===
===
Меня охватил мороз.
Глаза снова заболели от яда. Я не моргая уставился на Тью, ожидая дальнейшей информации.
Полумаг будто специально растягивал момент: чуял, что для меня это важно.
— Вот мне интересно, какого овоща тебе от него нужно? — заметил он. — Он ведь не полумаг, а горгун. Обычный ящер, этот Гудред, не особо заметный. Говорят, молчаливый и немного замкнутый, иногда странно сопит и вообще никогда не улыбается, но в целом исполнительный и беззлобный. Если б не Зифас, парню бы негде было жить. Он сдавал Гудреду комнату. И ещё нескольким таким же.
У меня зашлось сердце, ладони вспотели мгновенно.
— Зифас? Заведующий Канцелярией?
— Ну да, а что? Помнишь, я говорил тебе, что Зифас — злобный старикашка, без семьи и привязанностей, только если не учитывать его любовь к горгунам. Разве не помнишь?
Я чуть не ударил себя по лбу.
Ну конечно, я помнил эту фразу, только не придал ей значения. Ну любит Зифас горгунов — и что с того?
— И этот… этот… — У меня неожиданно охрип голос.
Я прокашлялся и потёр вспотевшее лицо.
— И этот Гудред живёт у Зифаса, да?
— Ну наве-е-ерное, — протянул Тью. — Я этого Гудреда никогда не видел, просто навёл о нём справки. Говорят, Зифас пару месяцев ему комнату сдаёт, а до этого никогда с горгунами даже не общался. Странный этот Зифас. Своей семьи не было, а какого-то ящера приютил, но ты лучше у самого Зифаса поспрашивай. Я же вас свёл.
— Поспрашиваю, — выдавил я.
Тью, видимо, ещё не знал, что я прикончил Зифаса в допросной Канцелярии и поспрашивать уже не у кого.
— А где сейчас Гудред? — уточнил я с колотящимся сердцем.
— На службе, думаю. — Тью пожал тощими плечами. — Он служит в двенадцатом подразделении командующего Кузо.
Тью только что подтвердил всё то, что я уже знал.
Насчёт подразделения Кузо я выяснил ещё у горгуна в допросной Канцелярии, да и о том, что полумага Гудреда можно не искать, потому что тот прячется под пвседо-образом другой расы, тоже знал.
— Ну и в каком месте города он служит? — спросил я, изображая равнодушие.
— На третьем висячем мосту при въезде в город.
Внутри похолодело.
— Он служит в защитных цепях Гнездовья? На третьем звене?
— Ну да. Он солдат. Хотя у горгунов почти все солдаты, так что удивляться нечему. — Тью опять пожал плечами. — Это всё, что я знаю, мой вражеский приятель.
Я смолк, унимая сердцебиение. На это ушло полминуты, и всё это время Тью изучал меня глазами.
— Что это за Гудред такой, а? — всё же не выдержал он.
— Ты почему о нём страже Дуивеля не сказал? — задал я встречный вопрос. — Рассказал бы, что Киро Нобу ищет Гудреда.
Тью вскинул брови.
— Я что, совсем фвырчч? Ты же у меня про полумага спрашивал, а не про горгуна. А если бы я ошибся и зря на парня донёс? Пилигрим бы в него так вцепился, что гнить бы ему в тюрьме до смерти. Нет уж.
Я протянул полумагу руку.
— Ладно, Тью. Мне пора. Спасибо за информацию, хоть и позднюю.
Тот кивнул и без раздумий пожал мне руку.
— Только не вздумай заходить ко мне в гости, чёрный дракон, я больше не в отчаянии, — он усмехнулся, взявшись за дверную ручку. — И когда в очередной раз будешь ублажать принцессу Энио, намекни ей, что Тью Виспо не против, если она купит и соседние лавки тоже, а желательно весь девяносто восьмой ряд.
* * *
Теперь надо было поторопиться к Энио.
Сильфы направили экипаж через рынок в северо-восточную часть города. И снова на дорогу ушло около часа. Когда карета наконец подъехала к особняку принцессы, я накинул капюшон плаща и поспешил в дом.
До полудня оставалась пара часов, и я был доволен тем, что приехал раньше, чем планировал. Успею даже поблагодарить Энио за помощь с лавкой Тью…
Мысль оборвалась, когда в гостиной я не обнаружил никого.
Меня не встретили даже служанки.
Я остановился на пороге и внимательно изучил обстановку. Камин уже прогорел, на столике около кресел стоял стакан с ликёром, на подлокотнике лежал китель Буфа с гербом Атласа: золотой волк, пожирающий солнце. Зачем Буф снял китель, непонятно, но в целом ничего подозрительного.
Неприятно пахло дымом. Скорее всего, из угасшего камина… или нет?
Я достал из кармана очки Фонтея, быстро надел их и ещё раз оглядел гостиную. По спине пронёсся мороз, когда передо мной зелёными пятнами выстроилась целая гирлянда псионных ловушек, висящих в воздухе.
Паршиво, очень паршиво.
Значит, пока меня не было, в доме принцессы побывали полумаги.
Бесшумно обогнув ловушки и пройдя к дверям соседнего бального зала, я прислушался. Везде стояла тишина.
Я вытянул медальон и призвал Сьюн. Появившись и увидев меня с чёрными глазами, девушка вздрогнула и хотела что-то сказать, но я приложил палец к губам.
—
Приготовься.
Я сбросил плащ, но очки снимать не стал, а прямо в них облачился в доспех. Теперь пространство для меня окрасилось в жёлтый, зато я отчётливо мог видеть псионные волны.
Внезапно из бального зала послышался голос:
— Входи, чёрный дракон! Мы как раз закончили все приготовления! Правда же, принцесса?
Следом послышался отчаянный стон боли.
Сьюн вцепилась мне в плечо.
— Я узнаю его голос!
Я тоже узнал его голос, поэтому распахнул двери ударом ноги.
Посередине зала стоял Пилигрим, окружённый пятью вуррами. Его правая рука, которую я сжёг перчаткой Пепла, теперь выглядела иначе. Это была конечность из пламени.
Другой рукой он прижимал к себе принцессу Энио, обмотав цепь вокруг её шеи. Судя по кровавым следам на коже, сильфа не раз пыталась вырваться. Её руки были связаны за спиной, чтобы она не могла создавать энергетические копья или стрелы, а в состояние боевого клича принцесса входить не умела.
Единственным её тайным оружием была незримая аура, которую даже Буф не мог увидеть, но со сворой Пилигрима и она бы не справилась. Вот если бы её сильную ауру объединить с аурой донора силы, то есть Буфа, вот это получился бы коктейль…
Я подумал об этом вскользь и сразу забыл, потому что мой взгляд отыскал остальных.
Картина предстала паршиваяя. У дальней стены вурры сковали цепями четверо магов и лишили их сознания, но каждого обездвижили совсем по-разному.
Помощника Йорго привязали к колонне, не забыв заткнуть рот кляпом, чтобы он не смог читать заклинания, потому что был магом-словесником.
Генерал Грегсон лежал в углу, его ноги были скованы вместе с руками за спиной. К тому же ему обмазали рот клейкой чёрной смолой, скрепив губы и будто наказав за сквернословие.
Фонтея сковали вместе с креслом из гостиной, обмотав мага цепями, как мумию обматывают бинтами. Из его рта тоже торчал кляп.
Но больше всего досталось Буфу. Ему связали руки цепью и подвесили их за штырь, вколоченный в стену. Причём подвесили так, чтобы ноги не доставали до пола. Ну и избили хорошенько. Из этого я сделал вывод, что Буф сопротивлялся дольше всех, поэтому и досталось ему больше всех.
Мою догадку тут же подтвердил сам Пилигрим.
— Думаешь, я живодёр? — спросил он у меня, проследив за моим взглядом.
Ответа он не ждал, поэтому сразу продолжил:
— Тут ты прав. Я живодёр. Но в данном случае хотелось сделать всё чисто и аккуратно, без лишней крови. Я старался, честное слово. Профильтровал дом псионными волнами, чтобы не возиться, но сознание потеряли только трое магов, а вот четвёртый…
Он ткнул большим пальцем себе за спину, показывая на Буфа.
— А вот четвёртый сумел выкрутиться и дал нам бой. Крепкий попался чфатршшш, попортил мне нервы. Такого искусного донора силы я ещё не встречал, поэтому приготовил парню отличную участь. Первым опробовать на своей шкуре сильфийские стрелы. — Пилигрим взял принцессу за подбородок. — Как я здорово придумал, правда? Тебе нравится?
Что конкретно он придумал, я понял только, когда он сдёрнул цепь с шеи Энио и толкнул сильфу в руки ближайшего вурра.
— Пусть истязает его сильфиской стрелой, пока он не сдохнет от мук! Потом пусть принимается за остальных!
Теперь Пилигрим стравливал между собой сильф и магов.
Если тела членов делегации найдут измученными сильфийским оружием, то королеве Калесте не избежать войны с Атласом, а ведь королева совсем недавно отказалась от сражения и увела свои военные обозы, чтобы сохранить народ.
Хитрый полумаг в любой ситуации находил выгоду.
Однако было понятно, что Пилигрим нагрянул сюда только со своей охраной, без стражи Дуивеля, а это значило, что вождь ещё не знает, что его помощник отыскал делегацию у сильфы. Никто об этом не знает.
— Ты где, интересно, был? Говорят, по городу рыщешь, — обратился ко мне Пилигрим и глянул на Сьюн. — Привет, Сова. Ты ещё не передумала? Может, всё же вернёшься?
Ответ был очевиден — Сьюн крепче сжала меч и плюнула на пол (где она этого нахваталась?).
— Ну и овощ с тобой, — махнул огненной рукой Пилигрим. — Вы умудрились сразить помощницу Ниманда, друзья мои, поэтому участь у вас незавидная. Ниманд приказал уничтожить тебя любым способом, Киро Нобу, и принести твою голову. Я даже знаю, как я тебя убью. Очень интересный способ, тебе понравится. Как раз проверю своё новое оружие.
Тем временем два вурра подвели принцессу Энио к Буфу, без сознания свисающего по стене. Сильфе освободили одну руку, приказав действовать.
Энио закусила губу и с опаской прикоснулась ладонью к груди мага. В этот момент она побеждала в себе не только страх, но и отвращение.
— Эй… ты… грязное животное… очнись.
Вурр толкнул её в спину.
— Ты его не гладь, а мучай, дура! Как воткнёшь в него стрелу, так он и очнётся. Можешь прямо сейчас и проверить, ахаха…
В дрожащей ладони Энио возникла сверкающая сильфийская стрела. Принцесса нацелилась ударить Буфа прямо в живот.
Увидев эту картину, я сразу вспомнил, как сам Буф однажды показывал на животе и боках шрамы, что достались ему от сильфийских стрел, когда он был ещё подростком. Тогда сильфы измывались над ним, протыкая стрелами.
И вот сейчас судьба улыбнулась Буфу самым страшным из оскалов, повторяя те же самые пытки, что он пережил в детстве.
Я панически соображал, как помочь Буфу. Вот если бы он пришёл в сознание, тогда б другое дело.
— Ну! Бей! — Вурр ткнул Энио в поясницу кулаком. — Ударь его хотя бы раз пять! Сложно, что ли?
Рука принцессы опустела, стрела исчезла.
— Хорошо, — согласилась сильфа. — Но мне мешает его одежда.
Она взялась за край измазанной в крови майки Буфа и потянула её вверх, оголяя живот мага. И по мере того, как принцессе открывалась картина со шрамами, её рука всё заметнее дрожала.
— О сильфийская мать… — прошептала Энио, потом вдруг отдёрнула руку и попятилась, выкрикнув: — Я не буду его трогать! Не-е-ет!
От её вопля Буф внезапно очнулся и открыл глаза.
Встретившись с ним взглядом, принцесса замерла на месте, встав как вкопанная.
— Объедините ауры! — рявкнул я на весь зал. — Бу-у-уф!
Что там было дальше, увидеть я уже не успел.
С потолка донеслось эхо — кто-то зарычал, затем всё поглотили клубы чёрного тумана, появившегося будто из ниоткуда. Сьюн шагнула ближе, мы встали спина к спине, выставив мечи перед собой.
— Что это?
— спросил я, приготовившись к обороне.
— Киро, мы вынудили Пилигрима применить новое оружие,
— прошептала Сьюн.
— Он явит нам его прямо сейчас.
Я уже понимал, о чём она говорит, но мне не хотелось в это верить, наверное, поэтому я уточнил:
— Кого он явит?
— Ратника, Киро… он покажет нам ратника, свободного от Каскадов.
Да, Сьюн говорила о ратнике Мортене, которого Хилар Волькири добровольно отдала Пилигриму, а тот как-то умудрился освободить его от влияния Творцов.
Об этом ратнике я помнил только одно: что он принадлежит расе рыцарей-всадников. Это были сильные воины, у которых имелся ещё и помощник, и это не обязательно конь. Всадник мог прибыть на любом монстре, так что оставалось только догадываться, как сильно нам не повезёт.
В придачу, это должен быть ратник минимум пятой высоты, потому что получить свободу можно было по достижении пятого ранга.
Что ж, паршивый расклад.
Чёрные клубы охватывали зал всё больше. Краем уха я слышал звон цепей в той стороне, где остались Буф и Энио. Глухой рык тоже не прекращался, а лишь нарастал, со всех сторон сразу.
— Киро, он приближается,
— прошептала Сьюн.
— Справа от тебя… нет, слева… нет… погоди, справа.
— Мой Охотничий взгляд…
— начал я.
— Он тебе не поможет. Ты не сможешь засечь монстра, которого оседлал всадник, потому что этот монстр рождён в мире духов.
В тумане брякнула сбруя, послышали шаги — царапающие удары когтей о мраморный пол. Это точно был не конь.
— Я попробую поговорить с Мортеном,
— вдруг предложила Сьюн.
— Даже не лезь к нему!
— Киро, я осторожно… а вдруг он скажет мне что-то важное?
В этот момент из чёрных клубов к нам вышел ратник.
Рыцарь в кожаной броне, с длинными чёрными волосами, заплетёнными в косу, аккуратной бородой и двумя гигантскими полусаблями в руках.
Он восседал верхом на волке.
И это был не просто волк, это был мускулистый гигант с драконьим хвостом с двойным костяным жалом на конце. Вместо шерсти его покрывала чешуйчатая красная броня, а из пасти при рыке вырывался тот самый чёрный туман.
— Мортен-всадник! — выкрикнула Сьюн. — Я Белая Сова! Ты узнаёшь меня?
Медленно ступая, ратник повёл волка по кругу. Когти монстра снова заскрипели по полу. Мортен не сводил хмурых глаз со Сьюн и лишь порой бросал на меня короткий взгляд.
— Узнаю, — ответил он. — Но это ничего не значит. Ты теперь не ровня мне.
— Скажи, обрёл ли ты свободу?
— Я обрёл больше!
— И пришлось ли тебе умирать?
— Меня вернули к жизни!
— Почему ты нападаешь на нас?
— Потому что должен!
Неожиданно из чёрной дымки вышел сам Пилигрим.
— Хватит болтовни, Мортен! Атакуй их! Убей обоих!
Но Сьюн не переставала задавать вопросы:
— Разве ты всё ещё подчиняешься Пилигриму? Он ведь освободил тебя!
Ратник перестал ходить по кругу. Его волк остановился и зарычал громче.
— Сейчас-сейчас, волчий пастырь… — Мортен похлопал монстра по загривку и улыбнулся Сьюн. — Меня освободил не Пилигрим, глупая птица!
С этими словами он бросился в бой.
Я и Сьюн отскочили в разные стороны и атаковали ратника с флангов. Сьюн использовала Живое скрытие и Хлыст солнца, но удар не сработал, потому что ратник был выше рангом, чем Белая Сова.
Я пустил в ход Шквальный урон, сразу по всаднику и его монстру. На это ратник передёрнул плечами, а вот его волк разозлился.
Драконий хвост со свистом метнулся вверх и, совершив круг, ударил жалом. Я успел увернуться, и костяной штырь угодил в пол, в один момент расколов каменную плиту.
— Надо их разделить!
— крикнул я Сьюн.
— Всадника и волка!
Дважды повторять не пришлось.
Белая Сова кинулась выполнять задачу, призвав фантомные крылья и метнувшись вверх. Её мечи сшиблись с саблями Мортена.
Я в это время уже атаковал волка, рубанув его по чешуйчатому боку — в итоге почти никакого урона, лишь небольшой порез в броне, который зарос на моих глазах.
Какой живучий…
В эту секунду меня чуть не сшибло хвостом. Я услышал свист над головой, а потом увидел, как в лицо мне несётся костяное жало, острое и блестящее.
Ах ты тварь!
Отскочив в сторону, я ударил мечом прямо по хвосту и… ничего. Снова порез и моментальное заживление брони. Тем временем Сьюн отвлекала ратника на себя и билась мечами, поддерживая себя крыльями. Звон оружия громыхал на весь зал.
Я продолжал допекать волка.
Ну должно же быть у него слабое место!
Мой взгляд упал на нежный пушок на его животе. Это была тонкая полоска шерсти, почти незаметная. Как я её вообще разглядел?.. И тут я вспомнил, что на мне очки Фонтея. Возможно, они видят не только псионные волны, но и другие особенности защиты монстров.
Осталось добраться до волчьего живота.
Но тут Мортен вдруг пришпорил монстра и снова пустил его по кругу. Где-то в тумане захохотал Пилигрим, ожидая зрелища. Волк оскалился и ощетинил пластины брони, из-под неё показались такие же жала, как на хвосте, только размером поменьше.
Ратник принялся вращать саблями.
— Это град жа-а-а-а-ал! — завопила Сьюн.
В следующее мгновение монстр выпустил в нас костяные жала — десятки двойных шипов, летящих с бешеной скоростью. Смертоносный обстрел.
Меня и Сьюн отшибло в стену.
Урон по защите мы оба получили приличный, только ратник не дал нам опомниться. У него стояла задача уничтожить нас, а не ждать, когда кто-то придёт в себя и окажет сопротивление.
Волк развернулся и выдал мощнейший удар хвостом, смахивая нас со стены, как мух. Опять послышался смех Пилигрима.
Правда, он был недолгим.
Я успел крепко зацепиться за шипастый хвост монстра, но на этот раз не стал рубить его мечом, а задействовал перчатки Пепла, вообще убрав оружие.
— Ну давай, тварь… давай… — процедил я сквозь зубы.
Волк передёрнул могучим телом, его хвост заметался вверх-вниз вместе со мной, а я продолжал цепляться за него руками и ногами.
Только всё без толку.
Даже драконьи перчатки не пробили броню гиганта. Тление охватывало небольшой участок, после чего броня тут же восстанавливала его. Получался бессмысленный урон.
— Ну не-е-е-ет! Так не пойдёт! — разозлился я, извернулся и дотянулся до самого жала на конце хвоста.
Обхватив костяной шип, я стиснул его так, что перчатка хрустнула.
Вот теперь волк ощутил боль. Он шарахнулся в сторону и погнался за собственным хвостом, чтобы зубами сдёрнуть с себя врага.
В это время Белая Сова снова атаковала Мортена, налетев на него с воздуха.
Волк продолжал крутиться, таранить боками стены и бить хвостом по полу. Если б не броня, у меня бы уже башка отвалилась. Удар за ударом, монстр рушил всё вокруг, а потом, когда его жало покрылось чернотой, и тление перекинулось на скелет — зверь, и вовсе, заскулил и взбеленился.
Неожиданно вокруг моей щиколотки обвилось что-то крепкое и сдёрнуло меня с хвоста, оттащив от волка в сторону.
Подскочив на ноги, я увидел, что в схватку вступил сам Пилигрим, в руке он держал цепь одного из вурров. Полумаг не стал тратить слова и делать картинные паузы, как обычно, потому что уж очень хотел прикончить меня побыстрее и желательно без потерь.
И тут, с другой стороны зала, в него полетели сильфийские стрелы.
Из дымки вышла Энио с боевым луком наперевес. Она стреляла беспрерывно, как заведённая, создавая по пять стрел сразу. Рядом с ней стоял Буф, они шли плечом к плечу: сильфа стреляла, а маг защищал её своей аурой.
Ничего себе тандем!
Они уверенно надвигались на Пилигрима, принцесса била в одну и ту же точку, постепенно пробивая защиту полумага. И всё бы хорошо, но этого было мало, ничтожно мало.
Пилигрим развернулся к Буфу и Энио.
— Сгорите в пасти дракона, мелкота!
Он глубоко вдохнул, втянув носом вместе с воздухом и клубы тумана. Этот удар я уже видел — и это был один из мощнейших ударов высшего полумага. Аура Буфа просто не выдержит, хоть он и крутой маг…
В памяти тут же всплыли слова, сказанные самим же Пилигримом: «Такого искусного донора силы я ещё не встречал».
Меня будто током прошибло.
Я моментально убрал доспех, сдёрнул с шеи кулон Арахны и швырнул Буфу:
— Бу-у-уф! Лови!
Сверкнув, вещица полетела через зал.
Траекторию я рассчитал верно, но не учёл того, что в это время Пилигрим рывком втягивает в себя воздух. Кулон отклонился и упал между Пилигримом и Буфом.
Молодец, Киро, отличный бросок…
Но тут вдруг принцесса бросила лук и кинулась за медальоном. Гибкая сильфа подпрыгнула, сделала переворот и, схватив вещицу, перекатилась на спину.
— Держи, аристократ! — Она швырнула кулон Буфу.
Тот поймал Силу Арахны на лету, и в этот самый момент Пилигрим выпустил изо рта огненного дракона. Пламя пронеслось по залу, рассекло туман и устремилось прямо на принцессу Энио, ещё лежащую на спине.
— Ро-о-ори-и-и-и! — отчаянно провопил Буф.
Он бросился к сильфе и накрыл её собой, вжав в пол. Через мгновение огненный поток поглотил их обоих.
Я кинулся на Пилигрима, отправив ублюдку Точечный вихрь, но успел сделать всего пару шагов. Меня пронзило болью, и это боль была не моя, а Сьюн. Она получила удар по защите. Ратник Мортен отправил девушку в стену чудовищным ударом.
А потом накрыло и меня.
Накрыло в прямом смысле слова.
Волк сшиб меня с ног и на этот раз не хвостом, а лапами. Монстр навалился на меня всем весом, от которого затрещал даже доспех.
— Откуси ему голову, пастырь! — услышал я приказ Мортена. — Ниманд хотел его череп в качестве сувенира для карандашей! Сделаем кудеснику приятно!
Надо мной раскрылась чёрная пасть, жгучая слюна закапала на лоб, в лицо пахнуло дымом и тухлятиной.
«Овощ тебе, псина паршивая, а не моя голова», — мысленно процедил я и вытянул руку точно под животом твари.
Раскалённый меч появился в моей правой руке, как и положено.
В этот удар я вложил всю свою силу, клинок пронзил волка и пропорол ему брюхо до самой грудины. От чудовищного усилия мышцу руки стянуло судорогой, а потом на меня хлынула кровь… много крови. Горячая и почти чёрная, она окатила меня с ног до головы.
— Па-а-стырь! — вскрикнул Мортен.
Волк дёрнулся и рухнул прямо на меня, придавив громоздкой тушей. Я напряг все силы, чтобы сбросить с себя мёртвое тело, но Мортен оказался быстрее. Ратник спрыгнул с поверженного монстра, подошёл ко мне и замахнулся саблей.
— Тогда я сам заберу твою голову, непонятная сущность. Не ратник и не маг. От моего клинка тебя не спасёт даже твой доспех.
Его сабля пошла вниз… и натолкнулась на серебристый меч, сверкнувший у моего носа.
— Не угрожай моему доминату, фыпрчч!
Белая Сова, храни её Бог.
— Уйди, глупая птица! — рявкнул Мортен.
— А ты выгони меня!
Они сшиблись в поединке на мечах, ну а я снова принялся сбрасывать с себя убитого гиганта. Думал, глаза вылезут от напряжения.
Кое-как высвободившись из-под волка, я поднялся на ноги и кинулся на помощь Сове. Мортен без своего волка хоть и стал заметно слабее, но всё ж превосходил и меня, и Сьюн на один ранг.
Присоединившись к схватке, я усилил натиск вдвое.
Удары посыпались на ратника градом. От азарта Сьюн порой задействовала фантомные крылья и приподнималась над полом. Сабли Мортена гудели от двойной атаки.
Сначала он пропустил мой удар.
Потом Сьюн.
Потом мой.
Потом Сьюн.
После очередного удара я остановился и шагнул назад.
— Сова! В сторону!
Девушка отпрянула вправо, а я пустил в Мортена максимальную порцию Шквального урона. Вот теперь он среагировал… ещё как среагировал!
Пошатнувшись, ратник повалился на колени, и опустил сабли.
Я уткнул острие меча ему в глотку.
— Погоди, Киро! Не руби! — Сьюн склонилась над поверженным ратником и негромко спросила: — Мортен-всадник, как ты стал свободным? Кто освободил тебя?
Мортен поднял на Сьюн тёмные глаза.
— Ниманд. Он и тебя может освободить. Если, конечно, ты сама этого захочешь, а твой доминат отпустит тебя.
— А без Ниманда никак нельзя? — нахмурился я.
Мортен улыбнулся, как безумный.
— Только он сможет. Только великий кудесник! — Он взмахнул саблями и сильным ударом пронзил себе живот.
— О боги… — Сьюн отвернулась.
Уверен, она впервые видела самоубийство ратника.
Мортен мешком завалился на бок и еле слышно прошептал:
— Поторопись, глупая птица… Каскады скоро будут уничтожены… вместе с теми, кто в них находится…
Могучий ратник вдохнул ещё пару раз и замер.
Сьюн опустилась перед ним на одно колено, приложила указательный палец к его лбу и вынула сабли из живота Мортена.
— Покоя тебе, скиталец. Пусть странствия твои завершатся там, где обретёшь ты радость.
Пока она прощалась с ратником, я развернулся, чтобы оглядеть зал, и чуть не потерял дар речи…
Посередине зала стоял Буф.
Живой.
На его груди мерцал медальон, а вокруг на десятки метров радужными переливами блестела силовая аура, собранная из тысяч цветовых оттенков. Сила Арахны уже сделала своё дело и тянулась обратно к медальону, а круглый кулон будто всасывал её в себя.
Буф тяжело дышал и безотрывно наблюдал, как мощнейшая сила собирается обратно в маленькую вещицу на его груди.
Но это было не всё.
Рядом с магом стояла Энио и тоже смотрела на его ауру. В глазах сильфы стояли слёзы.
На полу лежал Пилигрим, мёртвый, без правой руки, а чуть поодаль валялись и убитые вурры, но, казалось, до них ни Буфу, ни Энио не было дела. Они продолжали наблюдать за силовой аурой.
Чёрный туман, оставленный волком, рассеялся, и предстала красочная картина: изуродованный зал, задымлённые стены и потолок, везде кровь и разбитые цепи полумагов. Ну и три связанных мага у стены, которые всё проспали совсем.
Ко мне подошла Сьюн и положила ладонь на плечо.
— Буфу открылась Сила Арахны… невероятно…
Я бы добавил к этому: «Буф жив — вот это невероятно», но промолчал.
Мы одновременно убрали доспехи и направились к остальным. В это время аура запечаталась внутри кулона, и Буф наконец опустил взгляд. Он посмотрел на меня, а Энио посмотрела на него, будто не веря своим глазам.
Подойдя к ним, я коротко улыбнулся.
— Хорошая работа.
Энио наконец оторвала взгляд от Буфа и уставилась на меня.
— Вы уничтожили всадника!
— А вы уничтожили Пилигрима. — Сьюн бросила брезгливый взгляд на своего бывшего домината и поморщила нос. — Вообще-то убить его собиралась я, — она пожала плечами и отвернулась от мёртвого Пилигрима, — но была немного занята. Прикрывала спину одному балбесу. Это моё любимое занятие.
Она толкнула меня локтем и улыбнулась.
В этот момент что-то захрустело и громыхнуло на весь зал, будто завалился шкаф.
Я моментально приготовился отбиваться, но оказалось, это очнулся Фонтей. Связанный цепями с головы до ног и прикованный к креслу, он накренил его и завалился набок, привлекая к себе наше внимание.
Маг часто-часто моргал, дёргался и мычал.
Все бросились его освобождать, как и остальных. Вытянув кляп изо рта Фонтея, я услышал не удивление, не восторг от увиденной картины или хотя бы вопрос, все ли живы. Нет. Фонтей вытаращил на меня глаза и прохрипел:
— Время, Киро! Кортеж королевы отходит!..
* * *
Чтобы успеть попасть в кортеж Калесты, у нас оставалось пятнадцать минут.
Мы собрались за пять, хотя это сложно было назвать сборами. В чём были, в том и покинули дом принцессы Энио. Измазанные в крови, в изорванной одежде, с синяками и ранами, а некоторые ещё и с опаленными ресницами и волосами, мы накинули плащи и уселись в экипаж.
Служанки принцессы пустили коней галопом. Слышались только удары кнута по лошадиным холкам, цоканье копыт и недовольные крики прохожих вслед.
— Пусть боги помогут нам, — прошептала Энио, оглядывая всех магов.
— Мы обязаны вам жизнью, принцесса. — Йорго протянул ладонь сильфе. — Простите, что благодарю в такой обстановке…
Энио кивнула и пожала ладонь первого помощника.
— Мне сегодня тоже жизнь спасли. — Она перевела взгляд на Буфа. — Вот этот аристократ. Видимо, у него входит это в привычку.
Буф покосился на неё и бросил, как бы между прочим:
— Будешь должна.
Сильфа поморщила нос, но при этом загадочно улыбнулась.
— Не беспокойся, грязное животное, я всё верну.
Йорго с удивлением уставился на Энио и Буфа, как и Фонтей.
Один генерал Грегсон никак не проявлял интереса к разговору и даже к тому, что остался жив. Он отдирал смолу от губ и тихо обругивал весь белый свет, делегацию, Дуивеля, Пилигрима, Гнездовье, Стронга и ещё многих, кого знал.
— Я поговорю с матерью о том, что произошло, — сказала Энио. — О заговоре Пилигрима, о его покушении на вождя и провокации…
— Нужно собрать доказательства и вручить их Дуивелю, — ответил Йорго.
Карета вдруг качнулась и замедлила движение.
Энио сдвинула шторку на окне.
— Успели! О сильфийская мать, мы успели! — Она быстро зашторила окно и добавила: — Теперь молитесь, чтобы нас без задержек пропустили на всех трёх звеньях защиты.
Я переглянулся с Фонтеем и замер в напряжении. Фонтей хлопнул меня по плечу, но ничего не сказал, потому что все планы спасения мы обсудили ещё в школе.
Буф сжал кулаки, поиграв желваками; Грегсон нахмурился и уставился себе в колени; Йорго тихо выдохнул. Все приготовились к выезду из Гнездовья.
Экипаж пополнил кортеж королевы Калесты и последним двинулся в сторону главного городского выезда. Карета покачивалась, все молчали. Энио закусывала губу и изредка поглядывала в окно, чуть сдвигая шторку.
И вот мы выехали за первые ворота.
Копыта лошадей загромыхали по висячему мосту из металла. На этом защитном звене не имелось псионных волн, но это было не самое главное. Самое главное, что в охране именно этого моста, по рассказам Тью, и служил Гудред.
Я наклонился к окну.
На улице мелькали те самые перила, которые я уже видел во сне Люче. Да, это было то самое место, где всё должно случиться, сомнений нет.
Что ж.
Я откинулся на спинку сиденья и стал просто ждать, доверившись воле судьбы и предсказанию медиума, который никогда не ошибается. Всё сходилось: одежда на мне та самая, мост тот самый, Гудред тот самый.
Никто, кроме Фонтея, сейчас не знал, что может с нами случиться. О Гудреде и месте своей смерти я успел шепнуть лишь ему перед выездом из дома принцессы, и теперь он с беспокойством смотрел на меня и тоже ждал чего-нибудь, как и я.
Карета продолжала движение, мост гремел металлом, стучали копыта, ветер завывал в креплениях перил…
Внезапно кортеж королевы остановился прямо на мосту.
— Досмотр экипажей! — донеслось с улицы. — Приготовьтесь к досмотру экипажей! Приказ Дуивеля!
Фонтей кивнул мне, подтверждая дальнейшие действия, после чего произнёс уже для всех:
— А теперь без паники, уважаемые адами и эвен. Запасной план.
* * *
— Что происходит, Филат? — Йорго даже привстал, но Фонтей поднял руку, прося его сесть обратно.
— Если мы сделаем всё, как надо, адами, то спасёмся. Киро всё продумал, но импровизировать приходится на ходу. Этот парнишка удивляет меня своей смекалкой, даже когда играется со смертью.
Зря он сказал насчёт смерти. Все и без того были в панике.
Пока он успокаивал присутствующих, я снял с себя медальон призыва, перстень и браслет из маг-металла и передал Фонтею. Все с ужасом наблюдали, как я лишаю себя оружия. При мне остались только мензурка с зелёным жидким ядом и две порошковых смолы: взрывная жвачка и заживляющая.
Маг-джадуг тем временем продолжал давать указания:
— Буф, на тебе кони-монстры, все четыре. Помощник Йорго, генерал Грегсон, на вас двери кареты, держите крепче. Ну а на мне благополучный полёт.
— Ч-что?.. — открыл рот Йорго. — Полёт? Какой полёт?
Я окинул взглядом всех магов и кивнул:
— Удачи, адами.
— А мне объяснят что-нибудь?! — не выдержала принцесса, уставившись на Фонтея.
Вместо него ответил я:
— А мы с тобой выходим на этой остановке.
Я обхватил сильфу за талию, ногой распахнул дверцы кареты и выскочил вместе с принцессой на мост. Надо отдать должное, Энио не растерялась.
— Говори, что надо делать, — прошептала она.
— Изобрази заложницу.
Я прижал сильфу к себе спиной и попятился, а на ходу быстро изучил обстановку.
Пятеро горгунов из двенадцатого подразделения ещё досматривали кареты в начале кортежа, а мы находились в самом хвосте.
— Как только те пять горгунов побегут сюда, можешь уходить, — прошептал я сильфе.
— Они же убьют тебя, Киро!
— Мне того и надо.
Принцесса вздрогнула.
— Странный метод спасения, знаешь ли…
Мне было наплевать, что она об этом думала, я продолжил инструктаж:
— Скажешь, что Киро Нобу заставил тебя вывезти его на карете, что он подчинил себе коней, но когда начался досмотр, он взял тебя в заложники, избавился от кареты и начал прорываться через охрану, но его убили.
— Кого убили?
— Меня.
— Но я не…
— Скажешь так слово в слово, после того как меня убьют.
— Л-ладно… но я не понимаю…
— Потом всё поймёшь.
Мы продолжали пятиться и, когда отошли от кареты метров на десять, кони в упряжи внезапно заржали и поднялись на дыбы, а потом, будто взбесившись, понесли к краю моста.
Даже не притормозив, лошади протаранили перила и повалились вниз вместе с каретой прямо в обрыв, где текла река.
Короткий полёт, отчаянное ржанье коней — и экипаж принцессы с жутким ударом рухнул в воду. Теперь оставалось лишь молиться, чтобы маги не переломали себе шеи.
Через секунду к нам уже неслись те самые горгуны, что находились к месту происшествия ближе всех.
Я оттолкнул от себя Энио.
— Всё, беги! Только не оборачивайся!
— Удачи, Киро… — Сильфа со всех ног понеслась навстречу охране, крича на бегу: — Там Киро Нобу! Он пытается прорваться через звено! Он подчинил себе коней и сбросил мою карету!
Горгуны вытянули мечи и бросились на меня. Работали они слаженно, как единая команда: ни одного лишнего движения, ни одного лишнего слова. Возникало ощущение, что этих горгунов что-то сильно связывает.
Я всмотрелся в ящероподобные морды приближающихся солдат. Кто-то из этих пятерых и есть Гудред.
— Не покидать кареты! Приказ Дуивеля! — выкрикнул один из горгунов. — Здесь Киро Нобу! Мы разберёмся!
Похоже, он был старшим.
Охранники окружили меня, а я даже не пытался бежать, подняв руки. Сейчас нужно было действовать аккуратно, чтобы не подставить Броннана, который скрывается вот уже два месяца и, наверняка, сильно напуган.
При свидетелях я даже его настоящего имени назвать не смогу, как и своего, так что оставался только один надёжный способ узнать, кто из них Броннан. Довести до убийства.
— Это Киро Нобу! — повторил второй горгун с неприкрытой ненавистью в голосе. — Тот самый, да?
— Тот самый, — кивнул третий. — У него просто глаза чёрные. Наколдовал какую-нибудь дрянь, чтобы под полумага замаскироваться. Видите, у него одежда арда, только кровью залитая. Убийца он и есть убийца! Наверное, это кровь полумагов, которых он сегодня покрошил!
Солдаты переглянулись и плотнее сжали вокруг меня кольцо.
— Кто из вас Гудред? — громко спросил я, не опуская рук.
— Не отвечать! Это приказ! — рявкнул старший горгун. — Не отвечать ни на какие его вопросы! Это тот самый ублюдок, понятно вам! Тот самый!
Я не унимался.
— Мне нужен Гудред! Кто из вас Гудред?
Они молчали, а я до боли в глазах всматривался в их лица, считывая малейшую реакцию на вопрос.
— Кто из вас Гудред, трфекчч?!
Вдруг один из горгунов выскочил вперёд и, подпрыгнув, ударил меня ногой в живот.
— За Зифаса!
Я согнулся и закашлялся, болью пронзило всю нижнюю часть живота. Не успел я выпрямиться после удара, как мне нанесли следующий, по лицу.
— За Зифаса, ублюдок! Он был нам как отец!
Половину лица окатило жаром, во рту появился привкус крови, по губам потекло, но я лишь с шумом вдохнул и снова громко спросил:
— Кто из вас Гудред?
В ответ меня ещё раз ударили по лицу, а потом к избиению присоединились сразу все горгуны, кроме старшего. Они повалили меня на землю и приступили к тщательной обработке ногами в ботинках.
— За Зифаса! — кричали они наперебой, будто от обиды и злости не могли остановиться.
Эти горгуны не были похожи на солдат, они больше напоминали уличных мальчишек лет десяти, беспризорников, жестоких и сплочённых, нападающих толпой. Это был не отряд, это была банда.
— За Зифаса! Переломать ему кости! — орал один и колотил меня в живот.
— Оторвать ему голову! — предлагал другой, дёргая за волосы.
— Выколоть глаза!
— Сжечь живьём!
— Заколоть!
— Хва-а-а-тит! — вдруг приказал старший. — Пока латчи не пришли, предлагаю его убить! Несчастный случай. Он всё равно общий враг! За Зифаса!
Все закивали, а у меня замерло сердце.
Я даже боль перестал замечать, нытьё по всему телу, жжение в ранах и кровь, обильно заливающую мне лицо из рассечённой брови.
Ну вот и момент истины. Я уже не спрашивал, кто из них Гудред: это бесполезно. Придётся дождаться того, кто вызовется меня убивать.
Избитый и истекающий кровью, я еле поднялся на ноги и посмотрел на всех пятерых. Старший сразу отошёл назад, а его науськанная свора, наоборот приблизилась.
— Ну? — Я сплюнул кровавой пеной. — Кто решится, мелкие фвычши?
Моя рука медленно полезла в карман брюк, пальцы растянули шнурок на мешочке со смолой. Я зачерпнул порошок и размял в кулаке. Сделал так, как показывала мне Рин.
Издалека к нам уже бежал отряд латчей.
— Поторопитесь, парни, — прохрипел я и отступил ближе к перилам моста.
Горгуны снова переглянулись, всё никак не решаясь на убийство.
— Ты! — Старший вдруг толкнул одного из ящеров в спину. — Убей его! Быстро!
Выбранный горгун поджал губы, его зелёные глаза часто-часто заморгали. Он с сипом втянул воздух и сделал три шага вперёд. Теперь мы стояли друг напротив друга.
Я и он.
Я ждал, он — тоже.
Неужели это и есть Броннан, мой двенадцатилетний брат? И вот этот пацан сейчас совершает убийство человека?
— Быстрей!! — рявкнул старший. — Иначе снова один останешься!
Эта фраза повлияла на горгуна так сильно, что он сразу перестал раздумывать. Сделав ещё два шага вперёд, он посмотрел мне в глаза.
Наши взгляды встретились, но на морде ящера не дрогнул ни один мускул.
— Ну давай же, урод, — произнёс я заветную фразу. — Сделай это.
Теперь я точно был уверен, что передо мной Броннан…
***
===
===
===
===
===
Читай ... ...
***
***
***
***
***
***
***
Источники :
https://knigi-online.pro/book/temnyy-ratnik-fakultet-tom-4/reader/
https://onlinereads.net/bk/156288-temnyy-ratnik-fakultet-tom-4
https://www.rulit.me/books/temnyj-ratnik-fakultet-tom-4-si-read-763836-2.html
https://author.today/reader/152617
https://fb2.top/fakulytet-tom-4-651369
https://author.today/u/rairo
https://author.today/work/152617
https://author.today/work/131216
===
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
|