, присмотревшись к высеченной в камне летописи, наверное, должен был бы удивиться. Да, он уже не раз говорил сам себе, что Безымянный Мир показал ему столько чудес, что само слово «удивление» в какой-то момент потеряло должный окрас, но каждый раз находилось что-то новое. И в плеяде этих самых «новых», Хаджар, в какой-то момент, действительно разучился удивляться, хоть и по несколько иной причине.
Не потому, что чудес было мало, а напротив — слишком много.
Там, на камне, под сводами пещеры, оставленной в скале многие эпохи назад, когда еще не пал с Седьмого Неба Черный Генерал, на древней фреске, в линиях и срезах, осталась запечатления сцена, хорошая знакомая Хаджару.
На ней он увидел опочивальню. Просторные окна. Балдахин, закрепленный на резных деревянных стойках. И множество людей. Они смеялись. Улыбались. А по центру стоял высокий мужчина с ободом на голове и широким меховым плащом за спиной. Он подкидывал на руках маленького мальчика.
— Может быть это какой-то местный миф, когда у горы еще находился городок ремесленников? — бубнил себе под нос Тар Ар Кир.
Хаджар, как недавно Амик, провел ладонью по камню, но его старое сердце не пропустило удара, не сбилось с ритма. Может потому, что вместо драконьего в груди теперь билось стальное, а может… может он просто, действительно, стал слишком стар.
Не отрывая руки от камня, Хаджар, освещая себе путь факелом, начал двигаться дальше. Гиртайцы продолжали увлеченно что-то обсуждать, зарисовывать на пергаментах сцены на камнях, и иногда прикладывали к вырезанным линиям разнообразные измерительные инструменты и линейки.
Генерал же просто смотрел на сцены, оставленные здесь может Хафотисом, а может и Архад-Галеном.
Вот новая сцена, в которой ребенок, держа перед собой палку, прикрывает спиной маленькую девочку, защищая ту от псов. А вокруг них поднимались стебли садовых цветов. Красивые и безразличные к происходящему. Совсем как звезды…
На этом фреска не заканчивалась, и история ребенка продолжалась. Вот он поднимается по лестнице к бочке, держа в руках черпак. Вот отжимается, держа на спине каменные блины. А там, чуть дальше, он сидит в темнице, лишенный ног, с изломанными руками. Затем он играет на ронг’жа в борделе; ведет за собой армию; безмолвно склоняется над могилами павшего брата и подруги; сражается на падающей с небес площади против достойного и могучего воина; стоит над телом достойнейшего из Учителей; закрывает глаза Императору, отдавшему ради своего народа жизни своей семьи, в том числе и собственную; плачет над ледяным гробом, где спит его жена; поет тризну рядом с другим Императором, оказавшимся ослепленным ложью, но прозревшим в последний момент; вот он осаждает замок, черный как Ночь; а потом путешествует сквозь горы, пока не приходит в землю изобилия где…
Фреска обрывалась. Следующая часть, последние несколько метров, оказались сколоты и разбиты, словно кто-то не хотел, чтобы их увидели. И все бы ничего, Хаджар мог бы просто сказать, что для уже давно не было секретом, что его жизнь не более, чем чей-то хитроумно выстроенный план. Предопределенный и проложенный заранее.
Только некоторые детали на фреске слегка отличались от того, что помнил о своей жизни генерал. Незначительные, но все же.
На скале Примус был изображен калекой без левой руки. Неро погиб пронзенными стрелами, а не мечом. Санкеш на фреске держал меч в каждой руке, а не секиру, как это было в действительности. Скульптор изобразил, как Орун оказался обезглавлен и сброшен со скалы. Не говоря уже о том, что Морган умер не на своем троне, а Император Драконов пал не от руки Чин’Аме, а от своей собственной.
И можно было бы сказать, что нельзя ожидать от пророчества доскональной четкости, но в других эпизодах полотно не ошиблось, так что…
Хаджар отодвинулся и, сделав несколько шагов, подошел к противоположной стене. Он провел пальцами по камню, а затем, отвязав от пояса ножны с Синим Клинком, все так же не обнажая меча, нанес сильный рубящий удар по скале.
— Что ты делаешь, Хаджар? — выкрикнула Амик.
Раздался звон и, часть породы, оказавшейся, на поверку, не более, чем окаменевшими наростами, откололась, обнажая зеркальную слюду.
— Вы только посмотрите! — воскликнул Тар Ар Кир. — Хаджар, у тебя взгляд настоящего исследователя! Я даже не заметил, что здесь есть еще одна деталь!
Гиртайцы принялись скалывать с противоположной стены наросты, что-то попутно исследуя на слюде.
Хаджар же вглядывался в собственной отражение. Сухое лицо, немного впалые глаза, побитая сединой щетина и…
Он отошел в сторону, поднимая факел над головой так, чтобы свет затронул как можно больше пространства.
Теперь на слюде он видел высеченную в скале фреску.
Простое отражение.
Глава 1884
Тар Ар Кир и остальные еще какое-то время посветили исследованию коридора. Какую бы цель они не преследовали в своем путешествии вглубь скалы, они явно не были ограничены во времени.
Хаджар обернулся и еще раз посмотрел на скалу.
В последнее время — время становилось весьма размытым концептом, не только на философском уровне, сколько на вполне себе ощутимом и применимом в реальном мире.
— А я думал ты хоть сколько-нибудь поразишься, — шепнули на ухо. — Может там сцену какую устроишь, как обычно. Интриги проклянешь или что-нибудь еще.
Хаджар, в ответ на комментарий демона, только неопределенно отмахнулся.
— Стареешь, Хаджи, — выдохнул Хельмер, ковыряясь в зубах-клыках косточках. — Так, скоро, и на девственниц тянуть перестанет. Хотя погоди! Тебя никогда, особо, и не тянуло. И вообще, если посчитать всех тех дам, что побывали в твоей постели за эти века, то… у меня для тебя плохие новости, дружище. У евнухов, мне кажется, в плотских утехах опыта больше.
— У них его вообще нет, — напомнил Хаджар.
— О чем я и говор…
— С кем разговариваешь? — спросил Ли Оа, подойдя к Хаджару. Не потому, что хотел с ним поговорить, просто в своих исследованиях гиртайцы подошли к концу странной фрески.
Хаджар бросил быстрый взгляд на пустое плечо. Клятый демон опять спрятался…
— Мысли вслух, — ответил он настолько спокойным и прямым тоном, каким только мог.
И все же Ли Оа все равно посмотрел на него с сомнением. Да, может быть в этом субтильном гиртайце и не нашлось прочих черт обладателей бегающих глазок (коих за немногим меньше семи веков, Хаджар повидал весьма немало), но вот от внимательности и подозрительно Ли избавиться не смог. Что, учитывая сферу его интересов, вполне объяснимо.
— Закончил? — спросил Тар Ар Кир у Та Лика.
— Закончил, — кивнул здоровяк, убирая папку с пергаментами в заплечный мешок.
Он поднял приставленный к стене факел и, все вместе, они отправились дальше. У поворота, за которым вновь открывались просторы хитросплетений древней обители, Хаджар ненадолго остановился и посмотрел себе за спину.
История может его, а может и не его жизни, спрятанная в отражении слюда. Будь у него больше времени, он бы обязательно поразмышлял над спрятанной здесь философией, но у него не оставалось ни времени, ни желания на подобные мысленные путешествия.
— Осторожно! — выкрикнула Амик.
* * *
— Осторожно, — генерал протянул руку и поймал Миристаль прежде, чем та споткнулась.
Он подхватил её под локоть и помог перешагнуть ручей, текущей в звездном саду.
— Спасибо, добрый друг, — поблагодарила Путеводная Звезда и они продолжили путь среди сада, где рождались и умирали цветы, которые смертным казались звездами.
Генерал же, услышав эти слова — «добрый друг», дернулся. Почему-то ему казалось, что он уже слышал их прежде… Но от кого? На всем Седьмом Небе у него не было друзей, кроме Миристаль, сражавшейся с ним плечом к плечу у Врат Грани.
Еще, на несколько коротких эпох, они наладили общение с Левой Рукой Князя Демонов — Повелителем Ночных Кошмаров, Хельмером.
Генералу понравилась отвага этого демона, его приверженность своему слову, пусть и не всегда приятному, и благозвучному, а еще то, что тому не были чужды понятия чести.
— Осторожно…
Теперь уже Миристаль подхватила генерала под руку, когда тот пошатнулся.
— Голова… — прогудел тот, прикладывая ладонь ко лбу.
— Что-то не так? — в глазах Миристаль, внутри которых пылала целая вселенная, сияли искренней обеспокоенностью.
— Не знаю, — ответил генерал и, взмахом руки создав рядом скамейку, опустился на неё. — Я её иногда… чувствую.
— Чувствуешь? — голос Миристаль стал еще более обеспокоенным.
— Да, — кивнул генерал. — это у смертных называется болью.
— Боль… тебе, добрый друг, надо поменьше времени проводить в библиотеках.
Библиотеки… да, точно. В последние несколько эпох после того, как Врата Грани были закрыты и запечатаны, он посещал библиотеки всего Седьмого Неба, пытаясь отыскать ответ на простой для богов и, такой сложный для него, вопрос.
В чем смысл его дальнейшего существования?
Наверное, Хельмер сейчас бы…
Хельмер? Этот трусливый и лживый демон, сбежавший с поля брани в первый же подходящий момент.
Погодите… нет. Хельмер был своеобразным, но достойным…
— Голова, — прогудел Черный Генерал, снова прикладывая ладонь ко лбу.
— Ты меня пугаешь, добрый друг, — прошептала Миристаль. — Мне позвать Этиди?
Этиди, сестра Эгну, бога Морей и Океанов. Вечно хмурая, но честная и прилежная, молодая старшая богиня целительства.
— Нет, — мягко отказался генерал. — не стоит.
— Точно? — не унималась Миристаль.
— Точно, — скромно улыбнулся генерал.
Брови Миристаль взлетели едва ли не до самых волос.
— Что? — удивленно спросил генерал.
— Ты… ты улыбнулся.
— Это так удивительно? — генерал не мог понять причины подобного поведения подруги.
— Ты никогда не улыбался… вечность, добрый друг, в последнее время с тобой что-то не так, — и тут Миристаль словно прорвало. — Я слышала от младших богов, что ты порой разговариваешь сам с собой. Или же, наоборот, можешь впасть в молчание и уныние, от чего к тебе лучше не подходить ибо ты можешь схватиться за меч. А еще ты путаешь имена даже тех, кто вместе сражался с тобой на протяжении десятков эпох, можешь забыть дорогу в место, которое посещал еще вчера и твои последние заявления…
Миристаль замолчала и покачала головой.
— Заявления? — переспросил генерал. — Какие заявления?
Звездная дева оглянулась, словно пытаясь убедиться в том, что её никто не видит.
— О Ляо Фене, — шепнула она.
Генерал нахмурился. Он не помнил, чтобы делал каких-то заявления о Ляо Фене. Да и они были слишком поверхностно знакомы для того, чтобы генерал иметь хоть какое-то мнение о Мудреце. Пару раз пересекались на Вишневом Пиру, после чего генерал посетил обитель мудреца, проведя чуть меньше эпохи в библиотеке последнего.
Но не более того.
— И что я о нем говорил? — любопытство обуяло генерала.
— Ты говорил, — Миристаль сделала голос еще тише. — что Яшмовый Император приказал тебе уничтожить Гиртай и заточить мудреца в клетку на дне Бескрайнего Океана и…
— Что за вздор, — перебил генерал. — всем прекрасно известно, что Яшмовый Генерал приказал это сделать Титании!
— Именно, — кивнула Миристаль. — но это еще не все. Буквально спустя несколько лет, ты начал рассказывать, что Яшмовый Император сам заточил Ляо Феня, потому что тот узнал последнюю истину.
— Последнюю истину?
— Да, — Миристаль продолжала озираться по сторонам. — Ты пугаешь меня, добрый друг. Я волнуюсь за твое самочувствие. Боги шепчутся между собой о том, что послед победы над Гранью, ты потерял себя и… не знаю, добрый друг…
Генерал помотал головой.
Добрый друг. Почему эти слова так сильно обжигали его сознание.
Голова…
Черный Генерал зажмурился, а затем открыл глаза и посмотрел перед собой. Он сидел в звездном саду, неподалеку от пруда, где проводил время за тем, что смотрел за жизнью смертной, которая еще даже не появилась на свет. Её страницы Книги Судеб пока не были открыты и все еще оставались по ту сторону от… от чего.
— Миристаль, я…
Генерал оглянулся. Он сидел один. Ну да, разумеется, Миристаль сегодня проводила время со своим возлюбленным — Ирмарилом. Но почему ему тогда казалось, что они сидели рядом… или сидят рядом… или будут сидеть рядом…
— Неприятное ощущение, да?
...
Читать дальше ...
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
...

===

***
***
***
***
***
***
Источники :
https://fb2.top/serdce-drakona-chasty-i-814470
https://fb2.top/serdce-drakona-chasty-ii-814487
https://fb2.top/serdce-drakona-chasty-iii-814494
https://fb2.top/
https://fb2.top/series/49151
svistuno-sergej.narod.ru/news/drakon_001/2025-08-20-9303
Слушать - https://knizhin.net/book/serdcze-drakona-i/
https://akniga.org/series/Сердце%20Дракона/
Слушать. Сердце дракона 2 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-ii/
Сердце дракона 3 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-iii/
Сердце дракона 4 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-iv/
Сердце дракона 5 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-v/
Слушать - https://knizhin.net/book/serdcze-drakona-v/
Том шестой. Часть 1 - Слушать - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-vi/
https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-vii/ Том седьмой. Слушать
Том восьмой. Часть 1 - Слушать - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-viii/
Сердце Дракона IX - Слушать - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-ix/
аудиокнига Сердце Дракона X часть 1 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-x/
Слушать - Том 11 - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xi/
https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xii/ Слушать Сердце Дракона XII
Сердце Дракона XIII - Слушать - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xiii/
https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xiii/ - Слушать, Книга 13, часть 2
https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xiv/ - аудиокнига Сердце Дракона XIV
аудиокнига Сердце Дракона XIV - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xiv/
Том 15 - Слушать - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xv/
https://ru.bukniga.ru/fjentezi/96315-klevanskij-kirill---serdce-drakona-15.html
===
Книга 3
- Сердце Дракона Сборник, часть III Кирилл Клеванский
- Том шестнадцатый. Часть 1
- Глава 1388. - https://fb2.top/serdce-drakona-chasty-iii-814494/read?ysclid=mfsl47y6ko343210377
Слушать - Том шестнадцатый. - https://lis10book.com/audio/serdcze-drakona-xvi/
Шестнадцатый Том. Часть 2 - https://fb2.top/serdce-drakona-shestnadcatyy-tom-chasty-2-776881/read
Семнадцатый том. - Слушать - https://ru.bukniga.ru/fjentezi/82767-klevanskij-kirill---serdce-drakona-17.html
Семнадцатый том. Часть 2 - https://fb2.top/serdce-drakona-semnadcatyy-tom-chasty-2-776883/read -
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
---

---
...
***

***
***
***
***
---
===
---
---
ПОДЕЛИТЬСЯ
---

---
---
---

---
---
Фотоистория в папках № 1
002 ВРЕМЕНА ГОДА
003 Шахматы
004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ
005 ПРИРОДА
006 ЖИВОПИСЬ
007 ТЕКСТЫ. КНИГИ
008 Фото из ИНТЕРНЕТА
009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года
010 ТУРИЗМ
011 ПОХОДЫ
012 Точки на карте
014 ВЕЛОТУРИЗМ
015 НА ЯХТЕ
017 На ЯСЕНСКОЙ косе
018 ГОРНЫЕ походы
Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001
---
КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК. А.С.Пушкин
---
Встреча с ангелом
---
Ордер на убийство
Холодная кровь
Туманность
Солярис
Хижина.
А. П. Чехов. Месть.
Дюна 460
Обитаемый остров
О книге -
На празднике
Поэт Зайцев
Художник Тилькиев
Солдатская песнь
Шахматы в...
Обучение
Планета Земля...
Разные разности
Новости
Из свежих новостей
***
***
|