Главная » 2023 » Апрель » 8 » Хроники Дюны. Ф. Херберт. Мессия Дюны. 038
13:03
Хроники Дюны. Ф. Херберт. Мессия Дюны. 038

===

      Войдя в это помещение, Алия увидела свое отражение в  кристаллических
призмах фехтовального зеркала в глубина тренировочного  комплекса.  Увидев
длинную шпагу, она подумала: "Да! Я наработалась до изнеможения. Утомлю же
окончательно тело и очищу мозг".
     Эфес шпаги  привычно  лег  в  ее  правую  руку.  Концом  клинка  Алия
коснулась кнопки, включающей манекен. Манекен ожил и медленно отвел острие
шпаги в сторону.
     Зеркальные призмы сверкнули, манекен шагнул влево от нападавшей.
     Алия следовала за ним концом своей длинной шпаги, как - всегда, думая
о своем противнике почти как о живом существе. Но это было  лишь  собрание
сервомоторных и сложных отражательных цепей, предназначенных для выработки
реакции и обучения. Этот инструмент реагировал  так  же,  как  реагировала
она, анти-я,  двигавшийся,  как  и  она  сама;  балансирующий  свет  призм
предлагал ей цель.
     Ей казалось, что на нее нацелено множество шпаг, но лишь одна из  них
была реальной. Она отвела эту реалию шпагу, скользнула своей шпагой вглубь
сопротивляющегося поля и коснулась цели. Среди призм  вспыхнул  сверкающий
красный огонек... еще одно отвлечение.
     Манекен  снова  атаковал,  двигаясь  со  скоростью  в  один   сигнал,
чуть-чуть быстрее,  чем  вначале.  Она  отразила  нападение,  двинулась  в
зеленую зону и нанесла второй удар.
     Теперь уже две лампы горели среди призм.
     Манекен увеличил скорость, двигаясь на своих  роликах,  привлекаемый,
как магнитом, движениями ее тела и концом ее шпаги.
     Атака - отражение - контратака...
     Атака - отражение - контратака...
     Теперь ожили уже четыре  огня,  и  манекен  стал  более  агрессивным,
двигаясь все быстрее, нападая все резче и разнообразнее.
     Пять огней...
     Пот блестел на ее обнаженной коже.  Она  жила  теперь  во  вселенной,
ограниченной угрожающей шпагой,  целью,  голыми  ступнями  на  шероховатом
полу, чувствами, нервами, мышцами - движением против движения.
     Атака - отражение - контратака...
     Шесть огней... семь...
     Восемь!
     Раньше она никогда не рисковала на восьми.
     Каким-то уголком сознания она сопротивлялась своему дикому намерению:
ведь фехтовальное оборудование, состоящее из призм и  манекена,  не  умеет
думать и не испытывает чувства жалости. И у него самое  настоящее  оружие.
Оно может искалечить и даже убить. Лучшие фехтовальщики Империи никогда не
тренировались больше, чем с семью огнями...
     Девять!
     Алия  испытывала  ощущение  крайней  экзальтации.  Нападающая   шпага
превратилась в размытое пятно среди других пятен. Шпага в ее  руке  ожила:
не она уже управляла шпагой, а наоборот, шпага управляла ее рукой.
     Десять!
     Одиннадцать!
     Что-то промелькнуло мимо нее и проникло  в  защитную  зону  манекена.
Блеснувший нож ударил в выключатель.  Огни  погасли,  и  манекен  замер  в
неподвижности.
     Алия резко повернулась, разгневанная этим вмешательством. Но в то  же
время ее поразило необыкновенное искусство того, кто это  проделал.  Нужно
было точно рассчитать мгновение и проникнуть в защитную зону так, чтобы не
быть отраженным, и коснуться кнопки размером в  несколько  миллиметров.  И
все это при одиннадцати огнях!   

 Алия  почувствовала,  как  напряжение  покидает  ее,  будто  ее  тоже
выключили, как манекен. И она не удивилась, увидев, кто бросил нож.
     На пороге ее тренировочной комнаты стоял Пол, а в трех шагах за ним -
Стилгар. Ее глаза встретились с гневным взглядом брата.
     Только сейчас, осознав свою наготу, она хотела прикрыться,  но  нашла
эту мысль забавной: то, что уже видели глаза, стереть невозможно.  Она  не
спеша вложила свой криснож в ножны.
     - Я должна была бы догадаться, - сказала она.
     - Ты, разумеется, знаешь, как  это  опасно,  -  сказал  Пол,  отмечая
выражение ее лица, покрасневшего от напряжения, влажную полноту губ.  Была
в ней какая-то мятущаяся женственность, которую он не замечал раньше.
     - Безумие, - тяжело выдохнул Стилгар,  становясь  рядом  с  Полом.  В
голосе его Алия слышала не только гнев, но и благоговейный страх.
     - Одиннадцать огней, - сказал Пол, качая головой.
     - Если бы ты не вмешался,  было  бы  двенадцать,  -  сказала  она.  И
добавила: - Если у этого проклятого манекена столько огней, почему  бы  их
все не испробовать?
     - Бене Джессерит должна руководствоваться разумными  побуждениями,  -
сурово возразил Пол.
     -  Ты,  наверное,  никогда  не  испытывал  больше  семи?   -   гневно
воскликнула она. Его пристальный взгляд начинал раздражать ее.
     - Только один раз, - сказал  Пол.  -  Гурни  Хэллек  поймал  меня  на
десяти. Наказание привело меня в  такое  замешательство,  что  я  не  буду
рассказывать тебе о нем. Кстати, о замешательстве...
     -  В  следующий  раз  надо  предупреждать  о  своем  приходе!  -  Она
проскользнула мимо Пола в спальню, отыскала свободное серое платье, надела
его и причесалась перед зеркалом.  Уставшая  до  предела,  она  испытывала
только одно желание: снова искупаться и уснуть.
     - Как вы здесь оказались? - спросила она.
     - Милорд!  -  сказал  Стилгар.  В  голосе  его  прозвучала  странная,
предостерегающая интонация, и Алия посмотрела на него с удивлением.
     - Как ни странно может показаться, но мы здесь по предложению Ирулэн,
- ответил Пол. - Она считает, и сведения Стилгара  подтверждают  это,  что
наши враги попытаются...
     - Милорд! - уже настойчиво повторил Стилгар.
     Ее брат повернулся к Стилгару,  а  Алия  продолжала  всматриваться  в
старого наиба. Что-то в нем заставило се вспомнить, что Стилгар во  многом
первобытен. Он верил, что сверхъестественный мир расположен совсем  рядом.
Этот мир говорил с ним безыскусным языческим языком, снимая все  сомнения.
Естественная вселенная, в которой он жил, была простой и вечной, ее нельзя
было остановить, в ней не было общепринятой морали Империи.
     - Да, Стил? - отозвался Пол. - Ты не хочешь  сказать  ей,  почему  мы
пришли?
     - Сейчас не время говорить ей это, - ответил Стилгар.
     - А что изменилось, Стил?
     Тот продолжал смотреть на Алию.
     - Сир, вы, наверное, ослепли.
     Пол повернулся к сестре, чувствуя, как им  завладевает  беспокойство.
Из всех приближенных только  Стилгар  осмеливался  говорить  с  ним  таким
тоном, что даже Стилгар крайне редко прибегал к нему.
     - Ей нужна пара! - воскликнул Стилгар. - Будут большие  неприятности,
если она не выйдет замуж, и притом скоро!
     Алия отвернулась, чувствуя, как кровь бросилась ей  в  лицо.  "Почему
это задело меня? - удивилась  она.  -  Контроль  Бене  Джессерит  оказался
бессилен предотвратить мою реакцию. Как Стилгар сделал  это?  Он  ведь  не
обладает властью Голоса". Она чувствовала раздражение и гнев.
     - Послушайте великого Стилгара! - съязвила Алия, осознавая  сварливую
нотку в своем голосе, но не в силах справиться с  ним.  -  Свободный  наиб
Стилгар дает советы девушкам.
     - Я люблю вас обоих и потому должен  говорить,  -  сказал  Стилгар  с
присущим ему достоинством. - Я не мог бы стать вождем Свободных в пустыне,
если бы не знал мотивов, сближающих мужчину и женщину. Для этого не  нужно
быть оракулом.
     Пол взвешивал слова  Стилгара,  вдумывался  в  то,  что  они  видели,
вспомнил свою мужскую реакцию на наготу  собственной  сестры.  Да,  что-то
призывно распутное было в Алии. Почему она тренировалась обнаженной? И так
безрассудно рисковала жизнью? Одиннадцать огней!  Безмозглый  автомат  был
наделен, в его представлении, ужасными свойствами  древних  машин,  в  нем
заключалась вся их безнравственность. Когда-то ими руководили  компьютеры,
искусственный разум. Бутлерианский Джихад покончил с этим, но не  покончил
с аристократическим покровом порочности, покрывавшим подобные предметы.
     Стилгар, конечно, прав. Для Алии нужно подыскивать пару.
     - Я позабочусь об этом, - сказал  Пол.  -  Мы  с  Алией  обсудим  это
позже... и наедине.
     Алия обернулась и посмотрела на Пола. Зная, как оперирует  его  мозг,
она поняла, что стала субъектом решения  ментата  -  в  этом  человеческом
компьютере  совместились  бесчисленные  данные.   В   его   решении   была
неумолимость, как в  движении  планет.  В  нем  было  нечто  неизбежное  и
ужасающее, как в непреложном порядке всей Вселенной.
     - Сир, - сказал Стилгар, - может быть, мы...
     - Не сейчас! - оборвал его Пол.  -  В  данный  момент  у  нас  другие
проблемы.
     Сознавая, что она не  может  соперничать  в  логике  с  братом,  Алия
отбросила все второстепенное и спросила в манере Бене Джессерит:
     - Вас прислала Ирулэн?
     В самой этой мысли содержалась угроза.
     - Не прямо, - ответил Пол. - Информация, которую  она  передала  нам,
подтверждает, что Союз пытается заполучить песчаного червя.
     - Они постараются поймать небольшого червя и начать спайсовый цикл на
другой планете, - сказал Стилгар. - Это означает, что они  нашли  планету,
которую считают пригодной для этого.
     - Значит, у них есть пособники  среди  Свободных,  -  подумала  вслух
Алия. - Ни один чужеземец не сможет поймать песчаного червя.
     - Это ясно без слов, - согласился Стилгар.
     - Вовсе нет! - возразила Алия. Ее рассердила такая  тупость.  -  Пол,
ты, конечно...
     - Что-то прогнило в Империи, - сказал Пол. - С некоторых пор  я  знаю
это, но ту, другую, планету я никогда не видел, вот  что  меня  беспокоит.
Если они...
     -  Почему  это  должно  тебя  беспокоить?  Просто  они   закрыли   ее
местоположение при помощи рулевого. Точно так же они прячут свои святыни.
     Стилгар открыл было рот, но снова  закрыл  его.  У  него  было  такое
чувство, будто его идолы допустили святотатственную слабость.  Ощутив  его
тревогу, Пол сказал:
     - Проблема требует немедленного решения. Я хочу  знать  твое  мнение,
Алия. Стилгар предлагает расширить зону действия патрулей и  охранять  все
песчаное пространство. Возможно,  мы  засечем  высадку  десанта  и  сможет
предотвратить...
     - А если ими будет руководить рулевой? - спросила Алия.
     - С их стороны это был бы отчаянный ход. Вот почему я здесь.
     - Может, они видели то, чего не видели мы? - предположила Алия.
     - Может быть...
     Алия кивнула, вспомнив свои мысли о новом  тароте  Дюны.  Она  быстро
сопоставила все факты.
     - На нас набрасывают одеяло, - заключил за нее Пол.
     - С достаточным количеством патрулей, - вмешался Стилгар, - мы сможем
помешать...
     - Мы ничему не помешаем, - возразила ему Алия. Ей не  нравилось,  как
действует мозг Стилгара.  Он  сузил  свой  кругозор,  ограничившись  самым
очевидным. Эго был уже не тот Стилгар, каким она его помнила.
     - Мы должны считаться с той возможность, что они раздобудут червя,  -
сказал Пол, - но еще вопрос, смогут  ли  они  начать  меланжевый  цикл  на
другой планете. Для этого мало иметь червя.
     Стилгар переводил взгляд с брата на сестру. Жизнь  в  съетче  обучила
его экологии, и он понял, о чем они говорят. Плененный червь  сможет  жить
только в арракисских условиях - песчаный планктон, маленькие  Создатели  и
так далее. Затруднения перед  Союзом  огромные,  но  разрешимые.  Стилгара
больше беспокоило другое. Он спросил:
     - Значит, ваша способность к предвидению не помогла  обнаружить  Союз
за работой?
     - Проклятье! - взорвался Пол.
     Алия изучала Стилгара, понимая, какие мысли возникают  в  его  мозгу.
Мысли о магии. Подсмотреть будущее - значит украсть мистический  огонь  от
священного  костра.  В  этом  была  притягательная  опасность,   опасность
найденных и потерянных душ. Но Стилгар начал ощущать присутствие и других,
может  быть,  более  могущественных  сил  за  невидимым  горизонтом.   Его
королева-колдунья и его друг волшебник проявили опасную слабость.
     - Стилгар, - сказала Алия, пытаясь ему помощь, - ты стоишь в  овраге,
между двумя берегами. Я стою на вершине. Я вижу то, чего не видишь  ты.  И
среди прочего я вижу горы, скрывающие дали.
     - Есть вещи, скрытые и для вас, - сказал Стилгар. - Вы  это  сами  не
раз говорили.
     - Любая способность имеет свои границы.
     - Но опасность может прийти из-за гор? - спросил Стилгар.
     - Что-то в этом роде, - подтвердила Алия.
     Стилгар кивнул, задержав взгляд на лице Пола.
     - То, что приходит из-за гор, должно пересечь дюны...

***

===

                                    9

                     "Самая опасная игра во Вселенной - править на  основе
                предсказаний  оракула.  Мы  не  считаем  себя   достаточно
                мудрыми,  чтобы  играть  в  эту  игру.  Меры,  которые  мы
                применяем, только  приближаются  к  правлению.  Для  наших
                целей мы заимствуем определение Бене  Джессерит,  согласно
                которому различные планеты есть генные бассейны, источники
                обучающихся и обучаемых, источники возможного... Наша цель
                - не править, но  закрыть  эти  генные  бассейны,  учиться
                освобождаться  от  всех  ограничений,  наложенных  на  нас
                дисциплиной и правительством".
                                    "Оргия как орудие правления".
                                    Руководство для рулевых, глава третья.

     - Здесь погиб ваш отец? - спросил Адрик, указывая на жемчужный  замок
на рельефной карте, украшающей стену приемной Пола.
     - Здесь его рака, - ответил Пол. - Мой отец умер в плену, на  фрегате
Харконнена.
     - О, да, теперь я припоминаю, - сказал Адрик. - Я слышал об  убийстве
старого Барона Харконнена, его смертельного врага. - Адрик перевернулся  в
оранжевом газе, взглянул на Пола, одиноко сидевшего на длинном диване.  Он
надеялся, что сумел  скрыть  тот  ужас,  который  вызывают  у  него  такие
маленькие помещения.
     - Моя сестра убила Барона, - сухо отозвался  Пол,  -  как  раз  перед
битвой на Арракисе.
     "Зачем, - подумал он, - рыба-человек тревожит  старые  раны  в  такое
время и в таком месте?"
     Рулевой, казалось,  с  трудом  сдерживает  беспокойство;  взгляд  его
крошечных глазок метался  по  комнате,  спрашивая,  измеряя.  Единственный
помощник, который сопровождал  его,  сидел  в  стороне,  вблизи  от  линии
стражников, слева от Пола. Помощник беспокоил Пола - массивный, с  толстой
шеей и тупым  невыразительным  лицом.  Он  только  что  вошел  в  комнату,
подтащил бак с Адриком и теперь сидел, опустив руки и расслабившись.
     Скайтейл, звал его Адрик. Скайтейл, помощник.
     Внешность помощника кричала о глупости, но глаза  выдавали  его.  Они
смеялись над всем, что видели.
     - Вашей возлюбленной  как  будто  понравилось  представление  лицевых
танцоров, - говорил Адрик. - Я рад, что смог доставить  ей  это  маленькое
удовольствие.  Особенно  я  радовался  ее  реакции,  когда  ее   внешность
повторили одновременно все члены труппы.
     - Разве это не предостережение представителей Союза, приносящих дары?
- спросил Пол.
     Ему припомнилось представление, которое они давали здесь,  в  большом
зале. Танцоры появились в костюмах и гриме тарота Дюны.  Последовал  парад
правителей - Короли и Императоры, будто лица  на  монетах,  официальные  и
резко очерченные, но забавно подвижные... А чего стоили такие  шутки,  как
имитация собственного лица и тела Пола: Чани  вздрогнула,  Стилгар  что-то
проворчал, в то время как остальные смеялись.
     - Но у наших даров самые добрые намерения, - возразил Адрик.
     - Как можете вы быть добры? - спросил Пол. - Гхола, которого вы  дали
нам, считает, что он предназначен для нашего уничтожения.
     - Вашего уничтожения, сир? - недоверчиво переспросил Адрик.  -  Разве
можно уничтожить Бога?
     Стилгар, вошедший одновременно с его последними словами,  остановился
и посмотрел на охранников. Они находились гораздо дальше от Пола, чем  это
можно было допустить. Он гневно приказал им приблизиться.
     - Все в порядке, Стил, - сказал Пол, подняв руку. - Просто  дружеское
обсуждение. Передвинь бак с послом к краю дивана.
     Стилгар, взвесив приказ, решил, что в этом случае бак с послом  Союза
окажется между Полом и помощником Адрика. Пожалуй, слишком близко к  Полу,
но...
     -  Все  в  порядке,  Стил,  -  повторил  Пол  и  сделал  знак  рукой,
обязывающий немедленно исполнить приказ.
     Стилгар с очевидной неохотой подтолкнул бак  ближе  к  Полу.  Ему  не
нравился ни сам бак, ни исходящий от него густой запах меланжа.  Он  занял
позицию у угла бака,  под  приспособлением,  с  помощью  которого  рулевой
говорил.
     - Нельзя убить Бога? - повторил Пол. - Это  чрезвычайно  интересно...
Но кто говорит, что я Бог?
     - Те, кто поклоняется вам,  -  ответил  Адрик,  указывая  глазами  на
Стилгара.
     - А вы в это верите? - спросил Пол.
     - То, во что я верю, не имеет значения, сир. Большинство наблюдателей
согласны в том, что вы позволяете делать из себя Бога. А может ли смертный
проделать это... безнаказанно для себя?
     Пол изучал Посла. Отвратительное создание, но умное. Этот  же  вопрос
сам Пол задавал себе неоднократно. Но он видел достаточно временных линий,
чтобы  знать  о  существовании  гораздо  более  худших  возможностей,  чем
собственное обожествление. Для рулевого же такое  направление  размышлений
неведомо. Интересно, почему Адрик задал этот вопрос? Чего  он  рассчитывал
добиться такой дерзостью? Мысли Пола неслись все быстрее... щелк (за  этим
ходом должен стоять союз с Тлейлаксом)... щелк (последняя  победа  джихада
на Сембу должна была ускорить действия Адрика)... щелк (здесь  чувствуется
и рука  Бене  Джессерит)...  щелк.  Процесс,  включающий  обработку  тысяч
обрывков  информации,  прервался  в  его  компьютерном   мозгу.   На   все
потребовалось не больше трех секунд.
     - Рулевой сомневается в руководящей роли предвидения? - спросил  Пол,
переводя Адрика на уязвимую почву.
     Это встревожило рулевого, но он умело скрыл  беспокойство,  произнеся
нечто, похожее на длинное извинение:
     -  Ни  один  разумный  человек  не  станет   оспаривать   возможности
предвидения, сир. С самых древних времен люди знали о  видениях  оракулов.
Эти видения запутывают нас, когда мы меньше всего об этом  подозреваем.  К
счастью, в нашей Вселенной есть иные силы.
     - Более могущественные, чем предвидение? - продолжал наступление Пол.
     -  Если   бы   существовало   только   предвидение,   сир,   оно   бы
самоуничтожилось. Ничего, кроме предвидения? К чему оно тогда  прилагалось
бы, кроме собственных движений?
     - Всегда существует еще конкретная ситуация и человеческая  интуиция,
- примирительно сказал Пол.
     - В лучшем случае предвидение слишком ненадежно, -  сказал  Адрик,  -
даже если оно не смешивается с галлюцинациями.
     - Неужели мое  предвидение  только  галлюцинация?  -  спросил  Пол  с
притворной грустью в голосе. - Или  вы  считаете,  что  галлюцинируют  мои
приверженцы?
     Стилгар, чувствуя  нарастающее  напряжение,  подошел  ближе  к  Полу,
внимательно вглядываясь в извивающегося в баке посла Совхоза.
     -  Вы  искажаете  мои  слова,  сир,  -  возразил   Адриан   Странная,
приглашенная ярость звучала в его голосе.
     "Они не посмеют, - сказал себе Пол и  оглянулся  на  охрану.  -  Если
только они не подкупили моих стражей".
     - Но вы обвинили меня в том, что я сознательно  организовал  заговор,
чтобы превратить себя в Бога, - сказал Пол так тихо, что его могли слышать
только Стилгар и Адрик.
     - Я неудачно выразился, милорд, - сказал Адрик извиняющимся тоном.
     - Эго было не случайно, - возразил Пол. - Вами слова означают, что вы
ожидаете от меня худшего.
     Адрик изогнул шею и покосился с опаской на Стилгара.
     - Люди всегда ожидают худшего от сильных мира сего,  сир.  Давно  уже
сказано, что они открывают  лишь  те  свои  пороки,  которые  способствуют
увеличению их популярности.
     По лицу Стилгара пробежала тень. Пол,  не  оборачиваясь,  ощутил  его
гнев:  как  смеет  этот  рулевой  разговаривать  с  Муад  Дибом  в   таком
непочтительном тоне!
     - Вы, конечно, шутите? - сказал Пол.
     - Это не шутки, сир.
     У Пола пересохло во рту. Ему вдруг показалось, что в комнате  слишком
много людей, что воздух, которым он  дышит,  прошел  уже  через  множество
легких. Запах меланжа, исходивший от бака Адрика, сделался невыносимым,  в
нем появилось что-то угрожающее.
     - И кто же, по-вашему, участвует со мной в этом заговоре? -  внезапно
спросил Пол. - Вы имеете в виду Квизарат?
     Адрик вздрогнул, всколыхнув  облако  оранжевого  газа.  Казалось,  он
больше не замечает Стилгара, хотя тот продолжал  пристально  наблюдать  за
ним.
     - Вы полагаете, что миссионеры Святых орденов, все без исключения, во
время молитв лицемерят? - допытывался Пол.
     - Это определяется мерой их личной  откровенности  и  зависит  от  их
искренности, - ответил Адрик.
     Стилгар потянулся рукой к крисножу.
     Пол покачал головой и сказал:
     - Значит, вы обвиняете меня в неискренности?
     - "Обвинять" - неподходящее слово, сир.
     "Какое, однако, храброе существо!" - подумал Пол. И сказал:
     -  Во  всяком  случае,  вы  утверждаете,  что  я  и  мои  епископы  -
разбойники, жаждущие власти.
     - Власти, сир? - Адрик  снова  взглянул  на  Стилгара.  -  Но  власть
стремится изолировать  тех,  у  кого  ее  слишком  много.  Постепенно  они
утрачивают связи с реальностью... и гибнут.
     - Милорд, - проворчал Стилгар, - бывало, что  вы  раньше  приказывали
казнить и за меньшую вину!
     - Да, - согласился Пол. - Но ведь он - посол Союза.
     - Он обвинил вас в обмане!
     - Ход его мыслей интересует меня, Стил, - сказал Пол. -  Сдержи  свой
гнев, но будь наготове.
     - Как прикажет Муад Диб,
     - Скажите мне, рулевой, - продолжал Пол, - как можем мы  поддерживать
этот гипотетический обман  в  таких  гигантских  пределах  пространства  и
времени, не имея возможности  следить  за  каждым  миссионером,  проверять
каждую оценку проповедей Квизарата в храмах?
     - Что значит для вас время? - возразил Адрик.
     Стилгар  нахмурился  в  очевидном  замешательстве.  "Муад  Диб  часто
говорил, что видит сквозь вуаль времени. Что имеет в виду этот рулевой", -
подумал старый Свободный.
     - Разве в структуре такого обмана не обнаружились бы дыры? -  спросил
Пол. - Разногласия, споры, сомнения, признания вины -  обман  не  смог  бы
удержать все это.
     - То, чего не может скрыть религия, скроет правительство,  -  ответил
Адрик.
     - Вы проверяете границы моего терпения?
     - Неужели в споре я перешел границы?
     "Он хочет, чтобы мы его убили? -  недоумевал  Пол.  -  Неужели  Адрик
предлагает себя в качестве жертвы?"
     - Мне импонирует ваш циничный подход, - сказал  Пол,  чтобы  испытать
его. - Вы, очевидно, обучены всем лицевым  трюкам,  вы  владеете  двойными
значениями слов. Язык для  вас  -  оружие,  и  вы  теперь  проверяете  мое
вооружение.
     - Циничный подход? -  улыбнулся  Адрик.  -  Известно,  что  правители
циничны всегда, когда дело касается религии.  Религия  -  тоже  оружие.  И
какое! Особенно если религия становится во главе государства.
     Пол почувствовал, как внутри у него все замерло.  Осторожнее!  Помнит
ли Адрик, с кем  он  говорит?  Глубокомысленный,  понимающий  тон,  слова,
полные скрытых  значений,  саркастические  намеки  на  общие  тайны...  Он
всячески дает понять, что  они  с  Императором  два  мудреца,  существа  с
широким кругозором, которые понимают  то,  чего  не  дано  понять  другим.
Шокированный его манерой, Пол вдруг понял, что не он сам является  главным
его адресатом. Чудовище, посетившее его дворец, обращалось главным образом
к остальным - к Стилгару, к  охранникам.  Может  быть,  даже  к  помощнику
Скайтейлу.
     - Божья благодать сама снизошла да меня, - заметил Пол. - Я не  искал
ее. - И он подумал: "Ну и пусть этот человек-рыба считает себя победителем
в нашем словесном поединке".
     - Почему же вы не отреклись от нее, сир? - спросил Адрик.
     - Из-за моей сестры Алии, -  ответил  Пол,  внимательно  наблюдая  за
Адриком. - Она богиня. Позвольте посоветовать вам быть осторожным во всем,
что касается Алии, иначе она убьет вас своим взглядом.
     Насмешливое  выражение,  начавшее  вырисовываться  на  лице   Адрика,
сменилось выражением шока.
     -  Я  говорю  абсолютно  серьезно,   -   добавил   Пол,   видя,   что
замешательство посла усиливается. Стилгар кивнул.
     Упавшим голосом Адрик сказал:
     - Вы ставите под сомнение мою уверенность  в  вас,  сир.  Несомненно,
таково и было ваше намерение.
     - Оставьте в покое мои намерения, - отрезал Пол и дал знак  Стилгару,
что аудиенция закончена.
     В ответ на вопросительный взгляд Стилгара, нужно ли убить Адрика, Пол
рукой просигналил:  "Не  нужно",  и  повторил  повелительный  жест,  чтобы
Стилгар беспрекословно подчинился.
     Скайтейл, помощник Адрика, взялся за задний край бака и потащил его к
двери. Оказавшись напротив Пола, он остановился, обратил к Полу  смеющийся
взгляд и спросил:
     - Если позволите, милорд...
     - В чем дело? - спросил Пол, видя,  что  Стилгар  придвинулся  ближе,
готовясь отразить новую угрозу.
     -  Некоторые  считают,  -  сказал  Скайтейл,  -   что   люди   жаждут
императорской  власти  потому,  что  пространство  бесконечно.  Для   них,
разобщенных, одиноких людей, Император - символ определенности. Они  могут
повернуться к нему и сказать: "Смотри, вот Он! Он связывает нас  воедино".
Возможно, религия служит той же цели, милорд?
     Скайтейл не без приятности кивнул Полу и подтянул бак. Они  выбрались
из зала,  причем  Адрик  безвольно  висел  в  своем  газе,  закрыв  глаза.
Казалось, вся нервная энергия рулевого истощилась в споре.
     Пол смотрел вслед волочившему  ноги  Скайтейлу,  раздумывая  над  его
словами. Странный тип, этот Скайтейл,  подумал  он.  Говорят,  он  излучал
флюиды многих людей, как будто вся его генная наследственность  лежала  на
поверхности кожи.
     -  Странно,  -  проговорил  Стилгар,  не  обращаясь  ни  к   кому   в
отдельности.
     Как только стражник закрыл дверь за  Адриком  и  его  экспертом,  Пол
встал с дивана.
     - Странно, - повторил Стилгар. На его левом виске билась жилка.
     Пол потушил свет  в  зале  и  подошел  к  окну,  выходившему  в  угол
крепостного двора. Далеко внизу сияли огни; там двигались группы  рабочих,
подтаскивая гигантские блоки из пластали для обновления фасада храма Алии.
Недавно фасад был поврежден порывом пустынного ветра.
     - Глупо было приглашать сюда это существо, Узул, - сказал Стилгар.
     "Узул... - подумал Пол. - Мое имя из съетча. Стилгар напоминает,  что
когда-то он руководил мной и спас меня от пустыни".
     - Зачем ты это сделал? - спросил Стилгар, стоя рядом с Полом.
     - Данные, - ответил Пол. - Мне необходимо больше данных.
     - Ты встретил эту угрозу только как ментат. Разве это благоразумно  с
твоей стороны?
     "Очень проницательно", - подумал Пол.
     Расчеты ментата всегда конечны - ни на одном  языке  нельзя  выразить
нечто бесконечное. Но способности ментата тоже можно использовать.
     - Всегда что-то остается снаружи, - продолжал  Стилгар.  -  Некоторые
вещи лучше держать снаружи.
     -  Или  внутри,  -  возразил  Пол.  И  на  мгновение  задумался   над
единственным собственным методом ментата. Снаружи, да. Но и внутри  -  вот
где  подлинный  ужас.  Кто  может  защитить  себя  от  самого  себя?  Они,
несомненно, хотят, чтобы он  уничтожил  себя,  но  в  его  положении  есть
гораздо более ужасные пути.
     Его  размышления  были  прерваны  звуком  быстрых  шагов.  В   дверях
показался Квизара Корба. Его как будто гнала невидимая сила. Оказавшись  в
полумраке зала, он почти  мгновенно  остановился.  В  руках  у  него  было
множество катушек с записями. В пробивавшемся из двери свете они блестели,
будто сделанные из драгоценного камня.  Но  вот  рука  охранника  прикрыла
дверь, и драгоценности померкли.
     - Это вы, милорд? - спросил Корба, всматриваясь в тени людей.
     - В чем дело? - спросил Стилгар.
     - Стилгар?
     - Мы оба здесь. Что случилось?
     - Я обеспокоен приемом представителя Союза.
     - Обеспокоен? - переспросил Пол.
     - Люди говорят, милорд, что вы чувствуете наших врагов.
     - Это все? - спросил  Пол.  -  Я  просил  тебя  принести  именно  эти
катушки?
     - Катушки... ох! Да, милорд. Это же те самые. Хотите  просмотреть  их
здесь?
     - Я их видел. Хочу, чтобы их просмотрел Стилгар.
     -  Я?!  -  удивился  Стилгар.  Он  чувствовал,  как  в   нем   растет
негодование, вызванное  этим  нелепым  распоряжением  Пола.  Катушки!  Они
обсуждали с Полом завоевание Забулона. Посол Союза своим  визитом  прервал
их. А теперь вот Корба со своими катушками!
     - Хорошо ли ты знаешь историю? - спросил  Пол  у  смуглолицей  фигуры
рядом с собой.
     - Милорд, я могу назвать каждую планету, захваченную нашими людьми. Я
знаю пределы Империи...
     - А золотой век Земли? Ты когда-нибудь читал о нем?
     - Земля? Золотой век? - Стилгар чувствовал раздражение  и  изумление.
Зачем Полу понадобилось обсуждать с ним древние миры? Голова Стилгара была
полна данными о Забулоне - расчетами государственных ментатов: двести пять
нападающих  фрегатов  с  тридцатью   легионами,   батальонами   поддержки,
миссионеры  Квизарата...  потребности  в  пище  и  в  меланже...   оружие,
обмундирование,  медикаменты...  урны  для  праха  погибших...  количество
специалистов для пропагандистского аппарата, чиновники, шпионы... и шпионы
за шпионами. Все это Стилгар держал в голове.
     - Я захватил с собой  пульсовой  синхронизатор,  милорд,  -  вмешался
Корба. Он, очевидно, почувствовал нарастающее  напряжение  между  Полом  и
Стилгаром и был обеспокоен этим.
     Стилгар  с  сомнением  покачал   головой:   зачем   нужен   пульсовой
синхронизатор?  Зачем  Пол  хочет,  чтобы  он  использовал   мнемонический
усилитель к проектору? Зачем вообще рассматривать события далекой истории?
Это работа ментата! Как всегда, Стилгар не  мог  преодолеть  настороженное
отношение к проектору и другим техническим приспособлениям - они  вызывали
у  него  ощущение  беспокойства.  Но  позднее  мозг  отсортировал  данные,
поставляя ему необходимую информацию, о  существовании  которой  он  и  не
подозревал.
     - Сир, нужно обсудить расчеты по Забулону, - сказал Стилгар.
     - Засушить расчеты  по  Забулону!  -  вскипел  Пол,  используя  самое
неприличное для Свободных выражение.
     - Милорд!
     -   Стилгар,   -   сказал   Пол,   -   тебе   необходима   внутренняя
уравновешенность,  а  она  приходит  только  при  понимании  необходимости
долговременных усилий.  Корба  принес  с  собой  ту  немногую  информацию,
которая дошла  до  нас,  те  немногие  факты,  которые  сохранились  после
Бутлерианского Джихада. Начнем с Чингис-хана.
     - Чингис... хан? Он что, из сардукаров, милорд?
     - Он жил намного раньше и убил что-то около четырех миллионов.
     - У него, должно быть, было очень хорошее оружие  для  этого.  Ласган
или...
     - Он не сам убивал, Стил. Он убивал так же,  как  убиваю  я,  посылая
свои легионы. Был и другой правитель - Гитлер, я хочу, чтобы ты знал  и  о
нем. Он убил свыше шестидесяти миллионов. Совсем неплохо для тех времен.
     - Убил... своими легионами? - переспросил Стилгар.
     - Да.
     - Не очень впечатляющая статистика, милорд.
     - Ну, хорошо, Стил. - Пол взглянул на  катушки  в  руках  Корбы.  Тот
держал их так, как будто они жгли ему руки. - А вот другая статистика:  по
предварительным  подсчетам,  я  убил  шестьдесят  один   миллиард   людей,
опустошил  девяносто  планет,  полностью  деморализовал  еще  пятьсот.   Я
уничтожил представителей сорока религий, которые существовали с...
     - Неверные! - вскричал Корба. - Все они неверные, сир!
     - Нет, - возразил Пол. - Верующие!
     - Милорд шутит, - дрожащим голосом проговорил Корба. - Джихад  принес
свет на десять тысяч миров...
     - Тьму! - оборвал его Пол. - Сотни  поколений  будут  оправляться  от
джихада Муад Диба. Мне трудно представить, что кто-либо  сумеет  превзойти
это. - Лающий смех вырвался из его горла.
     - Что забавляет Муад Диба? - спросил Стилгар.
     - Я не забавляюсь. Просто меня посетило видение  Императора  Гитлера,
говорящего примерно то же самое. Несомненно, он так говорил.
     - Ни у одного правителя не было вашей власти, - возразил Корба. - Кто
осмелится бросить вам  вызов?  Ваши  легионы  контролируют  всю  известную
Вселенную и все...
     - Легионы контролируют? - возразил Пол. - Я сомневаюсь, знают ли  они
об этом.
     - Вы контролируете ваши легионы, сир, - прервал его Стилгар.  По  его
тону было ясно, что он подумал о собственной позиции в цепи подчинения и о
своей руке, обладающей властью.
     Направив мысли Стилгара в нужное русло. Пол перенес все  внимание  на
Корбу.
     - Положи катушки на диван!
     Когда Корба повиновался, Пол спросил:
     - Как идет прием посла у сестры?
     - Все в порядке, милорд, - ответил Корба довольно сухо. - Чани следит
из  смотрового  отверстия.  Она  подозревает,  что  в  свите  посла   есть
сардукары.
     - Она, несомненно, права, - сказал Пол. - Шакалы собираются.
     - Баннерджи, - Стилгар назвал имя руководителя службы безопасности, -
беспокоился, что некоторые  из  них  сумеют  проникнуть  в  частные  покои
крепости.
     - Сумели?
     - Пока нет.
     - Но в саду заметно некоторое смятение, - сказал Корба.
     - Что именно? - спросил Стилгар.
     Пол кивнул.
     - Незнакомцы приходят и уходят,  топчут  цветы,  шепчутся,  -  сказал
Корба. - Мне докладывали об опасных высказываниях.
     - Каких именно? - спросил Стилгар.
     Пол кивнул.
     - "Так вот на  что  идут  наши  деньги".  И  мне  говорили,  что  так
высказывался и сам посол!
     - Не нахожу в этом ничего удивительного, - заметил Пол. - Много  было
неизвестных в саду?
     - Десятки, милорд.
     - Баннерджи  поставил  патрули  у  всех  выходов,  милорд,  -  сказал
Стилгар. Он  повернулся,  и  единственный  горевший  в  зале  шар  осветил
половину его лица. Это освещенное наполовину лицо вызывало у Пола какое-то
давнее воспоминание, связанное с пустыней. Но он  не  старался  припомнить
яснее, больше интересуясь Стилгаром. На лице Свободного  отражались  почти
все его мысли. Теперь  вот  на  нем  было  написано  недоверие,  вызванное
странным поведением Императора.
     - Мне не нравится вторжение в сад, -  сказал  Пол.  -  Вежливость  по
отношению к гостям - одно дело, нужно было принять посла в соответствии  с
правилами, но это...
     - Я прослежу, чтобы их удалили, - сказал Корба. - Немедленно.
     - Подожди, - остановил его Пол, когда тот уже собирался выйти.
     В наступившем молчании Стилгар занял такую позицию, чтобы можно  было
изучать лицо Пола. Это было искусно сделано, и Пол восхитился этим  ходом.
Рассчитанное движение Свободного, необходимое, но в  то  же  время  полное
уважения к другим.
     - Который час? - спросил Пол.
     - Скоро полночь, сир, - ответил Корба.
     - Корба, я думаю, что ты - мое лучшее создание, - сказал Пол.
     - Сир! - в голосе Корбы звучала обида.
     - Ты благоговеешь передо мной?
     - Вы Муад Диб и были Узулом в нашем съетче,  -  сказал  Корба.  -  Вы
знаете мою преданность...
     - Ты ощущаешь себя апостолом?
     Корба, очевидно,  не  понял  этого  слова,  но  правильно  истолковал
интонацию.
     - Император знает, что совесть моя чиста!
     - Шаи-Хулуд, спаси нас! - пробормотал Пол.
     Наступившая тишина была нарушена  свистом.  Кто-то  шел  по  внешнему
залу. Свист прекратился после лающего окрика охранника.
     - Корба, я думаю, ты переживешь нас всех, - сказал Пол. И увидел свет
понимания, озаривший лицо Стилгара.
     - Незнакомцы в саду, сир? - спросил Стилгар.
     - А, да. Пусть ими займется Баннерджи, Стил. А Корба ему поможет.
     - Я, сир? - в голосе Корбы послышалось глубокое беспокойство.
     - Некоторые из моих людей забыли,  что  некогда  были  Свободными,  -
сказал Пол, обращаясь к Корбе,  но  адресуя  свои  слова  Стилгару.  -  Ты
проследишь, чтобы те, кого Чани признала сардукарами, были убиты. И сделай
это сам. Я хочу, чтобы это было сделано тихо, без лишнего шума. Мы  должны
постоянно помнить, что религия и государство - это  не  только  молитвы  и
подписание договоров.
     - Повинуюсь приказам Муад Диба, - прошептал Корба.
     - Расчеты по Забулону? - напомнил Стилгар.
     - Завтра, - ответил Пол.  -  А  когда  незнакомцев  уберут  из  сада,
объявите, что прием окончен.
     - Понятно, милорд.
     - Я уверен, что ты понял, Стил, - сказал Пол.

  Читать  дальше  ...   

***

***

***

***

***

***

 ПРИЛОЖЕНИЯ 

 ГЛОССАРИЙ  

***

***

  Источник : http://lib.ru/HERBERT/dune_2.txt  ===

***

***

ПОДЕЛИТЬСЯ

---

 

Яндекс.Метрика

---

---

---

---

Фотоистория в папках № 1

 002 ВРЕМЕНА ГОДА

 003 Шахматы

 004 ФОТОГРАФИИ МОИХ ДРУЗЕЙ

 005 ПРИРОДА

006 ЖИВОПИСЬ

007 ТЕКСТЫ. КНИГИ

008 Фото из ИНТЕРНЕТА

009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года 

010 ТУРИЗМ

011 ПОХОДЫ

012 Точки на карте

014 ВЕЛОТУРИЗМ

015 НА ЯХТЕ

017 На ЯСЕНСКОЙ косе

018 ГОРНЫЕ походы

Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001

---

---

О книге -

На празднике

Поэт  Зайцев

Художник Тилькиев

Солдатская песнь 

Шахматы в...

Обучение

Планета Земля...

Разные разности

Новости

Из свежих новостей

Аудиокниги

Новость 2

Семашхо

***

***

Просмотров: 367 | Добавил: iwanserencky | Теги: Хроники, книги, литература, книга, писатель Фрэнк Херберт, Фрэнк Херберт, фантастика, Хроники Дюны, Будущее Человечества, будущее, текст, чужая планета, миры иные, люди, проза, слово, из интернета, Вселенная, Мессия Дюны, ГЛОССАРИЙ | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: