***
---
---
===
...
***
***
...
... - В старом доме, - сказал он, - вряд ли найдется даже самая необходимая мебель. Соседей - ни души на много миль в окружности. Из съестного вы одну только соленую треску там и получите, а гостями вашими только и будут, что чайки да глупыши.
- Дорогой друг, - возразил ему на это Мертон, - если вы хотели упомянуть обстоятельства, делающие для меня Ярлсхоф самым приятным местом на свете, так вы не могли бы выбрать лучших: вблизи моего убежища не будет ни человеческой роскоши, ни человеческого общества. Нашлось бы только мне и моему мальчику где укрыться от непогоды - вот все, чего я ищу. Итак, назначьте плату, мистер Тройл, и дозвольте мне арендовать у вас Ярлсхоф.
- Плату? - повторил шетлендец. - Ну какая же плата может быть за старый дом, где никто со смерти моей матери - упокой Господи ее душу! - не жил. А что до укрытия, так и старые стены, слава Богу, еще держатся и вынесут не одну бурю. Но ради всего святого, мистер Мертон, хорошенько обдумайте свое решение. И для любого из моих земляков поселиться в Ярлсхофе было бы сущим безумием, а уж для вас... Вы ведь из других краев, будь то Англия, Шотландия или Ирландия - безразлично, мы ведь не знаем...
- Да это к делу и не относится, - довольно резко перебил его Мертон.
- О, конечно, конечно, оно и селедочного хвоста не стоит, - согласился лэрд, - только должен сказать, вас я как раз за то и люблю, что вы не шотландец, я просто уверен, что не шотландец. Налетели они к нам сюда, как дикие гуси. ... Читать дальше »
***
***
... Как младшего сына в большой семье, его еще мальчиком отправили к старшему брату Фрэнсису, который арендовал у сэра Джона Джардина из Эпплгарса небольшой клочок земли на Корнкоклской пустоши, близ Лохмабена. Здесь он познакомился с Элизабет Грей, дочерью Роберта Грея, садовника сэра Джона Джардина, на которой впоследствии и женился. Жена его довольно долго
была кухаркой у сэра Томаса Керкпатрика из Клозберна, который исхлопотал для ее мужа у герцога Куинсбери разрешение разрабатывать на льготных условиях каменоломню в Гейтлоубригге, в приходе Мортон. Тут он выстроил домт и имел участок земли, достаточный для содержания лошади и коровы. Мой осведомитель не мог назвать с полной уверенностью год поселения его отца в
Гейтлоубригге, но он убежден, что это должно было произойти незадолго до 1746 года, так как во время памятных всем морозов 1740 года его мать, говорит он, еще служила у сэра Томаса Керкпатрика. Возвращаясь из Англии зимой 1745/46 года, горцы по дороге в Глазго разграбили дом мистера Патерсона в Гейтлоубригге и, захватив его с собою как пленника, отпустили
лишь в Гленбеке ... Читать дальше »
***
***
...
Прекрасным летним утром - это было в конце восемнадцатого века - молодой человек благородной наружности, направлявшийся в северо-восточную часть Шотландии, запасся билетом для проезда в одном из тех дилижансов, что ходят между Эдинбургом и Куинсферри, где, как показывает само название и как хорошо известно всем моим северным читателям, существует перевоз через залив Ферт-оф-Форт. Карета рассчитана на шесть пассажиров, не считая тех, которых кучеру случается подсадить в пути, стеснив этим людей, законно занимающих места. Билеты на проезд в этом малоудобном экипаже продавала пожилая особа с пронзительным взором и с очками на очень тонком носу, занимавшая на Хай-стрит подвал, куда вела крутая лестница в один пролет и где она предлагала тесемки, нитки, иголки, мотки шерстяной пряжи, грубое полотно и другие предметы женского обихода тем, у кого хватало смелости и умения спуститься в глубины ее жилища, не полетев вверх тормашками и не свалив многочисленные товары, которые были нагромождены по обе стороны этого крутого спуска и своим видом указывали на характер производившейся внизу торговли.
...
***
***
... Топлива у них было вволю, так как болота давали торф, а остатки лесов продолжали удовлетворять их потребность в дровах и в необходимом строительном материале для домашних нужд. Вдобавок ко всем этим благам летом глава семьи нет-нет да отправлялся в лес и пристреливал себе там из ружья или самострела оленя. Отец духовник в этом случае редко отказывал виновному
в отпущении греха, если только ему предоставлялась законная доля копченого окорока. Некоторые смельчаки шли еще дальше и, вкупе со своими домашними или присоединяясь к разбойным шайкам "болотных людей", совершали, по выражению пастухов, "налет-наскок" на общественные стада. Тогда бывало, что у женщин из той или иной всем известной семьи появлялись золотые украшения или
шелковые платки, а завистливые соседи связывали эти приобретения с удачной экспедицией. Но такие действия расценивались настоятелем и братией монастыря святой Марии как грех гораздо более тяжкий, чем "заимствование оленя у доброго короля", и монахи никогда не упускали случая осудить виновных и наказать их всеми доступными средствами, ибо от таких налетов жестоко страдало церковное имущество, а кроме того, это своеволие оказывало дурное влияние на мирные нравы вассалов. ... Читать дальше »
***
***
... Его голова была нормального человеческого размера и потому представляла особенно резкий контраст с маленьким туловищем, ибо ростом карлик был немного меньше четырех футов. Единственным ее убором был покров из длинных, взлохмаченных рыжеватых волос, по плотности напоминавших барсучью шкуру, а по оттенку - коричневато-красный цветок можжевельника. Руки и ноги его казались необычайно сильными, но отнюдь не уродливыми, разве что чрезмерно мускулистыми в сравнении с его крохотным ростом. Перепуганный охотник молча взирал на это жуткое видение, пока наконец маленькое существо не спросило, сердито нахмурившись, по какому праву он вторгается в эти горы и убивает их безобидных обитателей. Ошеломленный молодой человек попытался
успокоить разгневанного карлика, предложив отдать ему всю подстреленную им дичь, как он сделал бы при встрече со вполне реальным земным владетельным лордом. Но его предложение только усугубило гнев карлика, который заявил, что он является владетелем этих гор и защитником всех диких животных, ищущих приюта в укромных уголках, и что всякая добыча, полученная ценой их гибели
или страданий, мерзка и противна ему. Охотник всячески выражал сердитому эльфу свои извинения и, заверив его, что его проступок вызван лишь полным неведением и более не повторится, кое-как успокоил его. Тут гном стал более разговорчивым и сказал, что принадлежит к существам
... Читать дальше »
***
***
... Лучи заходящего солнца золотили недвижную гладь озера, лишь изредка колеблемую ныряющей уткой или лысухой; в озере, словно в золотом зеркале, отражались холмы, среди которых оно покоилось. Обычная для этих мест тишина порой нарушалась возгласами деревенских детей, приглушенными расстоянием, но достигавшими слуха леди Эвенел во время ее одинокой прогулки, или далекими криками пастуха, который гнал стадо из долины, где оно паслось весь день, в более безопасное ночное убежище поближе к деревне. Коровы своим протяжным мычанием, казалось, просили скотниц подоить их, а те, поставив себе на голову ведра, с громким и веселым пением шли навстречу стаду выполнять свою вечернюю обязанность. Леди Эвенел смотрела и слушала; звуки, которые доносились до нее, напоминали о былых днях в Глендеарге, когда самым главным по значению ее занятием и вместе с тем высшей радостью было помогать госпоже Глендининг и Тибб Тэккет доить коров. Это воспоминание навеяло на нее грусть. ... Читать дальше »
***
***
Ламмермурская невеста. Вальтер Скотт.
... старому Тинто не пришлось радоваться победе, одержанной над врожденными склонностями сына. Старик поступил как школьник, который пытается заткнуть пальцем фонтан: разъяренная воздвигнутой преградой, струя вырывается наружу и обдает беднягу с головы до ног тысячами брызг. То же произошло и с Тинто-старшим. Мало того, что его многообещающий сынок извел
весь мел, упражняясь в рисовании на портняжном столе, он к тому же принялся малевать карикатуры на самых достойных заказчиков отца- Те возроптали и заявили, что не станут терпеть, чтобы отец превращал их в уродов, а сын делал из них посмешище. Видя, что ему грозят позор и разорение, старик портной покорился судьбе и, вняв мольбам Дика, разрешил ему попытать счастья
на ином поприще, более соответствовавшем его наклонностям. Как раз в ту пору проживал в Лангдирдуме некий странствующий служитель муз, занимавшийся своим искусством sub Jove frigido [под холодным небом (лат.)] и покоривший сердца всех местных мальчишек, в особенности же Дика Тинто. В те времена еще не вошло в обычай наводить на все экономию и, в числе прочих недостойных ограничений, заменять сухой надписью символическое изображение ремесла, преграждая тем самым художникам дорогу к доселе всегда открытому и доступному источнику совершенствования и доходов. Тогда еще не разрешалось писать на оштукатуренной притолоке у входа в трактир или на вывеске над дверью гостиницы: "Старая сорока" или "Голова сарацина", заменяя бесстрастными словами живой образ пернатой болтуньи или кривой оскал страшного турка в тюрбане. ... Читать дальше »
***
***
Малыш и Карлсон. Астрид Линдгрен.
... на свете столько мальчишек, которым семь лет, у которых голубые глаза, немытые уши и разорванные на коленках штанишки, что сомневаться тут нечего: Малыш -- самый обыкновенный мальчик.
Боссе пятнадцать лет, и он с большей охотой стоит в футбольных воротах, чем у школьной доски, а значит -- он тоже самый обыкновенный мальчик. Бетан четырнадцать лет, и у нее косы точь-в-точь такие же, как у других самых обыкновенных девочек. Во всем доме есть только одно не совсем обыкновенное существо -- Карлсон, который живет на крыше. Да, он живет на крыше, и одно это уже необыкновенно. Быть может, в других городах дело обстоит иначе, но в Стокгольме почти никогда не случается, чтобы кто-нибудь жил на крыше, да еще в отдельном маленьком домике. А вот Карлсон, представьте себе, живет именно там. ... Читать дальше »
***
***
... Природа установила для людей достаточно жесткие границы видового выживания. Интервал температур, в условиях которого может существовать незащищенный одеждой или стенами жилища человеческий организм, крайне незначителен и составляет каких-нибудь 50— 60 градусов. Разум позволил расширить эти пределы. Но, создавая для себя искусственную среду обитания, человек одновременно рвет нити, связывающие его с природой, у него возникает иллюзия вседозволенности. Такая самоуверенность не остается безнаказанной: организм, лишенный предписанных природой условий жизни, становится легкой добычей многочисленных болезней.
Однако люди ищут причины своих заболеваний не в отклонении от видовых норм жизни, не в утрате гармонии с природой, а в неких самопроизвольно возникающих нарушениях в деятельности внутренних органов, сами же болезни рассматривают как их «поломку». Упрощенный взгляд на человеческие недуги породил веру в то, что если изучить устройство и работу каждого отдельного органа, то, синтезировав новое лекарство, можно «отремонтировать» его. Эта ошибочная точка зрения привела к тому, что европейская медицина сосредоточила свои усилия на исследовании деталей в ущерб познанию целого—человеческого организма. Сегодня насчитывается свыше 170 медицинских специальностей, каждая из которых занимается изучением какой-то его частички. Не случайно мы все еще не знаем, каким же должен быть здоровый человек, не имеем объективных физиологических показателей здоровья. Несколько лет назад на съезде Всемирной организации здравоохранения, где собирался цвет ученых планеты, была принята следующая описательная формулировка: «Под здоровьем понимается состояние, когда человек не является больным и находится в состоянии полного физического, духовного и социального преуспевания». ... Читать дальше »
***
***
...
Слушать на Яндекс-Диске - Король Лир... - https://disk.yandex.ru/d/wreLhHV4ID6hnA
...
Трубы за сценой. Придворный вносит корону. Входят Лир, Корнуолл, Олбани,
Гонерилья, Регана, Корделия и свита.
Лир
Глостер, ступай и пригласи сюда
Французского с Бургундским государей.
Глостер
Иду, мой повелитель.
Глостер и Эдмунд уходят.
Лир
А мы покамест сдернем завес мрака
С намерения нашего. Дай карту.
Знайте, что разделили на три части
Мы королевство, твердо порешив
Сложить обузу дела и забот
Со старых наших плеч на молодые,
Чтобы остаток лет проковылять
Без всякой ноши Олбани и Корнуолл,
Наши равно любимые зятья!
Намерены мы объявить сейчас,
В предотвращенье будущих раздоров,
Каким приданым наградить изволим
Мы каждую из наших дочерей.
Французский и Бургундский государи,
Высокие искатели руки
Меньшой из дочерей, в амурном рвенье
Гостят у нас уже немало дней
И ждут ответа. Дочери мои!
Мы ныне вам передаем и землю,
И власть, и управление страной
И услыхать хотим из ваших уст,
Чья же дочерняя любовь сильнее,
Чтоб наибольшей долей наградить
Ту, в ком слились природа и заслуга
В ярчайшей мере. Гонерилья, ты,
Как старшая, будь первой.
... Читать дальше »
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
Быть... Богом, легко ли... Вопросы и ответы Стругацких...
..Действие разворачивается в будущем на другой планете в государстве Арканар, где существует гуманоидная цивилизация, представители которой физически неотличимы от людей. Цивилизация находится на уровне развития, соответствующем земному позднему Средневековью. На планете негласно присутствуют сотрудники земного Института экспериментальной истории, ведущие наблюдение за развитием ... ... Читать дальше »
Трудно быть богом. Аркадий, Борис Стругацкие... 003
http://svistuno-sergej.narod.ru/index/knizhnaja_polka_2/0-244 КНИЖНАЯ ПОЛКА №2 - читать смотреть...***
===
***
***
Жук в муравейнике. Стругацкие,
1984,
---
Защита Лужина . Владимир Набоков
---
---
---
---
ПОДЕЛИТЬСЯ
---
---
---
***
---
---
---
---
***
---
Радиостанция Джаз, лаунж и прочее фоновое..."..."
---
---
009 На Я.Ру с... 10 августа 2009 года
Страницы на Яндекс Фотках от Сергея 001
---
***
Аудиокниги
Новость 2
Семашхо
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***


















